Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
М У Л Ь Т И Ч Е Л

Беременная жена и годовалая дочь пропали. Муж говорил: «Ушла к любовнику»

Март 2004 года. Тихий пригород Мельбурна. Молодая беременная мать и её полуторагодовалая дочь исчезают без следа. Муж рассказывает всем одну и ту же историю — жена ушла к любовнику. Но её семья в Новой Зеландии не верит ни единому слову. И правильно делает. В сентябре 2003 года на Принц-стрит, 116 в городке Морнингтон, что в пригороде Мельбурна, поселилась, казалось бы, обычная семья. 40-летняя Анна Шарп, её 37-летний муж Джон Майлз Шарп и их годовалая дочь Грейси Луиза начали новую жизнь в только что купленном доме. Анна была набожной католичкой из Новой Зеландии, для которой семья значила всё. Она встретила тихого и замкнутого Джона в банке, где они оба работали, когда ему было 27, а ей — 31. После бурного романа они поженились в октябре 1994 года. Но настоящая радость пришла в ноябре 2003-го: Анна узнала, что беременна вторым ребёнком — мальчиком. Она уже выбрала имя — Фрэнсис. Мечтала о большой семье. Грейси получит младшего брата. Всё складывалось идеально. Никто не мог предположи
Оглавление

Март 2004 года. Тихий пригород Мельбурна. Молодая беременная мать и её полуторагодовалая дочь исчезают без следа. Муж рассказывает всем одну и ту же историю — жена ушла к любовнику. Но её семья в Новой Зеландии не верит ни единому слову. И правильно делает.

Счастливая семья накануне кошмара

В сентябре 2003 года на Принц-стрит, 116 в городке Морнингтон, что в пригороде Мельбурна, поселилась, казалось бы, обычная семья. 40-летняя Анна Шарп, её 37-летний муж Джон Майлз Шарп и их годовалая дочь Грейси Луиза начали новую жизнь в только что купленном доме.

Анна была набожной католичкой из Новой Зеландии, для которой семья значила всё. Она встретила тихого и замкнутого Джона в банке, где они оба работали, когда ему было 27, а ей — 31. После бурного романа они поженились в октябре 1994 года.

Фотография семьи Шарп
Фотография семьи Шарп

Но настоящая радость пришла в ноябре 2003-го: Анна узнала, что беременна вторым ребёнком — мальчиком. Она уже выбрала имя — Фрэнсис. Мечтала о большой семье. Грейси получит младшего брата. Всё складывалось идеально.

Никто не мог предположить, что этот дом через несколько месяцев станет местом одного из самых чудовищных преступлений в истории Австралии.

Последние дни обычной жизни

22 марта 2004 года, понедельник. Самый обычный день. Анна отвела Грейси в детский сад утром и забрала в полдень. Как всегда, позвонила матери в Новую Зеландию — они созванивались регулярно.

Вечером того же дня, около восьми часов, Анна разговаривала с подругой по телефону. Договорились встретиться 26 марта. Анна даже отметила эту дату в своём календаре сразу после звонка.

На следующий день, 23 марта, Анна звонила в медицинскую страховую компанию около двух часов дня. Интересовалась, можно ли включить в страховку будущего ребёнка. Она планировала, заботилась, думала о будущем.

24 марта на порог дома постучал техник по телевизионным антеннам — Анна вызывала его накануне для настройки. Но дверь открыл Джон. И почему-то категорически отказался впустить мастера в дом. Техник ушёл ни с чем.

Что произошло за этой дверью? Почему Джон не пустил человека внутрь?

«Она ушла к другому»

25 марта, четверг. Подруге Анны, с которой они договаривались о встрече, вдруг звонит Джон Шарп. Он никогда раньше не звонил подругам жены. И вот что он сообщил: рано утром 23 марта Анна собрала вещи и ушла из дома. Бросила его и дочь ради другого мужчины, который и был отцом её будущего ребёнка.

Такой же звонок получила и вторая близкая подруга Анны.

Обе женщины были в полном недоумении. Во-первых, почему звонит сам Джон? Во-вторых, они хорошо знали Анну. Она была преданной матерью и женой. Набожной католичкой. Она не могла просто так уйти, тем более — бросить свою дочь Грейси.

Тем более что одна из подруг ночевала в их доме 19 марта — всего за четыре дня до якобы случившегося. И своими глазами видела: пара прекрасно ладит между собой.

