Найти в Дзене
Рисую в 50

Молчание – золото. «Немые» карикатуры Фань Линтао

Глядя на работы Фань Линтао, невольно ловишь себя на крамольной мысли, что где-то нас, простите, надули: ну не может китаец так тонко чувствовать врождённую русскую тягу к иронии над невыносимым абсурдом бытия. Если прикрыть ладонью подпись под рисунком, то перед нами предстанет творчество автора, который, кажется, сиживал на кухне советской хрущёвки и впитал с молоком матери сарказм журнала «Крокодил» и эстетику Кукрыниксов. Однако паспорт не врёт – перед нами действительно житель Поднебесной, который, впрочем, умудрился стать «своим в доску» для зрителя хоть в Рязани, хоть в Париже. Секрет этого прост и сложен одновременно. Фань Линтао – виртуоз так называемой «немой» карикатуры, жанра, где, как известно, краткость не просто сестра таланта, а его строгая гувернантка. Этот хитроумный мастер смекнул: хочешь быть понятым всем миром – держи язык за зубами. Пока другие художники городят огород из диалоговых пузырей и пояснительных записок, Линтао бьет наотмашь чистыми образами. Универсаль

Глядя на работы Фань Линтао, невольно ловишь себя на крамольной мысли, что где-то нас, простите, надули: ну не может китаец так тонко чувствовать врождённую русскую тягу к иронии над невыносимым абсурдом бытия. Если прикрыть ладонью подпись под рисунком, то перед нами предстанет творчество автора, который, кажется, сиживал на кухне советской хрущёвки и впитал с молоком матери сарказм журнала «Крокодил» и эстетику Кукрыниксов. Однако паспорт не врёт – перед нами действительно житель Поднебесной, который, впрочем, умудрился стать «своим в доску» для зрителя хоть в Рязани, хоть в Париже.

Секрет этого прост и сложен одновременно. Фань Линтао – виртуоз так называемой «немой» карикатуры, жанра, где, как известно, краткость не просто сестра таланта, а его строгая гувернантка. Этот хитроумный мастер смекнул: хочешь быть понятым всем миром – держи язык за зубами.

Пока другие художники городят огород из диалоговых пузырей и пояснительных записок, Линтао бьет наотмашь чистыми образами. Универсальность – его конёк. Персонажи карикатуриста намеренно лишены азиатского колорита: у них европейские черты и до боли знакомые физиономии, в которых каждый второй узнает своего начальника, соседа или, чего уж греха таить, собственное отражение в зеркале по понедельникам.

В эпоху, когда изобразительное искусство всё чаще пахнет пластиком и не прочь согрешить с «цифрой», а художники стирают пальцы о планшеты, вылизывая каждый пиксель до стерильного блеска, наш герой идёт наперекор трендам.

-4

Его безотказный и верный инструмент – старая добрая акварель, капризная и не прощающая ошибок. Но именно в этом и авторская фишка Линтао: сначала он делает точный набросок, а затем пускает в ход водную краску, позволяя ей вволю порезвиться и устроить на бумаге небольшой, но контролируемый дебош.

Пятна, разводы, случайные затеки – все это придаёт его работам ту самую хаотичную лиричность, которой так не хватает выхолощенным отфотошопленным картинкам. Получается живо, ярко и талантливо – ни дать ни взять, настоящая джазовая импровизация в мире графики. В то же время акварель добавляет мягкости даже самым острым сюжетам, словно художник говорит: «Да, мир несовершенен, но давайте хотя бы посмеёмся над этим красиво».

Фань Линтао, обладающий от природы фантастическим чувством юмора, вывел собственную формулу успеха, назвав её «продуктом трёх нет»: нет текста, нет названия, нет границ. И это, надо признать, чертовски смелое заявление. Ведь рассмешить человека без слов – задачка со звёздочкой, тут нужно быть матёрым профессионалом и психологом. Если карикатуру приходится объяснять, то она неудачная. У Линтао же все работает как швейцарские часы: смысл считывается моментально, минуя языковые барьеры.

Пожалуй, именно поэтому его так любят в мире и регулярно приглашают в жюри различных конкурсов карикатур. Если, конечно, он сам не заявляется на них в качестве участника, претендующего, как минимум, на попадание в тройку лучших.

Талант Фань Линтао давно перешагнул границы Китая. Его работы высоко ценятся профессиональным сообществом: так, на престижной Международной биеннале в Пловдиве он был удостоен звания «Мастер карикатуры». Примечательно, что в одном ряду с ним этой чести удостаивались и признанные российские мэтры, что лишний раз подтверждает близость его творчества нашему восприятию.

Видимо, русская душа, вечно ищущая правду-матку, чувствует родство с этим китайским мудрецом, который доказал: чтобы сказать о главном, вовсе не обязательно открывать рот – достаточно взять кисть и просто показать нам нас самих, пусть даже и в кривом зеркале.