Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Lee - вибрации

«Непостижимость» образа жизни мастера Дао

❓ВОПРОС: Почему в Китае представители Дао, по крайней мере, в тексте «Дао Дэ Цзин», описывают себя глупыми, изношенными? Иногда это указывается как всего лишь видимость, но разве постоянное обновление не обновляло бы их тело, что и внешне они выглядели соответственно? Кажется, они таким образом желали подчеркнуть социальные ограничения того времени, или было что-то другое? ❗️ОТВЕТ: В тексте Дао нет этого смысла. Ваша отсылка на главу 14 (один из переводов далее). «В древности те, кто был способен к учёности, знали мельчайшие и тончайшие [вещи]. Но другим их глубина неведома. Поскольку она неведома, [я] произвольно даю [им] описание: они были робкими, как будто переходили зимой поток; они были нерешительными, как будто боялись своих соседей; они были важными, как гости; они были осторожными, как будто переходили по тающему льду; они были простыми подобно неотделанному дереву; они были необъятными подобно долине; они были непроницаемыми подобно мутной воде. Это были те, которые, соблюда

❓ВОПРОС:

Почему в Китае представители Дао, по крайней мере, в тексте «Дао Дэ Цзин», описывают себя глупыми, изношенными? Иногда это указывается как всего лишь видимость, но разве постоянное обновление не обновляло бы их тело, что и внешне они выглядели соответственно? Кажется, они таким образом желали подчеркнуть социальные ограничения того времени, или было что-то другое?

❗️ОТВЕТ:

В тексте Дао нет этого смысла. Ваша отсылка на главу 14 (один из переводов далее).

«В древности те, кто был способен к учёности, знали мельчайшие и тончайшие [вещи]. Но другим их глубина неведома. Поскольку она неведома, [я] произвольно даю [им] описание: они были робкими, как будто переходили зимой поток; они были нерешительными, как будто боялись своих соседей; они были важными, как гости; они были осторожными, как будто переходили по тающему льду; они были простыми подобно неотделанному дереву; они были необъятными подобно долине; они были непроницаемыми подобно мутной воде. Это были те, которые, соблюдая спокойствие, умели грязное сделать чистым. Это были те, которые своим умением сделать долговечное движение спокойным содействовали жизни. Они соблюдали Дао и не желали многого. Не желая многого, они ограничивались тем, что существует, и не создавали нового.»

Здесь передаётся образ жизни мастера Дао – человека, соблюдающего баланс. «Непостижимость» подобного образа жизни заключена в том, что читающий человек из эго автоматически накладывает суждение в виде «правильности» действия, игнорируя баланс энергий сам в себе.

Эта «правильность» у современных китайцев имеет традицию Конфуцианства, в которой мораль и этика заменили базовые понятия энергии. Читай: законы природы подменили законами правящих властей. В угоду каждой власти постоянно переписываются законы общества.

Что интересно – это произошло со всеми обществами планеты (кроме малых племенных групп).

В Китае в официальных каналах вообще нет традиции Дао, осталась исключительно традиция Конфуция.

Если угодно их сравнить, просмотрите легенды о том, как Конфуций был обескуражен знакомством с Лао Цзы.

Древние хранители остатков знаний Дао известны в Китае как долгожители, жившие более 200 лет. Так что там не выделялся вопрос «ветхости тела», хотя он иногда упоминался в жизни некоторых легендарных личностей (бессмертных), которые выглядели «странно». Но это их история о том, какие именно цели они достигали в своих жизнях – каждый случай индивидуален.

Если вы живёте в балансе энергий, ваши мотивы могут выглядеть «глупо» в глазах эго-человека. Ведь вы осознаёте неуместность получения энергий из вещей, а эго-человек верит, что внешние вещи создают энергии (дают радость, огорчают и так далее). Тот, кто верит, что зеркало хранит его «смыслы жизни», он не способен увидеть, что сами смыслы в нём заключены.

Проще сказать «ты глупый» - тому, кто содержит в себе смысл, чем различить своё отражение в зеркале. Увидеть Себя настоящего – это противоречит задаче эго удерживать иллюзию. Вот в чём базовый контекст таких противоречий.