Найти в Дзене
Домик в Деревне

Кулинарная библия СССР: что скрывала первая редакция «Книги о вкусной и здоровой пище» 🍲📖

Оглавление

История «Книги о вкусной и здоровой пище» 1939 г., скрытые факты, 5 экзотических рецептов и забавные истории из советской кулинарной классики.

`

Представьте: 1939 год, страна строит новое общество, а на полках появляется книга, которая навсегда изменит советскую кухню. «Книга о вкусной и здоровой пище» — не просто сборник рецептов, а настоящий культурный феномен. 📜

`................................................

Начало цикла "Кулинарные книги России и СССР с ссылками на все статьи цикла:

..................................................

Что скрывалось за её строгими страницами? Какие тайны хранила первая редакция? И какие экзотические блюда могли удивить даже искушённых гурманов? Давайте разберёмся вместе! 👇

`

Как создавалась «кулинарная библия» СССР 🏛️

-2
  • История создания книги — это захватывающий сюжет с политическими интригами, гастрономическими экспериментами и… неожиданными поворотами.

`

В конце 1930‑х годов советское руководство решило: пора дать народу не только идеологию, но и вкусную еду! 🥘 За проект отвечал Анастас Микоян — нарком пищевой промышленности, человек, который буквально «кормил» страну.

~

  • Интересный факт: первая редакция книги вышла в 1939 году, но её подготовка заняла несколько лет. Авторы собирали рецепты по всей стране, консультировались с диетологами и даже проводили дегустации!

~

Шутка от шеф‑повара: «Говорят, Микоян лично пробовал каждый рецепт. Представляете, какой у него был рабочий день? „Так, сегодня у нас борщ, потом бефстроганов, а на десерт — пирожное „Картошка“!“» 😄

~

Пять ключевых этапов создания книги

`

Замысел (1936–1937)

Проект родился не на пустом месте: в середине 1930‑х в СССР активно развивалась пищевая промышленность. Нужно было не только производить продукты, но и учить людей их готовить. За дело взялась команда профессионалов: повара, технологи, диетологи.

Сбор материала (1937–1938)

Авторы объехали десятки городов, собирали рецепты из домашних архивов, столовых и ресторанов. Особое внимание уделяли блюдам, которые можно приготовить из доступных продуктов. «Нам нужна была кухня для миллионов, а не для избранных», — вспоминали участники проекта.

Научная проработка

Каждый рецепт проходил проверку: рассчитывали калорийность, баланс БЖУ, время приготовления. В книге впервые появились таблицы пищевой ценности — настоящий прорыв для того времени!

Идеологическая правка

Перед печатью текст внимательно изучали цензоры. Удаляли «буржуазные» формулировки, добавляли цитаты вождей. Например, вместо «изысканный соус» писали «питательный соус» — так «правильнее» с точки зрения советской эстетики.

Первый тираж (1939)

Книга вышла в твёрдом переплёте с цветными иллюстрациями. Тираж был ограниченным — всего несколько тысяч экземпляров. Получить её могли в основном работники общепита и партийные кадры.

`

За кулисами: любопытные детали создания

`

  1. Работа иллюстраторов
  2. Фотографы тратили часы на «идеальный кадр». Например, для супа с зеленью варили три кастрюли: одну — для съёмки, вторую — для дегустации, третью — запасную.
  3. Цензурные правки
  4. В одном из изданий удалили рецепт «Французского салата» — сочли название «слишком буржуазным». Переименовали в «Салат с овощами и яйцом».
  5. Технологические новшества
  6. В 1960‑х для иллюстраций начали использовать раскрашенные вручную фото — так блюда выглядели аппетитнее.
  7. Авторский коллектив
  8. В издании 1974 года участвовал Вильям Похлёбкин — он подготовил заметки на полях и несколько рецептов.
  9. Обратная связь
  10. Редакция получала тысячи писем с просьбами добавить те или иные рецепты. Например, в 1970‑х читатели массово просили включить блюда из тыквы — их добавили в следующее издание.

