Найти в Дзене
Маловечко

"Облака" Аристофана, краткое содержание

Комедия «Облака» была впервые поставлена на Великих Дионисиях в 423 году до н. э. и посвящена высмеиванию софистики и «новой» мудрости, которая, по мнению Аристофана, разлагала воспитание и традиционные ценности Афин. Центральной мишенью сатиры сделан Сократ, но ученые сходятся в том, что его образ у Аристофана — не документальный, а собирательный, объединяющий черты разных мыслителей и школ, которые занимались риторикой, натурфилософией и техникой споров. Тем более, что Сократ и не был софистом. Да и вообще, до постановки Сократа знали в узких кругах молодых аристократов и образованных афинян. После комедии он стал фигурой, о которой говорили все. И далеко не в положительном ключе. Уже Платон в «Апологии» говорит, что многие обвинения против Сократа возникли из-за того, что люди «слишком давно» привыкли считать его таким, как в комедии: безбожником, растлителем молодёжи и пустословом. Он прямо указывает на Аристофана как на источник этих устойчивых представлений. Однако сказать, что
Оглавление

Комедия «Облака» была впервые поставлена на Великих Дионисиях в 423 году до н. э. и посвящена высмеиванию софистики и «новой» мудрости, которая, по мнению Аристофана, разлагала воспитание и традиционные ценности Афин. Центральной мишенью сатиры сделан Сократ, но ученые сходятся в том, что его образ у Аристофана — не документальный, а собирательный, объединяющий черты разных мыслителей и школ, которые занимались риторикой, натурфилософией и техникой споров. Тем более, что Сократ и не был софистом.

Да и вообще, до постановки Сократа знали в узких кругах молодых аристократов и образованных афинян. После комедии он стал фигурой, о которой говорили все. И далеко не в положительном ключе. Уже Платон в «Апологии» говорит, что многие обвинения против Сократа возникли из-за того, что люди «слишком давно» привыкли считать его таким, как в комедии: безбожником, растлителем молодёжи и пустословом. Он прямо указывает на Аристофана как на источник этих устойчивых представлений. Однако сказать, что «Облака» стали причиной суда над Сократом, неправильно — прошло почти 25 лет, и политическая ситуация изменилась (его обвинили в богохульстве и развращении юношества). Но комедия создала фон: она подорвала доверие к Сократу в широких слоях населения, закрепила представление о нём как о человеке, который ставит под вопрос богов и традиции, и этот стереотип сыграл роль, когда позже против Сократа начали искать аргументы. Комедия не была доказательством его вины, но благодаря ей многие афиняне легко поверили в обвинения.

Комедия заняла лишь третье место, и автор был этим глубоко разочарован. Есть мнение, что так случилось из-за противодействия Алкивиада. Влиятельного политика могли огорчить нападки на его учителя Сократа, а также причиной мог быть образ молодого повесы-аристократа Фидиппида, в котором современники улавливали образ самого Алкивиада. Публике же комедия в целом очень понравилась. В тексте парода Аристофан прямо признаёт, что считает «Облака» своим лучшим произведением, и жалуется зрителям, что они его недооценили. Позже он переработал пьесу, создав вторую редакцию — именно она дошла до нас. О первой версии мы знаем только по замечаниям самого Аристофана; по-видимому, она была более резкой и содержала иные сценические элементы. В целом парабасис (авторская вставка) — одна из самых ярких особенностей композиции: по сути, это откровенная речь драматурга внутри художественного текста.

Такой вот он был — Аристофан!
Такой вот он был — Аристофан!

Пересказ

Пролог

Крестьянин Стрепсиад не может заснуть. Он ворочается в постели и ругает свою жизнь: его разорили долги, которые тот накопил из-за страстной любви сына, Фидиппида, к верховой езде на дорогих конях. Он вспоминает свою жену из знатной семьи, которая и привила дорогостоящую любовь сыну, желая, чтобы он занимался конным спортом, как его дядя Мегакл (Мегакл — нарекательное имя для юношей-повес). Куда потом девается женщина — не упоминается, но ее наличие подтверждается во втором агоне.

"Пускай бы удавилась сваха подлая,
На матери твоей меня женившая".

Даже имя родители выбирали с трудом: "Кал­ли­пид, Харипп, Ксан­типп  — все это гово­ря­щие име­на. Ари­сто­крат­ка-мать пред­ла­га­ет име­на, про­из­вод­ные от hip­pos («конь»), счи­тав­ши­е­ся изыс­кан­ны­ми и бла­го­род­ны­ми. Отец сто­ит за имя Фидо­нид, т. е. «береж­ли­вый». Ком­про­мисс­ное имя Фид-иппид совер­шен­но бес­смыс­лен­но, и в этом его комизм".