Фотография Анны с дочерью
Фотография Анны с дочерью

В Новой Зеландии мать Анны, Лили, всё больше волновалась. Дочь не отвечала на звонки уже несколько дней. 25 марта она делилась переживаниями с приходским священником, отцом Тони Харрисоном. И тут зазвонил телефон. Это был Джон.

Он повторил ту же историю: Анна ушла 23 марта к другому мужчине. Грейси обещала забрать позже, в воскресенье 28 марта. И добавил: именно этот загадочный любовник — отец её будущего ребёнка.

Лили была в шоке. Её дочь, для которой семья была всем, просто так бросила мужа и ребёнка? Это не укладывалось в голове. Она попросила священника обратиться к знакомому констеблю Джею Вудхаусу.

Но констебль Вудхаус поначалу не проявил особой обеспокоенности. Предположил, что Анне, будучи католичкой, было стыдно, и она просто боялась реакции матери.

26 марта, в пятницу, Джон отвёл Грейси в детский сад. Забирая её, объявил персоналу, что дочь больше не будет посещать садик — мать ушла к другому мужчине и на выходных заберёт дочь к себе.

Электронные письма от мёртвых

29 марта, понедельник. Лили снова получила звонок от зятя. Джон рассказал: вчера приезжала Анна. Забрала Грейси, взяла вещи, и они уехали на такси. Предположительно, в район Челси. Точного адреса не оставила.

В тот же день брат Анны, Джеральд, получил письмо с электронной почты сестры. В нём она писала, что с ней и Грейси всё в порядке. Просила дать время обустроиться в новой жизни. Обещала связаться позже.

В апреле мать Анны получила букет цветов на день рождения. Оплачен картой дочери. Доставка по Новой Зеландии.

Фотография Джона
Фотография Джона

Всё выглядело правдоподобно. Но дни шли, а от Анны и Грейси не было никаких известий.

Семья вновь обратилась к констеблю Вудхаусу. Тот решил проверить медицинский центр, где Анна наблюдалась по беременности. Там сообщили: Анны давно не было на приёме. Более того, медсестра вспомнила: Анна была очень расстроена реакцией мужа на беременность.

Вудхаус начал обзванивать все таксомоторные компании Морнингтона. Результат: ни одна служба такси не забирала пассажиров с Принц-стрит, 116 в воскресенье 28 марта.

История Джона Шарпа начала рассыпаться.

Тайник в кустах и мусорные баки

20 мая 2004 года полиция Австралии получила официальный запрос из Новой Зеландии об установлении местонахождения Анны и Грейси. В тот же день детективы явились в дом на Принц-стрит, 116.

Джон Шарп повторил свою версию. Семейная дисгармония. Пикник 21 марта, на котором Анна сказала, что хочет расстаться. Уход 23 марта. Возвращение 28 марта за дочерью и вещами. Поездка на такси в Челси.

В конце мая Джон дал несколько интервью на телевидении. Обращался к жене, просил всех, кто что-то знает, обратиться в полицию. Выражал беспокойство о Грейси. На вопросы журналистов, причинял ли он вред пропавшим, отвечал отрицательно.

Фотография тайника
Фотография тайника

Но чем больше Джон говорил, тем больше сомнений появлялось у следователей.

10 июня полиция вновь допросила Шарпа. Беседа была долгой. История не изменилась. Он был непреклонен: Анна уехала добровольно.

После этого детективы приняли решение: следить за каждым его шагом.

И вот однажды они увидели странную картину. Джон Шарп зашёл в кусты рядом с общественным туалетом. Достал пластиковый пакет, взял из него карту и положил пакет обратно. Когда Шарп ушёл, полицейские нашли тайник.

В пакете лежали мобильный телефон и водительское удостоверение Анны Шарп.

Ещё детективы заметили: Джон систематически выбрасывает различные вещи в мусорные контейнеры на горе Марта недалеко от залива.

Эти находки подтверждали самые страшные опасения. Анны и Грейси, скорее всего, уже не было в живых.

«Ребёнок принадлежит матери»

22 июня 2004 года Джона Шарпа арестовали. Допрос вели детективы по расследованию убийств. Сначала он повторял ту же версию.

Сделали перерыв. Ему разрешили позвонить семье.

После этого звонка произошло невероятное. Джон Шарп внезапно сознался.

