Найти в Дзене

Отзыв на книгу "Английская комедия XVII - XVIII веков. Антология"

«Двенадцатая ночь, или Что угодно» (Twelfth Night, or What You Will) — романтическая комедия Уильяма Шекспира, написанная около 1601–1602 гг. Действие происходит в вымышленной Иллирии. Основные персонажи Виола — девушка, переодевшаяся юношей (Цезарио). Себастьян — её брат‑близнец. Орсино — герцог Иллирии, влюблён в Оливию. Оливия — графиня, в трауре по брату и отцу. Сэр Тоби Белч — дядя Оливии, весельчак. Сэр Эндрю Эгьючик — воздыхатель Оливии. Мальволио — управляющий Оливии. Фесте — шут. Краткое содержание Завязка. После кораблекрушения Виола считает брата Себастьяна погибшим. Чтобы выжить, она переодевается юношей по имени Цезарио и поступает на службу к герцогу Орсино. Любовный треугольник. Орсино влюблён в Оливию и посылает Цезарио (Виолу) свататься к ней. Виола тайно влюблена в Орсино. Оливия, услышав речи Цезарио, влюбляется в него, не зная, что это девушка. Розыгрыш над Мальволио. Мария (фрейлина Оливии) и сэр Тоби подбрасывают Мальволио письмо от имени Оливии, якобы признающеес

«Двенадцатая ночь, или Что угодно» (Twelfth Night, or What You Will) — романтическая комедия Уильяма Шекспира, написанная около 1601–1602 гг. Действие происходит в вымышленной Иллирии.

Основные персонажи

Виола — девушка, переодевшаяся юношей (Цезарио).

Себастьян — её брат‑близнец.

Орсино — герцог Иллирии, влюблён в Оливию.

Оливия — графиня, в трауре по брату и отцу.

Сэр Тоби Белч — дядя Оливии, весельчак.

Сэр Эндрю Эгьючик — воздыхатель Оливии.

Мальволио — управляющий Оливии.

Фесте — шут.

Краткое содержание

Завязка. После кораблекрушения Виола считает брата Себастьяна погибшим. Чтобы выжить, она переодевается юношей по имени Цезарио и поступает на службу к герцогу Орсино.

Любовный треугольник. Орсино влюблён в Оливию и посылает Цезарио (Виолу) свататься к ней. Виола тайно влюблена в Орсино. Оливия, услышав речи Цезарио, влюбляется в него, не зная, что это девушка.

Розыгрыш над Мальволио. Мария (фрейлина Оливии) и сэр Тоби подбрасывают Мальволио письмо от имени Оливии, якобы признающееся в любви. Мальволио, следуя указаниям, ведёт себя странно (носит жёлтые чулки, улыбается), чем вызывает насмешки.

Путаница с близнецами. Себастьян жив: его спас капитан Антонио. Из‑за сходства близнецов их постоянно путают. Оливия, увидев Себастьяна, принимает его за Цезарио и просит жениться. Он соглашается.

Развязка. Во время конфликта с сэром Эндрю и сэром Тоби появляется Себастьян; все понимают, что Цезарио — это Виола. Орсино, узнав правду, предлагает Виоле руку и сердце. Оливия остаётся с Себастьяном. Мальволио, разоблачённый и униженный, уходит с обещанием отомстить.

Финал. Шут Фесте поёт меланхоличную песню, завершая пьесу нотами радости и лёгкой грусти.

Её смысл раскрывается через переплетение тем любви, иллюзий, социального маскарада и самообмана, поданных с тонким юмором и лиризмом.

Ключевые смыслы и мотивы

Любовь как заблуждение и игра

Большинство персонажей охвачены иллюзорной, капризной любовью:

Оливия влюбляется в Цезарио (на самом деле — девушку Виолу), приняв его за юношу;

Орсино увлечён Оливией, но в финале переключается на Виолу;

Мальволио обманывается подложным письмом, воображая любовь Оливии.

Шекспир показывает, что любовь часто рождается из внешнего облика, недоразумений и самовнушения.

Маскарад и перевоплощение

Виола, переодевшись в юношу Цезарио, становится посредником между Орсино и Оливией, размывая границы идентичности.