Пока Стрепсиад мучается и изучает список своих долгов, Фидиппид спокойно спит рядом и даже во сне он видит лошадей. Старик решает выкрутиться странным способом. Он вспоминает, что неподалёку есть «Мыслилище» — школа философов, где людей обучают хитрой софистике: искусству побеждать в судах любыми аргументами, даже ложными. Стрепсиаду приходит в голову план: если отправить туда сына, он научится уверткам и выкрутится из долгов, выиграв процессы против кредиторов.

С этой надеждой Стрепсиад будит Фидиппида и пытается уговорить его пойти учиться, но Фидиппид категорически отказывается. На угрозу отца перестать давать материальные блага сыну и его коням, Фидиппид решает уйти к дяде. Тогда Стрепсиад, разозлившись на его упрямство, собирается сам идти в Мыслилище, несмотря на свою старость.

Он приходит к "учебному заведению", его после стука в дверь встретил ученик и поругал за стучание, так как он мог спугнуть зарождавшуюся мысль. Старик сказал, что тоже пришёл учиться. Ученик рассказал ему об удивительных открытиях Сократа и Хэрефонта (один из бли­жай­ших и пре­дан­ней­ших уче­ни­ков Сокра­та.). Они исследовали, как далеко может прыгать блоха (окунули ее в воск и вымерил ножки), как комар пищит — "ртом или задом". Ученик гордо рассказывает, как Сократ хитро украл плащ в палетре (место для тренировок), чтобы продать его и купить еды. Но и про неудачи он тоже рассказывает: "На той неделе истина великая погибла из-за ящерицы" — в сущности, пока Сократ исследовал ход луны, "с крыши в рот ему наклала ящерка".

Стресиад в восторге и просит открыть двери, чтобы войти внутрь. Там он видит исхудавших учеников в странных позах, которых принимает за чудищ. Одни уставились в землю, чтобы понять, что под ней, другие "в кучу скучились", исследуя Тартар. Другой "в небо этот поднял задницу", считая "звезды собственными средствами". Стресиад хочет с ними поговорить, но ученик прогоняет их, ведь "им строго запрещается дышать так долго чистым, свежим воздухом". Ученик показывает ему, какими науками те занимаются: астрономией, геометрией, картографией. Вдруг в вышине герой замечает Сократа в гамаке (в корзине). Стрепсиад пытается до него докричаться, ученик уходит. Сократ со своей вершины торжественно объясняет ему, что он: "Паря в пространствах, мыслю о судьбе светил", конец речи он сводит к отсылке на капусту. Стрепсиад обращается к нему с просьбой научить его хитрым аргументам, чтобы выигрывать судебные дела и избежать долгов. Сократ соглашается и приказывает Стрепсиаду узреть новых богов — облака. Герой садится на священные козлы, получает венок на шею и даже немного боится, что его сейчас принесут в жертву.

Сократ начинает вызывать этих божеств, старик прерывает его очень важную речь, сетуя на то, что забыл накидку надеть. Сократ продолжает вызывать облака.

Сидит в корзине, кайфует.
Сидит в корзине, кайфует.
Очень загадочная фотка, я так и не смогла найти ее в хорошем качестве.
Очень загадочная фотка, я так и не смогла найти ее в хорошем качестве.

Парод

Сократ начинает произносить торжественные заклинания, призывая божеств, которые даруют людям хитроумные речи. И действительно, появляется Хор Облаков. Они выходят на сцену как божественные силы — величественные, таинственные, но одновременно комично пафосные, с длинными носами:

"Это – дети небес, Облака, а для нас, для
мыслителей – боги
Величайшие, разум дающие нам, мысли острые,
силу сужденья,
Красноречия жар, убеждения дар, говорливость
и в речи сноровку".

Облака "рады" Сократу:

"Ты же тем нам приятен, что бродишь босой, озираясь
направо, налево,
Ходишь чванно и важно, в лохмотьях, дрожа, вскину
гволову, нас обожая".

