Найти в Дзене
Чтение с карандашом

Покорение дворца Яньси, чужой свадебный наряд супруги Чунь

Удивительное дело, добравшись до финала истории очередной героини «Покорения дворца Яньси», поняла, насколько же она странная, не сказать больше скучная. Не побоюсь такого определения, вопреки как своему первому впечатлению, так и значимости персонажа для сюжета. Супруга Чунь - преимущественно скучный персонаж, а не коварный, жестокий или непредсказуемый. Всем этим она могла бы обладать, если бы не.... – Седьмой принц был убит, императрица покончила с собой, мы с Вэй Инло устроили вражду не на жизнь, а на смерть, и она в нужный момент нанесла мне решающий удар… Но ты с самого начала и до самого конца ни разу не запятнала рук! Небо, как же смешно! Ради кого я так старалась? – Благородная супруга Чунь словно пробудилась от долгого сна, от смеха у нее выступили слезы. – Все мои великие мечтания пошли прахом. Оказывается, я все это время шила свадебный наряд для другой! Вот так трюк, императрица-преемница! У меня остался только один вопрос: после моей смерти ты переключишься на Вэй Инло?

Удивительное дело, добравшись до финала истории очередной героини «Покорения дворца Яньси», поняла, насколько же она странная, не сказать больше скучная. Не побоюсь такого определения, вопреки как своему первому впечатлению, так и значимости персонажа для сюжета.

Супруга Чунь - преимущественно скучный персонаж, а не коварный, жестокий или непредсказуемый. Всем этим она могла бы обладать, если бы не....

– Седьмой принц был убит, императрица покончила с собой, мы с Вэй Инло устроили вражду не на жизнь, а на смерть, и она в нужный момент нанесла мне решающий удар… Но ты с самого начала и до самого конца ни разу не запятнала рук! Небо, как же смешно! Ради кого я так старалась? – Благородная супруга Чунь словно пробудилась от долгого сна, от смеха у нее выступили слезы. – Все мои великие мечтания пошли прахом. Оказывается, я все это время шила свадебный наряд для другой! Вот так трюк, императрица-преемница! У меня остался только один вопрос: после моей смерти ты переключишься на Вэй Инло?

Так итог своей жизни перед неминуемой смертью подводит сама героиня. И здесь, как мне кажется, раскрывается всё противоречие персонажа. Перед нами как будто бы должна быть женщина огромного множества достоинств: и в благородных искусствах она мастерица, и в медицине сильна, и интриги плетет так, что жутко становится, и красавица, и, и, и... Можно ещё долго продолжать.

При этом супруга Чунь совершенно несубъектна, легко внушаема и столь же легко на протяжении долгого времени манипулируема. И это коварная злодейка? Это первый по-настоящему личный противник главной героини, которая ради противостояния ей принимает решение, должное остаться с ней на всю жизнь (стать императорской наложницей) и определить всю дальнейшую судьбу? Игральный камень на чужой игровой доске в Го, не имеющая достаточно воли, чтобы вовремя воспользоваться мозгами. Ещё и склонная к одержимостям, где сначала делает всё ради призрачной любви к Фуча Фухену, а потом такой же к сыну. Второе я пишу, учитывая прямолинейность и рискованность её поступков, где малейшая ошибка или свидетель приводят к смерти (что и произошло).

Возможно, я недопонимаю какой-то культурный пласт, но мне такое поведение кажется невозможно незрелым, а то и вызывающим недоумение. В первую очередь если собрать все поступки героини в сумму, чем и предлагаю заняться.

Изначально супруга Чунь выступает на стороне императрицы Фуча. Она её верная союзница, добровольно не вступающая в конкуренцию за императора, и даже слухи о недостойной близости с императрицей сносящая. Самая серьёзная победа команды императрицы над супругой Гао — спасение седьмого принца — происходит не без участия супруги Чунь.

Всё это она делает во имя Фуча Фухена, в которого когда-то была влюблена и поверила во взаимность. В целом я готова в это поверить, как и в последовавший разворот на сто восемьдесят градусов, стоило узнать о давнем обмане. Подобная беззаветность может оборваться резко и некритично, выплеснув боль в разрушение.

Именно к этому можно отнести будущий пожар, после которого императрица Фуча не находит причин жить. Только... А почему она останавливается и не задумывается? Почему все действия этой неглупой женщины во время противостояния с Вей Инло остаются такими же размашистыми и неаккуратными или и вовсе отсутствуют? Это у той, что как никто понимает правила гаремной жизни, да?

Объяснение этому в тексте как будто бы есть, оно вновь выражено в словах императора:

Хунли всегда нравилась присущая манерам благородной супруги Чунь отрешенность от мирского. Она действительно была выше мелких дрязг и предпочитала играть на цине при луне, а не бороться с другими наложницами за близость к императору – до рождения Юнжуна.

Мать принца, никогда не стремившаяся к такому будущему, и оттого строящая скорее мечтания, нежели цели. Одна из наиболее любимых женщин императора Хунли, сумевшая на многие годы завоевать пусть не его сердце, но внимание и привязанность.

Женщина многих достоинств и страшных преступлений, с легкостью получавшая всё, к чему протягивала руку, и павшая жертвой чужого замысла, не сумев его распознать до самого конца... Женщина за чьей спиной всегда мелькали чьи-то тени, а не её личные желания. Кем же она была на самом деле? И что важнее, была ли? Может, данная ей императором характеристика вновь излишне справедлива? И упаси вас бог от страсти-помешательства таких воздушных женщин.