Найти в Дзене
«Фабрика Слухов»

Звезды, которые знают несколько языков: 10 ярких примеров

Иногда самое запоминающееся в интервью – не вопрос журналиста и не сюжет фильма, а момент, когда звезда внезапно переходит на другой язык и без дубляжа, без подсказок уверенно общается с иностранной аудиторией. Предлагаю вам сегодня свой топ знаменитостей, которые впечатлили публику тем, как они свободно чувствуют себя в чужой языковой среде. Тимоти Шаламе: «почти носитель» французского Тимоти Шаламе вырос в билингвальной семье и имеет двойное – американское и французское – гражданство. Детство и каникулы у бабушки с дедушкой во французской глубинке превратили язык не просто в школьный предмет, а в часть повседневной жизни. Сегодня его французский так хорош, что актер спокойно дает длинные интервью на французских ток‑шоу и легко шутит и флиртует на языке Виктора Гюго. Колин Ферт: итальянский «для семьи» История Колина Ферта звучит почти как романтический сценарий: познакомившись в 1990‑е с итальянским продюсером Ливией Джуджоли, он решил выучить ее родной язык. Со временем актер не т
Оглавление

Иногда самое запоминающееся в интервью – не вопрос журналиста и не сюжет фильма, а момент, когда звезда внезапно переходит на другой язык и без дубляжа, без подсказок уверенно общается с иностранной аудиторией. Предлагаю вам сегодня свой топ знаменитостей, которые впечатлили публику тем, как они свободно чувствуют себя в чужой языковой среде.

Тимоти Шаламе: «почти носитель» французского

Тимоти Шаламе вырос в билингвальной семье и имеет двойное – американское и французское – гражданство. Детство и каникулы у бабушки с дедушкой во французской глубинке превратили язык не просто в школьный предмет, а в часть повседневной жизни. Сегодня его французский так хорош, что актер спокойно дает длинные интервью на французских ток‑шоу и легко шутит и флиртует на языке Виктора Гюго.

-2

Колин Ферт: итальянский «для семьи»

История Колина Ферта звучит почти как романтический сценарий: познакомившись в 1990‑е с итальянским продюсером Ливией Джуджоли, он решил выучить ее родной язык. Со временем актер не только освоил итальянский до свободного владения, но и начал активно использовать его в промо – от фестивальных интервью в Венеции до телевизионных бесед, где он жестикулирует и говорит как настоящий римлянин.

-3

Джозеф Гордон‑Левитт: любовь к Франции как мотивация

Сам себя актер называет франкофилом, и это не фигура речи: он учил французский в университете и даже читал на нем поэзию. Хотя полноценной роли на французском у него в кино пока не было, в интервью Гордон‑Левитт без суфлера отвечает на вопросы, шутит и поддерживает беседу, демонстрируя уверенный разговорный уровень.

-4

Сандра Буллок: немецкий из детства

Дочь немецкой оперной певицы, Сандра Буллок провела значительную часть детства между Германией, Австрией и США, с ранних лет живя на несколько стран и говоря на двух языках. В эфирах немецких каналов она переходит на немецкий без заметного напряжения, хотя сама иногда признается, что переживает из‑за грамматики – типичная история для тех, кто рос в двуязычных семьях.

-5

Шакира: вокал, танцы и пять языков

У Шакиры не только сильный голос и зажигательные танцы – она еще и полиглот. Помимо родного испанского и английского, певица владеет французским, итальянским, португальским и арабским в разной степени, что позволяет ей с легкостью переключаться между языками в эфире, подстраиваясь под аудиторию конкретной страны.

-6

Лупита Нионго: между Мексикой и Кенией

Звезда фильма «12 лет рабства» Лупита Нионго родилась в Мексике, выросла в Кении, а в подростковом возрасте родители снова отправили ее в Мексику, чтобы она как следует выучила испанский. Сегодня актриса свободно говорит по‑испански, а также на суахили, что демонстрирует иногда на различных ток‑шоу, легко комбинируя английский и испанский в одном диалоге.

-7

Гвинет Пэлтроу: испанский как язык любви к стране

Детские каникулы во Франции подарили Гвинет Пэлтроу неплохой французский, но именно Испания стала для нее настоящей языковой страстью. Проведенные в юности недели в этой стране сделали свое дело: актриса сегодня дает интервью на испанском почти без акцента и старается передать любовь к языку своим детям, регулярно возя их в Испанию.

-8

Уилл Смит: неожиданно уверенный испанский

Для многих зрителей стало откровением, что Уилл Смит владеет испанским куда лучше, чем того может требовать роль в фильме. В популярных испаноязычных шоу актер спокойно отвечает на вопросы без подсказок и держит ритм беседы, чем неизменно вызывает восторг у испаноязычной аудитории.

-9

Том Хиддлстон: французский, испанский, итальянский и греческий

У актера Тома Хиддлстона, который знаком всем своей ролью Локи в супергеройских фильмах и сериалах, явная слабость к языкам: он изучал и практиковал несколько, и это отлично видно по его многочисленным интервью. Наиболее уверенно актер чувствует себя во французском и испанском, но публике он уже демонстрировал и итальянский, и греческий, легко переключаясь между языками в зависимости от страны тура.

-10

Брэдли Купер: редкий, но безупречный французский

Французский Брэдли Купер начал изучать еще в школе, затем в Джорджтаунском университете и полгода провел по обмену во Франции. Хотя в интервью он нечасто показывает этот навык, каждый его выход на французском в местных эфирах моментально расходится по соцсетям и лишь добавляет очков и без того популярному актеру.

-11

Языковые способности звезд помогают им становиться “своими” в любой точке мира, а зрителям дарят чувство особой близости, когда кумир обращается к ним на родном языке. Для одних знание разных языков – часть детства и семьи, для других – осознанный труд из любви к культуре, но в обоих случаях такие моменты в интервью превращаются в маленькие вирусные истории, которые запоминаются не меньше, чем роли в кино и музыкальные хиты.