Стрепсиад в восторге, но все еще смотрит на облака предвзято — он не готов почетать их, как главных (единственных) богов и отказаться от прежних. Сократ отвечает на все возражения, объясняя, почему именно облака самые главные боги — это они посылают дожди, отвечают за гром и молнии, следовательно, Зевс зависит от них. Облака зависят только от Вихря. Стрепсиад молится им, благодарит за явление и просит обучиться навыкам говорения, чтобы выбраться из долгов. Облака обещают помочь, если он искренне посвятит себя учёбе, а также просят Сократа проверить, насколько мужчина годен для обучения. Он задаёт ему вопросы о его нраве: 

"Сократ: Ты памятлив, скажи?
Стрепсиад: С двойною памятью, когда должны мне, помню замечательно. А должен я – разиня, забываю вмиг.
Сократ: Есть у тебя наклонность к красноречию?
Стрепсиад: К двуречию скорей, чем к красноречию.
Сократ: Как станешь ты учиться?
Стрепсиад: Ничего, сойдет!"

Сократ делает вывод: для плодотворного обучения придётся пользоваться розгами. После этого просит старика снять накидку, на удивлённый возглас объясняет, что в мыслильню надо входить голым (здесь место для какого-нибудь неоднозначного мема). Накидку, кстати потом своруют. Фиолосов обещает Стрепсиаду, что тот будет похож на Хэрефонта, старик в ужасе, но все равно идёт дальше.

Действие на сцене приостанавливается, Хор Облаков выходит вперёд и начинает говорить от лица автора — это парабасис, который тот добавил уже в другую версию пьесы. Поэт считает афинян разумными людьми и уверен, что его комедия — лучшая из всех. Но, говорит он, зрители однажды уже несправедливо провалили "Облака", хотя он вложил в них больше труда, чем в остальные пьесы. Он жалуется, что сделал всё ради образованных людей, но победы не получил. Однако он не обижается и не винит зрителей: наоборот, продолжает им доверять. Он озвучивает метафору: его ранняя комедия была как подкинутое дитя, которое зрители "вскормили" и вырастили — значит, у публики хорошее чутьё, и он надеется на успех снова. Его нынешняя пьеса приходит к зрителям как Электра в поисках своего брата — ищет "понимающих", тех, кто сможет её узнать и оценить. Аристофан хвалит нравственность своей комедии: в ней нет грязных шуток, похабных жестов, танца кордака, непристойных масок. Он не использует дешёвые приёмы, которыми пользуются конкуренты. Аристофан через голос облаков напоминает, что когда Клеон был в силе, он смело высмеивал его. Но когда тот пал, Аристофан великодушно перестал его бить — в отличие от других комедиографов, которые всегда нападают на слабых. Далее он обвиняет Евполида в плагиате: тот украл "Всадников" и сделал жалкую подделку. Фринних — устаревший автор, уже "скормленный рыбам". Гермипп и другие тоже только добивают тех, кто упал, как Гипербол. Все эти поэты, говорит Аристофан, "ловят рыбу в мутной воде" и пользуются моментом ради дешёвой популярности. Публика, которая любит такие шутки, может не смотреть на его пьесы. Но если зрители оценят "Облака", они прославятся как разумные судьи, способные любить настоящее искусство.

Далее облака говорят уже от своего имени, парабасис заканчивается. Они жалуются, что, хотя сами заботятся о городе больше всех богов, афиняне не воздают им должной благодарности и не чтут их как следует, хотя Облака — их надёжные хранители. Облака напоминают: когда афиняне принимают безрассудные решения, они — богини — стараются предостеречь их громом и дождём. Так было и тогда, когда народ выбрал Клеона, злого и нечестного человека, в стратеги. Тогда Облака нахмурились, разразились грозой, и даже Селена (Луна) сбилась с пути, а Гелиос (Солнце) спрятал свет, угрожая более не освещать Афины, если Клеон станет править. Но, несмотря на все знаки, афиняне всё равно поставили Клеона у власти. И богам приходится постоянно обращать человеческие ошибки во благо городу. Теперь же Облака доказывают зрителям, что ещё не поздно всё исправить. Если афиняне наконец поймут истинную природу Клеона — вора и взяточника — и закуют его в колодки, то все прежние ошибки будут прощены, город вновь станет счастливым, и богини забудут его прошлые грехи.

Хор Облаков рассказывает, что по пути к зрителям им встретилась Селена и передала своё недовольство афинянам. Богиня Луны сердится, потому что люди пользуются её светом и экономят на факелах, но совершенно не чтят её дни и не соблюдают лунный календарь. Она напоминает, что её помощь людям огромна: она освещает ночи, облегчает жизнь, а афиняне в ответ устраивают суды и присяжные заседания в дни, когда должны быть жертвоприношения и праздники, и даже празднуют в дни траура, как день смерти Сарпедона или Мемнона. Из-за этого боги злятся и жалуются, а Селена говорит, что всё это — обида на людей. В качестве примера упоминается Гипербол: когда его назначили послом, он потерял венок, и богам ясно дали понять, что важно вести счёт времени по лунным циклам. Аристофан таким образом высмеивает афинскую бюрократию, пренебрежение религиозными традициями и разгильдяйство политиков, показывая, что даже богам надоели людские ошибки.

