Любителям романа, предыстория тут: В миле за лугами пролегала дорога, тянувшаяся в направлении, противоположном Милкоту, — дорога, по которой я ни разу не ездила, хотя нередко замечала ее и гадала, куда она ведет. К ней-то я и направила свои стопы. Теперь нельзя было допустить ни единого воспоминания, ни единого взгляда назад или даже прямо перед собой. Ни единой мысли ни о прошлом, ни о будущем. (...) Когда же я достигла ее, то была вынуждена сесть отдохнуть под живой изгородью. Вскоре до меня донёсся стук колес, и на дороге показалась почтовая карета. Я встала, замахала рукой, она остановилась, и я спросила кучера, куда он направляется. Он назвал далекий город, где была я уверена — мистер Рочестер не имел знакомых. Я спросила, сколько надо заплатить, чтобы он довëз меня туда. Тридцать шиллингов, ответил он. Но у меня было всего двадцать. Что же, он попробует обойтись ими. Затем он разрешил мне сесть внутри, так как других пассажиров у него не было. Я забралась внутрь, дверца захлопну
Куклы в романе Джейн Эйр. Скитания. (часть 31)
22 ноября 202522 ноя 2025
33
3 мин