Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене

Разбор песни Sorry seems to be the hardest word (Элтон Джон)

Песни помогают говорить? Знали? Сейчас продемонстрирую.
Разберём проникновенную, неувядающую песню Элтона Джона “Sorry seems to be the hardest word” по моему авторскому методу Studysongs. Кстати, вот тут есть канал, где можно изучать Английский с песнями по чуть-чуть: https://t.me/songshelpspeak Итак, поехали! Verse 1 (Куплет1): What have I gotta do to make you love me?
What have I gotta do to make you care?
What do I do when lightning strikes me?
And I wake to find that you're not there? What have I gotta do to make you love me? = Что я должен сделать, чтобы заставить тебя полюбить меня? gotta = got to = have got to = должен Разница между этими формами? По смыслу, никакой. Просто разный стиль: gotta и got to разговорный стиль, а have got to формальный. got to do something = have to do something = должен сделать что-то I gotta say this. – Я должен сказать это. He gotta find time for it. – Он должен найти время на это. They gotta be there. – Они должны быть там. make somebody do somethi

Песни помогают говорить? Знали?

Сейчас продемонстрирую.
Разберём проникновенную, неувядающую песню Элтона Джона “Sorry seems to be the hardest word” по моему авторскому методу Studysongs. Кстати, вот тут есть канал, где можно изучать Английский с песнями по чуть-чуть:
https://t.me/songshelpspeak

Итак, поехали!

Verse 1 (Куплет1):

What have I gotta do to make you love me?
What have I gotta do to make you care?
What do I do when lightning strikes me?
And I wake to find that you're not there?

What have I gotta do to make you love me? = Что я должен сделать, чтобы заставить тебя полюбить меня?

gotta = got to = have got to = должен

Разница между этими формами? По смыслу, никакой. Просто разный стиль: gotta и got to разговорный стиль, а have got to формальный.

got to do something = have to do something = должен сделать что-то

I gotta say this. – Я должен сказать это.

He gotta find time for it. – Он должен найти время на это.

They gotta be there. – Они должны быть там.

make somebody do something = заставить кого-то делать что-то

He often makes me say that. = Он часто заставляет меня говорить это.

Please, make her talk to me! = Пожалуйста, заставь её поговорить со мной!

I make my son wake up early. = Я заставляю своего сына просыпаться рано.

Don’t make me strike you! = Не заставляй меня тебя ударить!

make – неправильный глагол, его форма в Past Simple (Простое прошедшее) made:

They made her stay. = Они заставили её остаться.

Who made you cry? = Кто заставил тебя плакать?

What have I gotta do to make you care? = Что я должен сделать, чтобы заставить тебя быть ко мне неравнодушной?

to care = заботиться, быть неравнодушным
I really care about the environment. = Я действительно забочусь об экологии.

He cares about his children. = Он заботится о своих детях.

What do you care about? = Что тебя волнует? К чему ты неравнодушен?

Does she care about his career? = Она заботится о своей карьере?

care – правильный глагол, а значит добавляем к нему окончание -d (обычно -ed, но в этом глаголе буква e на конце уже есть):

My father cared about football. = Мой отец был неравнодушен к футболу.

What do I do when lightning strikes me = Что я делаю, когда в меня ударяет молния?

Хотите узнать, как задавать вопросы во времени Present Simple (Настоящее простое)?
Берёте вспомогательный глагол
do и ставите его перед подлежащим (существительное или местоимение):

Do you love me? = Ты любишь меня?
Do they work together? = Они работают вместе?
Do we need more information? = Нам нужно больше информации?

Или does (если говорим о нём, о ней или о неодушевлённом объекте):

Does he drive? = Он водит машину?

Does she enjoy singing? = Она любит петь?

Does it have a good camera? = У него (у телефона, например) хорошая камера?

А ещё вы можете впереди поставить какое-нибудь вопросительное слово:

What do you do in the evenings? = Что ты делаешь по вечерам?

Who do you listen to? = Кого ты слушаешь?

Where do you keep your money? = Где ты держишь деньги?

Why do you always swear? = Почему ты всё время нецензурно ругаешься?