Он заявил: брак с Анной был несчастливым. Она была властной и капризной. Встала между ним и его семьёй. Мешала видеться с родными так часто, как ему хотелось.

А потом рассказал такое, от чего следователи, видевшие многое, пришли в шок.

Вечером 22 марта они с Анной поссорились. Повод был незначительным. Оба легли спать. Анна заснула быстро. А Джон не мог уснуть. Лежал рядом и размышлял, как он несчастлив в браке.

Поразмыслив некоторое время, он спустился в гараж. Там лежало мощное ружьё для подводной охоты, которое он купил год назад. Подводной охотой Джон никогда не занимался. Но уже тогда у него были мысли избавиться от жены. Для этих целей он специально купил самое мощное ружьё и второй гарпун к нему.

Фотография Джона
Фотография Джона

Взяв ружьё и запасной гарпун, Шарп вернулся в спальню. Подошёл к спящей жене вплотную. Использовал ружьё.

Затем накрыл тело полотенцами, вышел из спальни и спустился вниз. Спокойно уснул на диване.

На следующий день Джон отвёл Грейси в детский сад. Вернувшись, пытался извлечь гарпуны. Не получилось. Тогда он открутил деревянные основания.

Ночью 24 марта он похоронил тело жены в неглубокой могиле на заднем дворе.

И придумал историю про любовника.

Трагедия продолжается

С того момента, как Джон Шарп лишил жизни жену, у него уже появились мысли, что придётся избавиться и от Грейси. Иначе легенда не сработает.

27 марта, суббота, днём. Шарп взял дочь и поехал в магазин, где ранее покупал ружьё. Купил запасной гарпун — прошлые пришли в негодность.

Тем же вечером он уложил полуторагодовалую Грейси спать в её кроватке. Затем выпил несколько стаканов виски с колой, чтобы притупить чувства и осуществить своё зловещее намерение.

Примерно в 21:00 он зарядил ружьё только что купленным гарпуном. Пошёл в спальню Грейси.

То, что произошло дальше, невозможно описать без содрогания. Он применил ружьё. Но девочка продолжала дышать и бороться за жизнь. Шарпу пришлось использовать ружьё ещё три раза, прежде чем полуторагодовалая Грейси перестала сопротивляться.

На следующее утро он вернулся в спальню. Держа полотенце перед лицом, чтобы не видеть того, что сделал, извлёк гарпуны. Завернул тело сначала в мешки для мусора, потом в брезент. Обмотал чёрной изолентой.

Потом отвёз тело Грейси на мусороперегрузочную станцию. Там же выбросил ружьё, гарпуны, часть её одежды и игрушек.

Когда следователи спросили его, зачем он лишил жизни свою дочь, Джон Шарп спокойным голосом ответил: «Ребёнок принадлежит матери».

Сокрытие улик

29 марта Джон отправил фальшивое письмо с почты Анны её брату. В тот же день купил в хозяйственном магазине моток изоленты, два полиэтиленовых брезента и электрическую цепную пилу.

Через день, 31 марта, он выкопал тело жены из могилы на заднем дворе. С помощью цепной пилы расчленил тело, чтобы было легче транспортировать и спрятать.

Завернул части в брезент. Отправился на мусороперегрузочную станцию. Там он выбросил свёртки и цепную пилу.

Фотография семьи Шарп
Фотография семьи Шарп

В последующие дни он избавился от окровавленного матраса из спальни. Писал письма от имени Анны её подругам. Рассылал фальшивые электронные письма членам семьи. Распорядился, чтобы свекрови прислали цветы от имени жены — с поздравлениями на день рождения и День матери.

Вплоть до 15 мая 2004 года он звонил с мобильного телефона Анны и снимал деньги с её банковской карты в банкоматах в Челси.

Создавал иллюзию, что она жива.

Поиски на свалке

Детективы, наблюдавшие за допросом Шарпа через двустороннее зеркало, были, мягко говоря, в шоке.

Это был первый раз за всю их карьеру, когда они видели, как человек без каких-либо эмоций спокойно рассказывал, как совершил эти чудовищные преступления. И после этого словно мусор выбросил тела на свалку.

Уровень черствости и хладнокровности Джона Шарпа был невероятным.

В конце июня полиция начала масштабный поиск останков Анны и Грейси. Предстояло обыскать массивные кучи мусора на свалке в 60 километрах к югу от Мельбурна.