~

Анекдот: «Говорят, редакторы книги шутили: „Мы не просто издаём книгу — мы кормим страну!“» 🍽️

~

Судьба книги: переиздания и трансформации 🔄

`

«Книга о вкусной и здоровой пище» не стояла на месте — она менялась вместе со страной:

  • 1952 год: первое массовое переиздание. Тираж вырос до 100 000 экземпляров! Книга стала доступнее, но из неё исчезли упоминания о «врагах народа» (некоторые повара, чьи рецепты были в первом издании, попали под репрессии).
  • 1960‑е: эпоха «кухонной революции». В книгу добавили рецепты с полуфабрикатами, консервами, микроволновками. Появились разделы о быстром приготовлении — отклик на запрос времени.
  • 1970‑е: акцент на здоровье. Ввели главы о диетическом питании, витаминах, детском меню. Книга стала более научной — с графиками и схемами.
  • 1980‑е: последнее советское издание. Тираж достиг миллиона экземпляров! Но качество бумаги и печати ухудшилось — эпоха дефицита сказалась на всём.

~

Анекдот: «Почему советская кулинарная книга такая толстая? Потому что кроме рецептов там ещё и инструкция по построению коммунизма!» 😆

~

1980‑е: финальный аккорд советской эпохи

  • Рекордный тираж: до 1 000 000 экземпляров!
  • Качество печати: ухудшилось из‑за дефицита бумаги и красок.
  • Содержание:
  • много рецептов с доступными продуктами (капуста, картофель, крупы);
  • раздел «Домашнее консервирование» — ответ на перебои с поставками;
  • редкие деликатесы (например, миноги) упоминались скорее как «экзотика».
  • Стиль: лаконичный, без лишних описаний.

~

Интересный факт: в издании 1981 года предлагали переименовать книгу в «Книгу о здоровой и вкусной пище», но решили сохранить классическое название — оно уже стало брендом.

~

Что менялось в содержании?

`

С каждым переизданием книга:

  • теряла экзотику: каперсы, анчоусы, трюфели исчезали из рецептов — их стало сложно достать;
  • приобретала практичность: больше блюд из картошки, капусты, круп — то, что было на каждом столе;
  • становилась идеологичнее: в 1950‑х появились главы о «пищевом изобилии при социализме», в 1970‑х — о «рациональном питании трудящихся».

~

Интересный факт: в издании 1952 года есть рецепт «Советского шампанского» — безалкогольного напитка из яблочного сока и соды! Это был ответ на дефицит настоящего шампанского.

~

Шутка: «В 1970‑х книга стала похожа на медицинский справочник. Но мы всё равно искали страницы с пирожными!» 🍰

~

За кулисами издания: забавные случаи

`

-3

Про «заморские» продукты

В первом издании был рецепт устриц под соусом. Когда тираж уже печатали, выяснилось: в СССР устрицы почти не добывают! Рецепт спешно заменили на мидии — их хоть как‑то можно было найти.

Про иллюстрации

Фотографы тратили часы, чтобы сделать «аппетитные» снимки. Например, для супа с зеленью варили три кастрюли: одну — для съёмки, вторую — для дегустации, третью — запасную (если первая «не понравится» редактору).

Про цензуру

В одном из изданий удалили рецепт «Французского салата» — сочли, что название «слишком буржуазное». Переименовали в «Салат с овощами и яйцом».

~

Шутка: «Если бы книга могла говорить, она бы сказала: „Я не просто про еду — я про историю, которую можно съесть!“» 🍽️

~

5 позабытых экзотических рецептов, которые стоит попробовать 🧑‍🍳

`

Давайте оживим историю и приготовим блюда, которые когда‑то удивляли советских хозяек!

`

1. Сандвичи с анчоусами и сливочным маслом 🥪

-4

Что это: изысканная закуска, которая могла бы украсить стол любого дипломата.

Рецепт:

  • белый хлеб — 4 ломтика;
  • сливочное масло — 50 г;
  • анчоусы — 8 шт.;
  • лимон — несколько долек для украшения.

Приготовление:

  1. Намажьте хлеб маслом.
  2. Сверху выложите анчоусы.
  3. Украсьте дольками лимона.

~

  • Интересный факт: в 1930‑е годы анчоусы считались деликатесом, и их можно было найти только в крупных городах.

~

История: «Однажды хозяйка приготовила эти сандвичи к приходу гостей. Один из них, попробовав, воскликнул: „Это же настоящий парижский шик!“ А она скромно ответила: „Всё по книге!“» 😄

~

2. Суп‑пюре из шпината с гренками 🥣

-5

Что это: лёгкий, но сытный суп, который полюбился советским диетологам.