How do you create your blog? = Как ты создаёшь свой блог?

When do you usually get up on weekdays? = Когда ты обычно встаёшь по будним дням?

a lightning = молния

Did you see the lighting yesterday? = Ты вчера видел молнию?
Lightning can be dangerous. = Молния может быть опасна.

to strike = здесь означает ударять:

In cyber war, enemies can strike anytime from anywhere in the world. = В кибер войне, враги могут ударить в любое время из любой точки мира.

He is still out there and can strike again any moment. = Он всё ещё где-то там и может ударить снова в любой момент.

strike – неправильный глагол, его форма в Past Simple struck:

Her car went out of control and struck a truck. = Её машина вышла из-под контроля и ударила в грузовик.

He struck his ball really hard. = Он ударил по своему мячу очень сильно.

And I wake to find that you're not there = И я просыпаюсь, чтобы обнаружить, что тебя нет рядом

А давайте-ка вспомним базу? Глагол быть (to be) в Present Simple?

У него 3 формы: am, is, are

I’m sorry. = I am sorry. = Мне жаль. (Я извиняюсь.)

I’m 35. = Мне 35 лет.

I’m a businessman. = Я бизнесмен.

He’s here. = He is here. = Он здесь.

She’s a singer. = She is a singer. = Она певица.

It’s cold. = It is cold: = Холодно.

You’re nice. = You are nice. = Вы приятный.

We’re here. = We are here. = Мы здесь.

They’re there. = They are there. = Они там.

В отрицательной форме добавляем not:

I’m not here. = I am not here. = Я не здесь.

I’m not a student. = Я не студент.

He isn’t nice. = He is not nice. = Он не приятный.

She’s not there. = She is not there. = Она не там.

It’s not cold. = It is not cold. = Не холодно.

You’re not sorry. = You are not sorry. = Вам не жаль.

We aren’t students. We are not students. = Мы не студенты.

They aren’t nice. = They are not nice. = Они не приятные.

А в вопросительной форме меняем местами глагол be и подлежащее:

Am I beautiful? = Я красивая?

Is he a good specialist? = Он хороший специалист?

Is she kind? = Она добрая?

Is it expensive? = Это дорого?

Are you happy? = Ты счастлив?

Are we late? = Мы опаздываем?

Are they at the café? = Они в кафе?

to wake = пробуждаться, просыпаться

Чаще используется с предлогом up: wake up:

Wake me up at 8 a.m! = Разбудите меня в 8 утра!

He wakes up early even on weekends. = Он просыпается рано даже на выходных.

They wake up at the same time every day. = Они просыпаются в одно и то же время каждый день.

Why don’t you try to wake up earlier? = Почему бы тебе не попробовать просыпаться раньше?

wake – неправильный глагол, его форма в Past Simple woke:

He woke up and called me right away.

I woke up very late today.

to find = найти, находить
Can you find me a good computer specialist? = Можешь мне найти хорошего компьютерного специалиста?

I find that the situation is dangerous. = Я нахожу (считаю), что ситуация опасная.

I try to find time for hobbies. = Я стараюсь находить время для хобби.

He finds solutions where others see problems. = Он находит решения там, где другие видят проблемы.

find – неправильный глагол, его форма в Past Simple found:

They found a great flat in the centre of London.

I found a cat in the street yesterday.

Verse 2 (Куплет 2) 1 часть

What do I do to make you want me?
What have I gotta do to be heard?

What do I do to make you want me? = Что мне делать, чтобы заставить тебя меня желать?

Точно такая же конструкция нам встречалась при разборе 3-й строчки 1-го куплета.

Поэтому, идём дальше…

What have I gotta do to be heard? = Что я должен сделать, чтобы быть услышанным?

Gotta” = «должен» в разговорном стиле (мы это встречали уже в первых двух строчках).

Теперь нам надо обратить внимание на конструкцию “to be heard”.

Это называется инфинитив в пассивном залоге. Да-да, так ругаются лингвисты.)))

В русском языке тоже такое есть: «быть услышанным».

Отличительной чертой этой грамматической конструкции является глагол «быть» и 3-я форма глагола (то есть причастие прошедшего времени).

