Текст: @mixedarts В образе девочки Дороти Гейл из «Волшебника из страны Оз» независимо выглядело даже порождение индустрии по имени Гарри Стайлс. По этой модели можно собирать симпатичных франкенштейнов, галатей, тотошек и девушек, которых проживают прерванную жизнь в интересах большого кино. Перевернутая русская версия Гейл Дороти — певица Марина Чиликина, которая с удовольствием нанизывает на индустриальный скелет своих треков интересующие ее сложные состояния. Например, астенический синдром Киры Муратовой, тридцать первую любовь Марины (а ля Владимир Сорокин) и прочие поп-культурные словосочетания-диагнозы. Лучший комплимент «Няне» — кинематографичность. Плавная величавая поступь электролитургий артистки легко представляется на титрах в сериалах. Гейл Дороти в теории может стать королевой «Фишеров» и прочих упырей из больных фантазий русских продюсеров, которые придумывают, что может в теории понравиться идеальному зрителю. Поиск работающих слов для диалогов с гоблином, големом ил
Ржавые гвозди в русском языке и другие лексические аномалии на альбоме Гейл Дороти «Няня».
24 ноября 202524 ноя 2025
133
1 мин