Двойники (Виола и её брат Себастьян) усиливают комический эффект путаницы.

Тема переодеваний подчёркивает условность социальных ролей и гендерных норм.

Социальный сатирический пласт

Фигура Мальволио — сатирический образ самодовольного пуританина, мечтающего о возвышении. Его наказание (заключение в тёмную комнату) высмеивает чванство и лицемерие.

Шут Фесте и сэр Тоби Белч пародируют «серьёзность» высшего общества, демонстрируя, что мудрость часто скрывается под маской шутовства.

Карнавальная атмосфера

Название отсылает к празднику Двенадцатой ночи (завершение рождественских гуляний), когда принято менять роли, шутить и нарушать правила. Комедия воплощает дух карнавала: всё перевернуто с ног на голову, а хаос в итоге приводит к гармонии.

Примирение и восстановление порядка

В финале недоразумения разрешаются:

Виола раскрывает свою идентичность;

Себастьян и Оливия, Виола и Орсино соединяются в парах;

даже Мальволио, хоть и обижен, не разрушен окончательно.

Шекспир утверждает, что любовь и прощение способны преодолеть хаос.

Почему «Что угодно»?

Альтернативное название (What You Will) подчёркивает волю случая и свободу интерпретации: события развиваются как бы «по желанию» судьбы, а зрители вольны видеть в пьесе то, что им ближе — от беззаботной комедии до размышлений о природе личности и общества.

Итог: «Двенадцатая ночь» — это пьеса о том, как любовь, случай и маскарад переворачивают мир, но в конце восстанавливают равновесие, оставляя зрителя с улыбкой и лёгкой грустью о непостоянстве человеческих чувств.

Бенджамин Джонсон "Вольпоне или Лис"

Действие происходит в Венеции в течение одного дня — от рассвета до заката.

Пожилой, но ещё крепкий здоровьем вельможа Вольпоне притворяется смертельно больным. Поскольку у него нет родственников, вокруг него собираются желающие стать наследниками богача: они льстят ему и задаривают подарками.

Вольпоне с помощью своего прихлебателя Моски морочит претендентов, выманивая у них дары. В погоне за наживой те теряют человеческий облик:

купец Корвино, ревнивый супруг, сам сводит с Вольпоне свою красивую жену Челию;

старый дворянин Корбаччо лишает сына наследства;

законник Вольторе объявляет себя сумасшедшим, чтобы выпутаться из собственного лжесвидетельства.

В кульминации Вольпоне, увлёкшись игрой, вписывает Моску в завещание и инсценирует свою смерть. Моска предаёт патрона и захватывает его состояние. В финале Вольпоне признаётся перед властями во всех плутнях: в результате он попадает в тюрьму, а Моска приговаривается к битью кнутом и рабству на галерах.

Есть также побочный сюжет о путешествующих англичанах: супругах сэре Политике Вуд‑Би и леди Вуд‑Би, а также молодом человеке Перегрине.

Символика и аллюзии

Пьеса сочетает черты городской комедии и басни о животных:

Вольпоне (Volpone) — по‑итальянски «Лисище», «Лисяра» (увеличительная форма от volpe — «лиса»);

Моска — «Муха», мелкий паразит, кормящийся от добычи хищника;

Вольторе, Корбаччо и Корвино — «Коршун», «Ворон» и «Ворона», птицы, слетающиеся на падаль;

леди Вуд‑Би ассоциируется с волчицей.

В начале пьесы излагается учение Пифагора о переселении душ, дважды упоминается басня Эзопа о вороне и лисице.

Джонсон, знаток античной литературы, включил в пьесу множество отсылок:

мотив охоты за наследством бездетного богача восходит к «Сатирикону» Петрония и «Разговорам в царстве мёртвых» Лукиана;

монолог карлика Нано о пифагорействе опирается на диалог Лукиана «Сновидение, или Петух»;

монолог Моски из начала III акта отсылает к диалогу Лукиана «Паразит, или О том, что жизнь за чужой счёт есть искусство».

Смысл произведения заключается в сатирическом осуждении алчности и похоти.