He wants to be forgiven. = Он хочет быть прощён.

They want to be respected. = Они хотят, чтобы их уважали. (дословно: «Они хотят быть уваженными.» - просто мы так не говорим.)

She needs to be understood. = Ей нужно быть понятой.

We hope to be selected. = Мы надеемся, что нас выберут.

Verse 2 (Куплет 2) 2 часть

What do I say when it's all over?
And sorry seems to be the hardest word

What do I say when it’s all over? = Что мне сказать, когда всё кончено?

Посмотрим на вопросительную конструкцию в Простом Настоящем времени (Present Simple):

Для этой конструкции используется вспомогательный глагол “do” («делать»).

Сразу усваиваем на примерах:

Do I look younger? = Я выгляжу моложе?

Do they earn more than us? = Они зарабатывают больше нас?

Do we like the same music? = Нам нравится одна и та музыка?

Do you agree with me? = Вы согласны со мной?

А если мы говорим про кого-то третьего (3-е лицо единственное число – местоимения he/she/it), то вспомогательный глагол чуть меняет форму и превращается в does:

Does he smoke a lot? = Он много курит?

Does she dance well? = Она хорошо танцует?

Does it hurt? = Больно?

Предлог “over” имеет разные значения, одно из которых указывает на завершение чего-то. Помните знаменитую фразу “Game over”? Игра окончена.

And sorry seems to be the hardest word = И «прости» кажется самым трудным словом

Освоим глагол “seem”/ «казаться»:

He seems to be happy. = Он, кажется, счастлив.

They seem to ignore us. = Они, кажется, нас игнорируют.

She seems to enjoy herself. = Она, кажется, довольна собой.

This game seems difficult. = Эта игра кажется сложной.

This language seems easy to learn. = Этот язык кажется легко выучить.

It doesn’t seem right. = Это, кажется, не верно.

[Chorus]

It's sad. so sad
It's a sad, sad situation
And it's getting more and more absurd
It's sad, so sad
Why can't we talk it over?
Oh, it seems to me
That sorry seems to be the hardest word

It's sad (So sad), so sad = Это грустно, так грустно

It's a sad, sad situation = Это такая грустная, грустная ситуация

sad = грустный, печальный

Why are you sad? = Почему ты грустный?

Если добавить частицу so любому прилагательному, то получится «такой + прилагательное»:

I’m so hungry! = Я такой голодный!

Why are you so happy? = Почему ты такой счастливый?

And it's gettin' more and more absurd = И это становится всё более и более абсурдным

to get – один из самых распространённых глаголов в английском языке. Его базовый перевод обычно «получить», но у него огромное количество переводов в зависимости от того, как он употребляется. Здесь мы, конечно, не будем проходить все основные случаи использования get. И правильно сделаем!

Если прибавить к get какое-нибудь прилагательное, то он станет переводиться, как «становиться»:

It’s getting dark. = Становится темно. = Темнеет.

I always get drunk after one glass of wine. = Я всегда становлюсь пьяным после одного бокала вина.

Don’t get angry! = Не становись злым!

more = больше

Это слово используется для формирования сравнительной степени длинных прилагательных в английскому языке. Короткие прилагательные в сравнительной степени работают по-другому. О них при встрече.

It’s more important now. = Сейчас это более важно.

He’s more intelligent than me. = Он более умный, чем я.

My mother is more beautiful than hers. = Моя мама красивее, чем её.

Why can't we talk it over? = Почему мы не можем это всё обговорить?

Глагол can означает «мочь»/«уметь» и имеет в настоящем времени только одну форму, которая совпадает с инфинитивом can.

Can you dance? = Ты умеешь танцевать?

She can cook delicious cheesecake. = Он может приготовить вкуснейший чизкейк.

They can’t speak English well. = Они не могут говорить по-английски хорошо.

Why can’t you smile on photos? = Почему ты не можешь улыбаться на фотографиях?

to talk something over = обговорить, проговорить что-то

Let’s talk this over right now. = Давай обговорим это прямо сейчас.

They were talking something over. = Они проговаривали что-то.

Don’t try to talk it over without me. = Не пытайся обговорить это с ним без меня.