Рецепт:

  • шпинат — 500 г;
  • картофель — 2 шт.;
  • лук — 1 шт.;
  • сливки — 100 мл;
  • гренки — для подачи.

Приготовление:

  1. Отварите шпинат и картофель.
  2. Измельчите в блендере.
  3. Добавьте сливки и прогрейте.
  4. Подавайте с гренками.

`

  • Интересный факт: шпинат в СССР выращивали в промышленных масштабах — он считался «витаминной бомбой».

~

История: «Одна бабушка рассказывала, что её дети отказывались есть шпинат. Тогда она сказала: „Это не просто зелень, это — секретное оружие космонавтов!“ После этого дети ели суп с удовольствием.» 😊

~

3. Каперсы с яичным соусом 🥚

-6

Что это: пикантная закуска, которая добавит изюминку любому столу.

Рецепт:

  • каперсы — 100 г;
  • яйца — 2 шт.;
  • сметана — 50 г;
  • зелень — для украшения.

Приготовление:

  1. Сварите яйца и нарежьте кубиками.
  2. Смешайте с каперсами и сметаной.
  3. Украсьте зеленью.

~

  • Интересный факт: каперсы в СССР были редким продуктом, их привозили из‑за границы.

~

История: «На одном застолье гость спросил: „Что это за зелёные бусинки?“ Хозяйка, не растерявшись, ответила: „Это — секретный ингредиент, который делает блюдо волшебным!“» ✨

~

4. Пудинг из моркови с изюмом 🥧

-7

Что это: сладкий десерт, который доказывал: даже простая морковь может быть изысканной.

Рецепт:

  • морковь — 500 г;
  • изюм — 100 г;
  • яйца — 3 шт.;
  • сахар — 100 г;
  • сухари панировочные — 50 г.

Приготовление:

  1. Натрите морковь, добавьте изюм.
  2. Взбейте яйца с сахаром, смешайте с морковью.
  3. Выложите в форму, посыпьте сухарями.
  4. Запекайте 30 минут при 180 °C.

~

  • Интересный факт: морковь в СССР активно использовали в десертах — это был способ сделать сладкое доступным.

~

История: «Один ребёнок, попробовав пудинг, сказал: „Мама, это точно морковь? Она же сладкая, как конфета!“» 🍬

~

5. Рыба по‑польски с соусом из яиц и масла 🐟

-8

Что это: классическое блюдо, которое объединило русские и европейские традиции.

Рецепт:

  • рыба (например, судак) — 500 г;
  • яйца — 4 шт.;
  • сливочное масло — 100 г;
  • лимонный сок — 1 ст. л.

Приготовление:

  1. Приготовьте рыбу на пару.
  2. Растопите масло, добавьте измельчённые варёные яйца.
  3. Полейте рыбу соусом, сбрызните лимонным соком.

~

  • Интересный факт: «рыба по‑польски» в СССР не имела ничего общего с польской кухней — это был советский кулинарный миф.

~

История: «На кулинарном конкурсе одна хозяйка спросила судью: „А где в Польше готовят такую рыбу?“ Судья, улыбнувшись, ответил: „В советской книге!“» 😂

~

Как менялась книга от издания к изданию: ключевые трансформации

`

Издание 1939 года: рождение легенды

  • Тираж: 100 000 экземпляров — внушительная цифра для того времени.
  • Особенности:
  • богатое оформление: твёрдый переплёт, цветные иллюстрации;
  • обилие идеологических вставок — цитаты Сталина и Микояна в каждом разделе;
  • акцент на «социалистическом изобилии»: много рецептов с деликатесами (осетрина, крабы, трюфели);
  • подробные разделы о сервировке стола и ведении домашнего хозяйства.

~

Интересный факт: изначально книгу хотели назвать «Книга о здоровой и полезной пище», но Микоян настоял на слове «вкусной» — считал, что оно лучше мотивирует хозяек.