Джордж Фаркер "Офицер-вербовщик"

Основные сюжетные линии:

Вербовка в армию. Сержант Кайт и капитан Плюм занимаются набором рекрутов. Кайт прибегает к хитростям: например, под видом портретов королевы раздаёт золотые монеты, а потом объявляет получивших деньги людьми «на королевской службе». В итоге им удаётся завербовать нескольких человек, включая шахтёра (которого считают «не имеющим видимых средств к существованию»).

Любовь Плюма и Сильвии. Капитан Плюм влюблён в Сильвию, дочь судьи Бэланса. Сильвия, желая быть с Плюмом, переодевается мужчиной («Джек Уилфул») и попадает в поле зрения вербовщиков. В финале Плюм, узнав правду, отказывается от военной службы и решает жениться на Сильвии.

История Уорти и Мелинды. Джентльмен Уорти влюблён в Мелинду, но поначалу считает её недостаточно богатой для брака. Когда Мелинда получает наследство в 20 000 фунтов, она начинает держаться высокомерно. В итоге, пройдя через ряд недоразумений (в том числе связанных с капитаном Брейзеном и служанкой Люси), Мелинда смягчается и соглашается выйти за Уорти.

Комичные проделки Кайта. Сержант не раз демонстрирует находчивость: выдаёт себя за астролога, обманывает горожан, пытается втереться в доверие к деревенскому парню Буллоку и его сестре Рози. Его действия добавляют пьесе юмористических эпизодов.

Финал:

Плюм оставляет армию, женится на Сильвии.

Уорти получает согласие Мелинды.

Капитан Брейзен остаётся без богатого брака, но получает от Плюма 20 рекрутов.

Кайт продолжает вербовочную деятельность.

Пьеса сочетает сатиру на армейскую вербовку с любовными интригами и комическими ситуациями, характерными для комедии эпохи Реставрации.

Смысл раскрывается в нескольких темах произведения (то есть несколько смыслов):

Сатира на армейскую вербовку

Фаркер обнажает циничные методы набора рекрутов: обман, подкуп, манипуляции. Сержант Кайт и капитан Плюм используют:

фальшивые «портреты королевы» с золотыми монетами;

ловкие уловки против бедняков («не имеющих видимых средств к существованию»);

психологическое давление.

Это показывает, как государство превращает людей в «материал» для войны, игнорируя их судьбу.

Критика социальных предрассудков

История Уорти и Мелинды высмеивает:

меркантильность (Уорти поначалу отвергает Мелинду из‑за бедности);

снобизм (Мелинда, получив наследство, становится высокомерной);

поверхностность суждений о «достойности» брака.

Финал демонстрирует, что истинные чувства важнее денег.

Игра с идентичностью и гендерными ролями

Переодевание Сильвии в мужчину («Джек Уилфул») поднимает вопросы:

о ограниченных возможностях женщин в обществе;

о том, как внешние атрибуты (одежда, звание) формируют восприятие человека;

о свободе выбора судьбы вопреки социальным нормам.

Противопоставление корысти и искренности

Капитан Плюм, несмотря на профессию, выбирает любовь и отказывается от службы — это моральный поворот, подчёркивающий ценность личных чувств.

Кайт, напротив, остаётся воплощением беспринципной хитрости, что усиливает сатирический эффект.

Комизм как способ разоблачения

Фаркер использует юмор не ради развлечения: смешные ситуации (астрологические предсказания Кайта, путаница с Буллоком и Рози) обнажают:

глупость и наивность обывателей;

лицемерие «благородных» персонажей;

абсурдность социальных ритуалов.

Итоговый смысл

Пьеса утверждает, что:

истинные ценности (любовь, честность, свобода) превосходят корысть и социальный статус;

система (армия, классовые предрассудки) часто эксплуатирует людей, но личная воля способна ей противостоять;

смех — инструмент разоблачения лжи и пороков общества.

Таким образом, «Офицер‑вербовщик» — не просто забавная комедия, а многослойное произведение, соединяющее остроумную сатиру с гуманистическим посылом.

Джон Гей "Опера нищего"

Особенности:

Жанр: балладная опера — разновидность комической оперы, где музыкальные номера (в основном народные баллады и популярные мелодии) чередуются с разговорными сценами.

