Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене

Наш мини разговорник с курсов северо - корейского языка

Наш мини разговорник с курсов северо - корейского языка. Я ничего из этого сказать не пытаюсь😂, хорошо что есть переводчики и они кстати любят петь наши советские песни, как это показал концерт . Я волонтёр - 제가 자원봉사자입니다 - чега чавонпонсачжаимнида Всё будет хорошо - 다 나을 겁니다 (станет лучше/Вам полегчает) - та наыль комнида Тебе больно? - 아프십니까? (Очень вежливо) - апхыщимникка?; 어디가 아프십니까? - Что (где) у Вас болит? - одига апхыщимникка Ты хочешь пить? - 목이 마릅니까? - моги марымникка? Ты хочешь Есть? - 배가 고픕니까? - пэга копхымникка? Пока нельзя есть - 아직 무엇을 먹으면 안 됩니다 - ачжик муосыль могымён ан твемнида. Пока нельзя пить - 아직 무엇을 마시면 안 됩니다 - ачжик муосыль мащимён ан твемнида. Не волнуйся - 걱정하지 마십시요 - кокчонхачжи мащипщиё Тут хорошие врачи и волонтёры - 여기는 의사들과 자원봉사자들이 다 좋습니다 - ёгинын ыйсадыльква чавонпонсачжадыри та чохсымнида. Потерпи - 좀 더 힘 내십시요 - чом то хим нэщипсиё (букв. «Выделите ещё немного сил») / 좀 더 참아야 됩니다 - чом то чхамая твемнида (букв. «Нужно еще немного потерпеть» - про боль

Наш мини разговорник с курсов северо - корейского языка.

Я ничего из этого сказать не пытаюсь😂, хорошо что есть переводчики и они кстати любят петь наши советские песни, как это показал концерт .

Я волонтёр - 제가 자원봉사자입니다 - чега чавонпонсачжаимнида

Всё будет хорошо - 다 나을 겁니다 (станет лучше/Вам полегчает) - та наыль комнида

Тебе больно? - 아프십니까? (Очень вежливо) - апхыщимникка?; 어디가 아프십니까? - Что (где) у Вас болит? - одига апхыщимникка

Ты хочешь пить? - 목이 마릅니까? - моги марымникка?

Ты хочешь Есть? - 배가 고픕니까? - пэга копхымникка?

Пока нельзя есть - 아직 무엇을 먹으면 안 됩니다 - ачжик муосыль могымён ан твемнида.

Пока нельзя пить - 아직 무엇을 마시면 안 됩니다 - ачжик муосыль мащимён ан твемнида.

Не волнуйся - 걱정하지 마십시요 - кокчонхачжи мащипщиё

Тут хорошие врачи и волонтёры - 여기는 의사들과 자원봉사자들이 다 좋습니다 - ёгинын ыйсадыльква чавонпонсачжадыри та чохсымнида.

Потерпи - 좀 더 힘 내십시요 - чом то хим нэщипсиё (букв. «Выделите ещё немного сил») / 좀 더 참아야 됩니다 - чом то чхамая твемнида (букв. «Нужно еще немного потерпеть» - про боль и тп)

Выздоравливай - 빨리 나으시기 바랍니다 - ппалли наыщиги парамнида (букв. «Желаю, чтобы вы скорее поправились»)

Я тебя буду стричь, это необходимо. - 제가 머리를 깎아 줘야 됩니다. (Чега морирыль ккакка чвоя твемнида. - Мне нужно вас постричь). 머리를 깎게 해 주십시요 - морирыль ккакк’ке хэ чущипсиё - Пожалуйста, дайте мне Вас постричь.

Ты в реанимации, буду стричь все волосы ( налысо) - 여기가 중환자실이니까 환자들이 수술을 위해 머리를 다 깎아야 됩니다. - Ёгига чунхванчжащириникка хванчжадыри сусурыль вихэ морирыль та ккаккая твемнида - Вы в реанимации, а здесь всем пациентам для операции необходимо бриться налысо.

Сидите ровно (не двигайтесь) - 가만히 계십시요 (очень вежливо) - камани кещипщиё; 가만히 있어요 - камани иссоё (средней вежливости)