Если говорить коротко, они укоряют жителей Афин за избрание своим властителем и полководцем Клеона, а также за проведение календарной реформы.

Сгенерировала картинку облаков
Сгенерировала картинку облаков
А это иллюстрация вызова облаков до изобретения скайпа.
А это иллюстрация вызова облаков до изобретения скайпа.

Эписодий первый

Я даже не знаю, как это пересказывать, если честно... Сократ за спиной мужика называет его очень глупым, но затем все таки начинает учёбу Стрепсиада. Они начинают с изучения женского и мужского рода. Оба несут глупости. Стрепсиад просто не знает, как правильно, а Сократ прям ерунду говорит... Вот окончание эписодия я не очень поняла. Заканчивается все тем, что ЛИБО Сократ приказывает Стрепсиаду взять полный клопов топчан, вынести его на улицу, лечь на него, и размышлять. ЛИБО просто приказывает лечь и размышлять, а лежанка сама по себе кишит клопами. В любом случае старик все выполняет и очень сильно мучается.

-6

Эписодий второй

Сократ буквально мучает Стрепсиада, он уже сходит с ума от клопов — только о них и думает (и ловит их). Философ дает своему ученику странные задания: 

"Плащом закройся! Основную мысль найди,
Развей ее и расчлени по косточкам,
Определи и сопряги!"

Стрепсиад доходит до того, что хочет с помощью колдуньи-фессалиянки украсть месяц с неба, и это остановит рост его долгов, так как они увеличиваются ежемесячно. Сократ хвалит его и даёт новые условия, на которые старик должен найти решение. И он находит: "подождав, пока напишет иск писец, в сторонке стану, солнечный поймаю луч и растоплю в руках писца ходатайство?" Сократ снова его хвалит и спрашивает, как тот будет защищаться от истца, не имея ни прав, ни свидетелей. Стрепсиад отвечает, что просто пойдёт и удавится тогда. Сократ ругается и недоволен учёбой пожилого ученика. Старик просит помощи у облаков и те советуют ему отдать вместо себя на учебу сына. Он соглашается.

Старикашка-старичок
Старикашка-старичок

Эписодий третий

Стрепсиад уговаривает сына пойти учиться. Фидиппид не в восторге и отрицает, что там есть чему учиться. Отец пытается его обеззаружить приобретённым знанием от Сократа: самца фазана нужно называть фазаном, а самку фазана нужно называть фазынею. Сын ещё больше не в восторге и иронизирует над отцом, который там оставил всю одежду. Еле как Стрепсиад уговаривает сына пойти учиться, вспомнив, как в шесть лет купил ему тележку на Диасиях. Фидиппид обещает, что отец потом пожалеет. Они приходят к дому Сократа (все та же мыслильня), где Фидиппид ему немного грубит. Стрепсиад мило нахваливает сына, прося наставника взяться за него:

"Он у меня понятливый.
Ребеночком еще таким вот крохотным
Кораблики лепил он, клеил домики,
Из дерева вырезывал повозочки,
А из кожурок – лягушат".

Сократ поручает Фиддипида правде и кривде.

Эписодий четвертый

"В корзинах, как боевых петухов, вносят Правду и Кривду".

Они ругаются, каждый оскорбляя другого. Правда олицетворяет старые порядки, мораль, добродетельное воспитание, а кривда — новое, изворотливое и аморальное. В какой-то момент ссоры начинается драка за право обучать Фиддипида. Предводитель хора, то есть облако, останавливает их, предлагая показать свои учения и дать юноше право выбора. Кривда даёт первым выступить Правде.

Агон первый

У Кривды и Правды происходит батл. Правда напоминает о старинном, строгом, честном воспитании, каким когда-то славились афинские юноши: они были дисциплинированными, воздержанными, немногословными, скромно одетыми, уважали старших и занимались спортом, а не распутством. Такое воспитание делало людей честными, крепкими, пригодными для службы государству и достойными гражданами. Правда упрекает современную молодёжь в том, что она отбросила хорошее воспитание и теперь живёт в лености, распущенности и болтовне, а хитроумные речевые трюки ставит выше нравственности.