Фотография с поисков
Фотография с поисков

С помощью тяжёлой техники, лопат, граблей была проработана площадь в 2500 квадратных метров.

Сотрудники полиции приходили в свои выходные, чтобы помочь коллегам. Даже плохая погода не останавливала поиски.

После трёх недель поиска полицейских ждала удача. Среди тонн отходов был найден синий брезент. Внутри — останки Анны Шарп.

К концу июля все останки Анны были найдены. А затем нашли и останки Грейси.

Констебль Джон Вудхаус сопровождал семью Кемп (семью Анны по девичьей фамилии), когда те прилетели в Австралию на панихиду по Анне, Грейси и нерождённому ребёнку Фрэнсису.

Люди из детского сада Грейси тоже пришли вспомнить прекрасную маленькую девочку, чья слишком короткая жизнь была так жестоко оборвана.

Останки Анны и Грейси были доставлены в Новую Зеландию для погребения. Отец Тони Харрисон провёл панихиду. Их похоронили на кладбище в Зелёном парке под девичьей фамилией Анны — Кемп.

Суд

5 августа 2005 года 38-летний Джон Шарп предстал перед Верховным судом штата Виктории. Он признал себя виновным в убийстве беременной жены и дочери Грейси.

За процессом по видеосвязи наблюдали близкие Анны из Новой Зеландии.

Судебный психиатр, осматривавший Шарпа под стражей, описал его как социально неприспособленного, зависимого, пассивного и замкнутого человека, который не может или не хочет решать проблемы. По его мнению, когда Джон заметил «неразрешимые трудности» в семейной ситуации, то пришёл к выводу, что единственным решением будет устранить Анну, а затем избавиться и от Грейси.

Джон Шарп был приговорён к пожизненному заключению без права досрочного освобождения.

Когда судья оглашал приговор, Шарп смотрел вниз, тяжело дышал и временами неустойчиво стоял на ногах.

После суда в семье Джона Шарпа произошёл раскол. Некоторые родственники были возмущены, что его мать и две сестры посещают его в тюрьме. Они считали, что Шарп всегда был тёмным и беспокойным персонажем, и не удивлены произошедшим.

Некоторые родственники даже выступили с предположением, что Анна могла обнаружить недопустимые действия Джона в отношении Грейси, и чтобы она никому ничего не рассказала, ему пришлось от неё избавиться. Рассказывали, что у них есть информация о неподобающем поведении Джона в отношении молодых членов семьи и их друзей. Но в ходе расследования эти утверждения не были подтверждены.

Где он сейчас

Джон Шарп продолжает отбывать пожизненное наказание в одной из тюрем штата Виктория. Он находится под защитой сотрудников охраны из-за постоянных угроз его жизни со стороны сокамерников.

Его преступление стало одним из самых шокирующих в истории Австралии. Убийство беременной жены и полуторагодовалой дочери. Хладнокровное сокрытие улик. Выброс останков на свалку, словно это был обычный мусор.

Следователи не могли забыть его абсолютное спокойствие во время признания. Когда он без малейших эмоций рассказывал о совершённых преступлениях и объяснял свои действия фразой: «ребёнок принадлежит матери».

Семья Анны до сих пор живёт с этой болью. Грейси так и не увидела своего второго дня рождения. Не узнала, каково это — ходить в школу, играть с друзьями, просто жить. Фрэнсис не родился никогда.

А Джон Шарп, который не хотел второго ребёнка и считал свой брак несчастливым, решил эту проблему самым чудовищным способом. Уничтожил всю свою семью. И пытался жить дальше, словно ничего не произошло.

Монстр, который выглядел как обычный тихий банковский служащий. Соседи ничего не заметили. Но за закрытой дверью на Принц-стрит, 116 творилось настоящее пекло.

История Джона Шарпа — это напоминание о том, как важно прислушиваться к тревожным сигналам. Подруги Анны чувствовали, что что-то не так. Мать знала, что дочь никогда бы не оставила семью. Техник, которого не пустили в дом. Все эти маленькие детали, которые складываются в страшную картину.

Сколько таких дверей вокруг нас? За которыми творится ужас, а мы проходим мимо, ничего не подозревая? Доверяйте своей интуиции. Задавайте вопросы. Не оставайтесь равнодушными.

У нас есть еще истории, статьи про которые совсем скоро выйдут на нашем канале. Подписывайтесь, чтобы не пропустить!

👍 Поддержите статью лайком – обратная связь важна для нас!