Помните задорную песенку о “прекрасной маркизе”?
- Алло, алло, Джеймс, какие вести?
Давно я дома не была,
Пятнадцать дней как я в отъезде,
Ну, как идут у нас дела?
- Всё хорошо, прекрасная маркиза,
Дела идут и жизнь легка,
Ни одного печального сюрприза,
За исключением пустяка:
Так, ерунда, пустое дело,
Кобыла ваша околела,
А в остальном, прекрасная маркиза,
Всё хорошо, всё хорошо!
- Алло, алло, Мартен, ужасный случай,
Моя кобыла умерла,
Скажите мне, мой верный кучер,
Как эта смерть произошла?
- Всё хорошо, прекрасная маркиза,
Всё хорошо, как никогда,
К чему скорбеть от глупого сюрприза,
Ведь это, право, ерунда.
С кобылой что - пустое дело -
Она с конюшнею сгорела,
А в остальном, прекрасная маркиза,
Всё хорошо, всё хорошо!
- Алло, алло, Паскаль, мутится разум,
Какой неслыханный удар,
Скажите мне всю правду разом,
Когда в конюшне был пожар?
- Всё хорошо, прекрасная маркиза,
И хороши у нас дела,
Но вам судьба, как видно, из каприза
Ещё сюрприз преподнесла:
Сгорел ваш дом с конюшней вместе,
Когда пылало всё поместье,
А в остальном, прекрасная маркиза,
Всё хорошо, всё хорошо!
- Алло, алло, Лука, сгорел наш замок,
Ах, до чего мне тяжело,
Я вне себя, скажите прямо,
Как это всё произошло?
- Узнал ваш муж, прекрасная маркиза,
Что разорил себя и вас,
Не вынес он подобного сюрприза
И застрелился в тот же час.
Упавши мёртвым у печи,
Он опрокинул две свечи,
Попали свечи на ковёр,
И запылал он, как костёр,
Погода ветреной была,
Ваш замок выгорел дотла,
Огонь усадьбу всю спалил,
И с ней конюшню охватил,
Конюшня запертой была,
А в ней кобыла умерла,
А в остальном, прекрасная маркиза,
Всё хорошо, всё хорошо!
Маркиза звонит в свой замок (поместье) разным людям, которые находятся на месте событий.
- Первый звонок: Джеймс (видимо, дворецкий или управляющий). Она узнаёт от него первую "ерунду" - околела кобыла.
- Второй звонок: Мартен (кучер). Шокированная смертью лошади, она сразу перезванивает кучеру, чтобы узнать детали. От него она узнаёт, что дело не только в лошади - сгорела конюшня.
- Третий звонок: Паскаль (вероятно, старший слуга). Услышав о пожаре в конюшне, она звонит Паскалю, чтобы узнать о масштабах пожара. Он сообщает ещё более ужасную новость - сгорел весь дом (замок) вместе с поместьем.
- Четвёртый звонок: Лука (скорее всего, кто-то из самых доверенных слуг, возможно, тот, кто обнаружил тело). В ужасе от того, что сгорел замок, она звонит Луке. И от него она узнаёт полную, катастрофическую правду: о самоубийстве мужа, о пожаре, начавшемся из-за этого, и о том, что именно эта цепочка событий и привела к гибели кобылы.
Каждый приоткрывает новый, более ужасный слой правды, неизменно начиная с успокаивающего: "Всё хорошо, прекрасная маркиза!".
Куда же звонит маркиза, если всё сгорело?
В этом главный абсурд и юмор ситуации. Эта логическая нестыковка намеренна и служит нескольким целям:
- Абсурдизм и сатира: Авторы жертвуют реализмом ради усиления сатирического эффекта. Абсурдность того, что маркиза разговаривает с людьми из сгоревшего поместья, подчёркивает всю нелепость их попыток сохранять видимость, что "всё хорошо".
- Накопление ужаса: Цепочка звонков - это литературный приём, позволяющий постепенно, по нарастающей, раскрывать масштаб катастрофы. Если бы Джеймс с первого раза рассказал всю правду, не было бы того самого комического эффекта от нагнетания.