На это Кривда отвечает насмешливо и дерзко. Она говорит, что старое воспитание давно устарело, и что в современном мире побеждает тот, кто умеет говорить красиво, ловко, изворотливо и может запутать любого собеседника. Кривда хвастается тем, что её последователи могут оправдать любое поведение — распутство, наглость, безделье — и при этом выйти сухими из воды. И вообще, по словам Кривды, люди могут изменять, потому что и Зевс изменял ведь. Она обещает, что её методы помогут жить легко, без стыда и труда.

Победа чувствует, что ее разбили, когда Кривда доказывает, что сейчас лучшую жизнь ведут "толстозадые". Она сбегает. Победа Кривды означает, что старое честное воспитание окончательно вытеснено хитростью, софистикой и наглостью. Фидиппида уводят Сократ и Кривда, обещая вернуть того искусником, но сам юноша, понимает, что его вернут "несчастным, тощим, бледным, высохшим". А отец его только и рад. В конце хор облаков поёт, что судить надо всегда честно.

Сопоставлении двух речей, Правой и Кривой, символизируют столкновение традиционной морали и софистической казуистики. Через это драматург показывает, как новые методы аргументации способны подменять этику техникой. Это композиционное ядро высвечивает главную идею комедии: новая мудрость может победить в споре, но разрушает общественный порядок, если её применять без меры и совести.

Эписодий пятый

Старик приходит за сыном с целым мешком Сократу в качестве благодарности (что в мешке неизвестно) перед дедлайном возвращения долгов — ещё вот-вот и его будут судить. Фидиппид, высохший и бледный, теперь может словом защитить отца от кого угодно. Он уже с самого начала начинает нравоучать отца, а тот только и рад. Стрепсиад очень счастлив, что теперь его сын "умный".

Эписодий шестой

Пасий-сосед и его свидетель приходит к Стрепсиаду. Он просит того вернуть деньги, иначе придётся судиться. Старик грубит и отказывается отдавать. Ещё и обвиняет Пасия в том, что тот корзан зовёт корзиной. Мужчина уходит, обещая обратиться к властям.

Эписодий седьмой

Приходит Аминий и говорит, что упал с колесницы — его постигло несчастье, и он очень хочет получить свои деньги, которые отдавал взаймы Фидиппиду. Стрепсиад и ему хамит, говоря, что тот "не в своём рассудке". Аминий угрожает судом. Стрепсиад не к месту начинает умничать о приливах и дожде, подводя к тому, что тот, кто не разбирается в философии и физике, не имеет права требовать вернуть деньги. Старик прогоняет гостя, ещё и бьёт его. Хор поёт, что скоро Стрепсиад расплатится за свои дела.

Эписодий восьмой

Выбегает Стрепсиад, которого бьёт Фидиппид. Первый ругается на второго, второй на первого.

Агон второй.

Стрепсиад рассказывает хору облаков, почему бьёт его сын. Он попросил Фидиппида за столом

"Поэта Симонида спеть: «Барашек Крий попался».
А он сказал, что песни петь за чашей, под кифару —
Обычай устаревший, баб забота – мукомолок".

Сперва отец терпел, но юный философ назвал дальше Симонида и Эсхила скверными писателями, а вот Еврепида хорошим. Здесь-то Стрепсиад и не выдержал, начал бранить сына, что в итоге переросло в драку. 

Отец винит сына, что тот его растил, заботился и воспитывал, а он его так нещадно бьет. Сын говорит, что выучился хорошо искусству слова и сейчас докажет, что бить отца — норм. Стрепсиад выпаливает: "Уж лучше заведу я тебе четверку лошадей, чем от побоев сдохну!" Фидиппид убеждает его, что имеет полное право бить отца, так как он бил его, в свою очередь, когда тот был маленький. И мать, он говорит, тоже может бить и докажет почему. Стрепсиад не выдерживает: 

"Тогда осталось мне одно:
С откоса вниз тебя столкнуть,
К чертям, Сократ!
К чертям и слово кривды!"

Эксод

Стрепсиад обвиняет облака в произошедшем, они ему в ответ:

"Мы поступаем так же всякий раз, когда
Погрязшего встречаем в преступлениях.
Его в пучину бедствий повергаем мы,
Чтобы богов бояться научился он".

Старик принимает, что не должен был увиливать от долгов. Он снова советует сыну почетать Зевса и зовет его пойти побить Сократа и Хэрефонтома. Фидиппид отказывается вредить наставникам и уходит. Стрепсиад просит у Гермеса помощи и ему кажется, что тот советует подпалить мыслильню. Это он, собственно, и делает.

Бежит сжигать мыслильню
Бежит сжигать мыслильню
Сжигает мыслильню
Сжигает мыслильню

Источники:

  1. "Облака" Сократа
  2. Википедия
  3. Картинки из пинтреста