Стиль: сатирическая пародия на итальянскую оперу-сериа, которая в начале XVIII века доминировала в лондонских театрах. Гей высмеивает её напыщенность, условность и оторванность от реальной жизни.

Сюжет: действие разворачивается в криминальном мире Лондона. Главный герой — разбойник Мэкхит, обаятельный мошенник, который одновременно смешон и опасен. В пьесе переплетаются любовные интриги, предательства и погони; в финале Мэкхита арестовывают, но в последний момент приходит помилование — ироничная отсылка к театральным «счастливым концовкам».

Тематика и сатирические цели

Гей использует криминальный антураж как метафору высшего общества:

проводит параллели между преступным миром и правящими кругами, показывая, что коррупция и лицемерие свойственны всем слоям;

критикует продажность правосудия и моральную деградацию;

высмеивает моду на итальянскую оперу и её «высокие» страсти, противопоставляя им грубоватую, но живую народную культуру.

Значение и влияние

«Опера нищего» стала сенсацией: в первый сезон её поставили более 60 раз — небывалый успех для того времени.

Пьеса положила начало жанру балладной оперы и повлияла на развитие музыкального театра.

В XX веке её переосмыслил Бертольт Брехт: в 1928 году он создал «Трёхгрошовую оперу» (Die Dreigroschenoper), перенеся действие в современный Берлин и усилив социально-критический акцент. Музыка к ней написана Куртом Вайлем.

Почему это важно?

«Опера нищего» — не просто развлекательное зрелище, а острый социальный комментарий. Гей соединил народный фольклор, остроумную сатиру и динамичный сюжет, создав произведение, которое остаётся актуальным благодаря универсальным темам: власть, деньги, мораль и природа человеческой натуры.

Генри Филдинг "Дон Кихот в Англии"

Мистер Клаверинг, провинциальный джентльмен с эксцентричными манерами и идеалистическими взглядами. Под влиянием рыцарских романов он воображает себя благородным рыцарем, призванным исправлять несправедливость.

Основные события:

Начало «рыцарских подвигов». Клаверинг объявляет себя защитником угнетённых и отправляется в путешествие по Англии. Он вмешивается в чужие дела, трактуя повседневные ситуации сквозь призму рыцарского кодекса.

Конфликты из‑за идеализма. Герой пытается:

защитить «обиженную даму» (на деле — хитрую авантюристку);

наказать «злодея» (обычного торговца, не поделившего с соседом участок);

восстановить «честь» (в ситуации, где её никто не попирал).

Столкновение с реальностью. Каждый «подвиг» оборачивается комическим фиаско:

его принимают за сумасшедшего;

его попытки помочь лишь усугубляют проблемы;

окружающие используют его наивность в корыстных целях.

Кульминация. В финале Клаверинг оказывается в суде, где его эксцентричность становится предметом насмешек. Однако в решающий момент он проявляет подлинное благородство, защищая невиновного, — и это меняет отношение к нему.

Развязка. Герой не отказывается от своих идеалов, но учится различать романтические фантазии и реальную жизнь. Пьеса завершается на ироничной ноте: Клаверинг остаётся «рыцарем», но теперь его действия менее разрушительны для окружающих.

Основные темы:

Сатира на романтизм. Филдинг высмеивает слепую веру в рыцарские идеалы, несовместимую с прозаичной действительностью.

Критика общества. Через абсурдные ситуации автор обличает лицемерие, корысть и социальную несправедливость Англии XVIII века.

Границы идеализма. Пьеса задаёт вопрос: можно ли сохранять благородство, не становясь посмешищем?

«Соперники» (The Rivals) — комедия Ричарда Бринсли Шеридана, премьера которой состоялась в 1775 году.

Краткое содержание

Действие происходит в курортном Бате XVIII века. В центре сюжета — романтические перипетии нескольких пар.

Джек Абсолют и Лидия Лэнгвиш.

Джек влюблён в Лидию, но та мечтает о «романтической» любви и хочет сбежать с бедным офицером.

Чтобы завоевать её сердце, Джек притворяется прапорщиком Беверли — небогатым армейским офицером.

Лидия, увлечённая романтическими романами, в восторге от идеи тайного побега с «Беверли».

Однако позже она узнаёт, что Беверли и Джек — одно лицо, и поначалу отвергает его, разочаровавшись в своих фантазиях.

