Представьте: вы договорились о важной сделке, обсудили проект или отправили ребёнка на экзамен. На вопрос «Ну как?» с облегчением отвечаете: «Дело в шляпе!» Эта фраза понятна каждому русскоязычному человеку, но мало кто задумывается, каким образом успешное завершение предприятия оказалось связано с головным убором. Лингвисты и историки до сих пор спорят о происхождении выражения, выдвигая несколько захватывающих версий. Наиболее убедительная и распространённая версия связывает выражение со старинным обычаем решать спорные дела с помощью жребия. В XVI-XVII веках, когда судебная система была несовершенна, стороны нередко прибегали к воле случая. В большую шляпу, часто валяную из овечьей шерсти, бросали монеты, кусочки свинца или восковые шарики, один из которых был с особой меткой . Каждый из участников спора вытягивал по одному предмету. Тот, кому доставался помеченный жребий, выигрывал дело. Таким образом, его «дело оказывалось в шляпе» — то есть вопрос был решён в его пользу окончател