«В школах вместо звонка будет звучать музыка Чайковского»; «билеты на новогодний показ “Щелкунчика” раскупили за две минуты», et cetera. Но что действительно нужно знать о главном зимнем представлении страны? 1. Щелкунчик — это одновременно игрушка и столовая утварь для колки орехов. Такие фигурки под названием «Nussknacker» были распространены в Германии и Австрии XVIII века. 2. Гофман соединил в одном тексте два мира — реальный и фантастический. Дроссельмейер — придворный часовщик из полусказочного Нюрнберга, a Щелкунчик принц из Марципанового замка. 3. Первые два русских перевода «Щелкунчика» появились одновременно в 1835 году. Однако основой для балетного либретто послужили не они. В 1844 году гофмановскую сказку пересказал Александр Дюма («История Щелкунчика»). 4. Музыку из «Щелкунчика» мы можем слышать не только в оперных или концертных залах. Она звучит за кадром в к/ф «Один дома» мультфильме «Том и Джерри», сериале «Друзья». 5. В разных странах есть «свои» рождественские
Эти факты заставят вас посмотреть на «Щелкунчик» другими глазами
14 декабря14 дек
50
~1 мин