Боб Акр и сэр Люциус О’Триггер.

Боб, отвергнутый Лидией, по совету сэра Люциуса решает вызвать «Беверли» на дуэль.

Сэр Люциус, в свою очередь, жаждет сразиться с Джеком, ошибочно полагая, что тот увёл у него возлюбленную.

Оба вызова приводят к комичной ситуации: Джек вынужден участвовать в двух дуэлях одновременно.

Миссис Малапроп.

Тётя Лидии, миссис Малапроп, — главная комическая фигура пьесы. Она постоянно путает слова (этот приём позже назвали «малапропизмом»).

Она также оказывается втянута в любовную интригу: сэр Люциус думает, что переписывается с Лидией (под псевдонимом Делия), но на самом деле его письма получает миссис Малапроп.

Развязка

Боб Акр, узнав, что «Беверли» — это Джек, отказывается от дуэли.

Сэр Люциус выясняет, что его обманули, и отступает.

Лидия, осознав искренность чувств Джека, принимает его любовь.

Фокленд и Джулия мирятся.

Все конфликты разрешаются, и пьеса завершается всеобщим примирением и радостью.

Основная идея: комедия высмеивает романтические иллюзии, лицемерие и человеческие слабости, показывая, что искренность и здравый смысл важнее пустых фантазий.

Основной посыл произведения:

Шеридан утверждает, что подлинное счастье возможно лишь при отказе от масок:

от романтических фантазий (Лидия);

от показной учёности (миссис Малапроп);

от ревнивого эгоизма (Фокленд);

от светской риторики (сэр Люциус).

Финал комедии — торжество здравого смысла и искренности: герои обретают любовь, когда перестают играть роли и принимают реальность. Таким образом, «Соперники» — не просто забавная пьеса, а социально-психологическая зарисовка о цене иллюзий и ценности правды в человеческих отношениях.

Эрик Бентли "Жизнь драмы".

Основные идеи и структура

1. Драма как действие

Бентли утверждает, что суть драмы — в действии, а не в тексте. Пьеса становится драмой только в момент сценического воплощения, когда слова превращаются в поступки. Он различает:

драму для чтения (литературный текст);

драму для представления (живое действие на сцене).

2. Четыре компонента драмы

Автор выделяет четыре неотъемлемых элемента драматического произведения:

Персонажи (действующие лица);

Конфликт (столкновение интересов);

Сюжет (последовательность событий);

Аудитория (зрители как соучастники действия).

3.Театр как коллективный опыт

Бентли подчёркивает социальную природу театра: драма существует лишь в момент взаимодействия сцены и зала. Зрители — не пассивные наблюдатели, а активные участники, чья реакция формирует спектакль.

4. Реализм и условность

Автор анализирует разные театральные стили, показывая, что даже реалистический театр — это система условностей. Он критикует наивное представление о «правде жизни» на сцене, утверждая, что любой спектакль строится на художественных соглашениях между создателями и зрителями.

5. Драматургия и режиссура

Бентли рассматривает эволюцию драматического искусства, от древнегреческого театра до современности. Он отмечает возрастающую роль режиссёра в XX веке, который становится не просто постановщиком, а соавтором пьесы.

6. Этический аспект

В заключительных главах автор затрагивает нравственную функцию драмы. Театр, по Бентли, — это место, где общество смотрит на себя со стороны, осмысливает свои ценности и противоречия.

Значение книги

«Жизнь драмы» остаётся важным теоретическим трудом, потому что:

предлагает системный взгляд на природу драматического искусства;

преодолевает узкое понимание драмы как литературного жанра;

подчёркивает уникальность театра как живого, сиюминутного события.

Книга сочетает глубокий теоретический анализ с ясным изложением, что делает её доступной не только для специалистов, но и для широкого круга читателей, интересующихся театральным искусством.

Аникст, Акимов и Чарлз Лэм авторы эссе на тему пьес представленных в книге. Достаточно нудно и скучно написано.

Самое запоминающееся произведения это "Дон Кихот в Англии" и пьеса Шекспира "Все что угодно". Первое здоровская переделка на свой лад, а Шекспир всегда на мой взгляд бесподобен.