- Условность жанра: Песня - это шансон, фарс. Она не обязана быть реалистичной до конца. Её цель - донести идею через гротеск и преувеличение.
Есть несколько ироничных предположений, которые только усиливают сатиру:
- Они стоят на пепелище с мобильными телефонами. Конечно, в эпоху создания песни (1930-е годы) мобильных телефонов не было, но в современном прочтении эта картина выглядела бы именно так.
- Они отвечают из уцелевшей садовой будки или соседнего дома. Хотя в песне ясно сказано: "Сгорел ваш дом с конюшней вместе, когда пылало всё поместье".
- Это "телефонный разговор с того света". Катастрофа настолько полная, что разговор уже лишён физического смысла, он становится метафорой бесплодных попыток скрыть правду.
Невозможность звонков в сгоревший замок - это финальный штрих абсурда, который завершает картину всеобщего краха и разрушения, тщетно приукрашиваемого фразами о том, что "всё хорошо". Сатира достигает своего пика именно в этой нестыковке.
Может на самом деле всё в порядке и маркизу разыгрывают?
Отличная версия! Эта мысль придаёт всей истории совершенно новое, пикантное звучание. Давайте рассмотрим её как детективную гипотезу.
Действительно, если отбросить трагический финал с самоубийством мужа, цепочка событий настолько нелепа и напоминает "испорченный телефон" или чудовищный анекдот, что версия о розыгрыше кажется вполне правдоподобной.
Аргументы "ЗА" эту версию:
- Гротескная цепочка событий: Падение трупа, две свечи, ковёр, ветер, пожар, сгоревшее поместье, запертая конюшня, мёртвая лошадь - звучит как нарочито придуманный, абсурдный сценарий. Так и представляешь, как слуги втайне сговорились и сочиняют эту небылицу, перебивая друг друга и добавляя всё новые ужасающие детали.
- Повторяющаяся, успокаивающая формула: Фраза "Всё хорошо, прекрасная маркиза" звучит всё более зловеще и неадекватно. В контексте розыгрыша она превращается в отличную "приманку" - слуги специально доводят маркизу до исступления, сохраняя ледяное спокойствие.
- Мотив: Возможно, слуги хотят проучить маркизу за её долгое отсутствие, легкомыслие или пренебрежительное отношение к ним. Это могла бы быть изощрённая месть или просто жестокая шутка.
Аргументы "ПРОТИВ" и почему классическое толкование (катастрофа) убедительнее:
- Самоубийство мужа. Это самый сильный контраргумент. Сложно представить, что слуги в рамках розыгрыша стали бы сочинять такую чудовищную деталь, как смерть хозяина. Это переходит все границы и из шутки превращается в нечто немыслимо жестокое.
- Реализм в абсурде. Цепочка "разорение -> самоубийство -> пожар" - хоть и маловероятна, но возможна. В основе песни лежит именно эта трагическая случайность. Абсурд здесь служит для высмеивания не слуг, а попыток скрыть правду под маской благополучия.
- Исторический и сатирический контекст. Песня была написана в 1930-е годы, в период экономических потрясений. Она была острой сатирой на политиков и общество, которые старались скрыть настоящие катастрофы за фразами о том, что "всё идёт хорошо". Розыгрыш маркизы не вписывался бы в этот мощный сатирический посыл.
В эпоху троллинга и пранков версия розыгрыша выглядит абсолютно жизнеспособной. Однако, в рамках оригинала, авторы вкладывали в песню более глубокий смысл: смех сквозь слёзы, абсурдность жизни, где одно несчастье влечёт за собой лавину других, и лицемерие, с которым люди пытаются это скрыть.
Можно сказать, что у песни два прочтения:
- Официальное: Цепочка трагических случайностей.
- "Теория заговора": Жестокий, но гениальный розыгрыш слуг, мстящих своей легкомысленной хозяйке.
И то, и другое делает этот текст вечным и многогранным!