~

Издание 1952 года: послевоенная перезагрузка

  • Формат: крупный, с цветными фотографиями.
  • Что изменилось:
  • исчезли «буржуазные» блюда (профитроли, канапе, соусы сабайон и тартар);
  • добавлены рецепты кавказской и украинской кухонь — отражение многонациональности СССР;
  • меньше идеологии: убрали цитаты Сталина, сократили упоминания Микояна;
  • больше практичности: акцент на доступные продукты

~

Анекдот: «Почему в издании 1952 года нет канапе? Потому что советская хозяйка сказала: „Лучше сделаю бутерброды — быстрее и сытнее!“» 😄

~

1960‑е: эпоха полуфабрикатов и скорости

  • Новый тренд: рецепты с консервами, замороженными овощами, готовыми смесями.
  • Появление раздела «Быстрое приготовление» — отклик на ритм городской жизни.
  • Упрощение рецептов: меньше сложных соусов, больше блюд «на каждый день».
  • Иллюстрации: фото стали более реалистичными, без излишней «парадности».

~

История из жизни: Одна читательница вспоминала: «В 1965 году я впервые приготовила „суп из пакета“ по книге. Мама смотрела с недоверием, но когда попробовала, сказала: „Вот это прогресс!“»

~

1970‑е: здоровье как приоритет

  • Акцент на диетологии: появились главы о лечебном питании, витаминах, рациональном меню.
  • Новые разделы:
  • «Питание для детей»;
  • «Блюда для пожилых»;
  • «Рецепты при заболеваниях ЖКТ».
  • Научный подход: таблицы калорийности, схемы сбалансированного рациона.
  • Иллюстрации: больше схем и инфографики, меньше «аппетитных» фото.

~

Шутка: «В 1970‑х книга стала похожа на медицинский справочник. Но мы всё равно искали страницы с пирожными!» 🍰

~

1980‑е: финальный аккорд советской эпохи

  • Рекордный тираж: до 1 000 000 экземпляров!
  • Качество печати: ухудшилось из‑за дефицита бумаги и красок.
  • Содержание:
  • много рецептов с доступными продуктами (капуста, картофель, крупы);
  • раздел «Домашнее консервирование» — ответ на перебои с поставками;
  • редкие деликатесы (например, миноги) упоминались скорее как «экзотика».
  • Стиль: лаконичный, без лишних описаний.

`

Интересный факт: в издании 1981 года предлагали переименовать книгу в «Книгу о здоровой и вкусной пище», но решили сохранить классическое название — оно уже стало брендом.

`

За кулисами: любопытные детали создания

-9

~

  1. Работа иллюстраторов
  2. Фотографы тратили часы на «идеальный кадр». Например, для супа с зеленью варили три кастрюли: одну — для съёмки, вторую — для дегустации, третью — запасную.
  3. Цензурные правки
  4. В одном из изданий удалили рецепт «Французского салата» — сочли название «слишком буржуазным». Переименовали в «Салат с овощами и яйцом».
  5. Технологические новшества
  6. В 1960‑х для иллюстраций начали использовать раскрашенные вручную фото — так блюда выглядели аппетитнее.
  7. Авторский коллектив
  8. В издании 1974 года участвовал Вильям Похлёбкин — он подготовил заметки на полях и несколько рецептов.
  9. Обратная связь
  10. Редакция получала тысячи писем с просьбами добавить те или иные рецепты. Например, в 1970‑х читатели массово просили включить блюда из тыквы — их добавили в следующее издание.

~

Анекдот: «Говорят, редакторы книги шутили: „Мы не просто издаём книгу — мы кормим страну!“» 🍽️

~

Почему книга осталась в истории?

`

«Книга о вкусной и здоровой пище» — это не просто сборник рецептов. Это:

  • Памятник эпохи: отражение изменений в экономике, идеологии и быте СССР.
  • Учебник жизни: советы по сервировке, хранению продуктов, рациональному питанию.
  • Культурный код: многие фразы и образы из книги стали частью советского фольклора.

`

Вопрос к читателю: а у вас дома есть старое издание этой книги? Какие рецепты из него вы помните? Делитесь в комментариях! 👇

`

Заключение

За 50 лет существования книга прошла путь от «идеологического манифеста» до практического руководства. Её переиздания — это хроника советской кухни, где каждая страница хранит дух времени.

`

  • Попробуйте приготовить один из забытых рецептов — и вы почувствуете вкус истории! А если у вас есть семейные кулинарные реликвии, расскажите о них в комментариях. Давайте вместе сохраним память о советской гастрономии! 👨‍🍳👩‍🍳