Русская кулинария — это не только блины и пироги. Это глубокие традиции, рождённые в суровом климате, где главными врагами были голод и время. Отсюда — обилие солёного, кислого, жирного и способов долгого хранения. То, что для россиянина — привычная и любимая еда с детства, для гостя из-за рубежа может стать настоящим испытанием.
1. Холодец (Студень)
Что это: Наваристый мясной бульон (часто из нескольких видов мяса, костей, хрящей), застывший в желеобразную форму благодаря естественному желатину.
Шок-фактор: Внешний вид и текстура. Для многих европейцев и американцев полупрозрачная еда, покрытая жиром, которая дрожит на тарелке и не имеет понятного состава — это что-то из разряда молекулярной гастрономии или несъедобная странность. Концепция холодного мясного желе с чесноком и хреном кажется жуткой.
Что говорят иностранцы: "Солёное и сладкое в этом желе поменялись местами. Сумасшедшее блюдо с бешеным количеством калорий из-за жира".
2. Сало
Что это: Солёный, варёный или копчёный свиной жир с прослойкой мяса.
Шок-фактор: Культура потребления чистого животного жира. На Западе жир обычно стараются обрезать и выбросить, а здесь его нарезают ломтиками и едят с хлебом и чесноком. Мысль о том, чтобы откусить кусок холодного твердого жира, вызывает у многих оторопь.
Смешно то, что во многих странах существует традиция поглощения бекона и грудинки - по сути, того же самого жира, причём, иногда в самой вредной - жареной - форме. Но это ведь "другое", правда?
Что говорят иностранцы: "Есть чистый жир?! Никогда!" И впору ещё вспомнить такие слова, как "калории" и "холестерин".
3. Борщ
Что это: Свекольный суп с овощами и мясом, часто со сметаной. Сервируется с салом, чесноком и луком, иногда с чесночной булочкой "пампушкой".
Шок-фактор: Казалось бы, самый известный русский суп, ничего шокового. Однако его насыщенный красный цвет из-за свёклы у многих вызывает подсознательную тревогу — ассоциации с чем-то искусственным или кровавым. А сочетание свёклы, мяса, капусты и обязательной ложки холодной сметаны, тающей в горячем супе, для культур, где супы имеют более однородный вкус, кажется странной комбинацией.
Что говорят иностранцы: "Зачем русские варят салат? Это горячее прямо с кровью?"
4. Селёдка под шубой
Что это: Слоёный салат из сельди, варёных овощей (свёкла, картофель, морковь) и майонеза.
Шок-фактор: Это блюдо — настоящий "код Да Винчи", который почти невозможно расшифровать без подготовки. Концепция сладковатой варёной свёклы в сочетании с солёной жирной сельдью, приправленной обильным слоем майонеза, вызывает у иностранцев когнитивный диссонанс. Внешний вид — ярко-фиолетовый, часто в форме торта — тоже сбивает с толку. Это не салат в их понимании, а загадочная многослойная конструкция.
Моего персидского друга в Москве (в кафе "Му-му") не смогли уговорить это съесть. Вроде, каждый компонент по отдельности съедобен, даже селёдка (в Иране её нормально едят). Но вот всё вместе и с ведёрком майонеза это еда, несовместимая с жизнью.
Что говорят иностранцы: "А можно мы сегодня не будем закусывать этим вашим фиолетовым рыбным тортом?"
5. Квас
Что это: Ферментированный напиток из ржаного хлеба.
Шок-фактор: Вкус и происхождение. Для иностранцев всё, что газированное - это сладкое. То есть, это десерт или напиток, чтобы выпить по пути. У кваса вкус кислый, а у некоторых сортов солёный. При этом есть резкий запах кислого брожения. А уж фраза «напиток из забродившего хлеба» может вызвать у непосвящённого здоровый рвотный рефлекс.
Помимо напитка, жутью жуткой является подача кваса в виде бульона в супе - "окрошка".
Что говорят иностранцы: "Протухший вымоченный хлеб надо выливать в унитаз, а не ставить на стол".
6. Солёные огурцы, грибы, квашеная капуста
Что это: Овощи, заквашенные или засоленные в рассоле. Кстати, встречается не только в России. Фото сделано в Албании.
Шок-фактор: Сильная солёность, резкая кислотность и жуткая вонь (то есть, более вежливо - "специфический запах") брожения. Особенно шокирует вонючий солёный чеснок, который подают как закуску к спиртному. Для непривычного желудка такая концентрация кислоты и соли — настоящее испытание.
Кстати, для китайцев шоком стала квашеная капуста, которую называли "силос для коров". Трава протухла, её посолили и полили жирным маслом. Вы всерьёз будете это есть?
Что говорят иностранцы: "Это испорчено. В унитаз это всё прямо из бочки! Срочно!"
Но русской кухне есть, чем ответить!
А что у них? Ответный «гастрономический шок»
1. Сюрстрёмминг (Швеция)
Что это: Консервированная квашеная сельдь.
Шок-фактор: Невыносимый запах тухлой рыбы и сероводорода, из-за которого банки часто открывают на улице в ведре с водой. Для россиян и прочих два сильных рвотных рефлекса: при открывании банки и при виде шведов, с аппетитом едящих её содержимое вилкой.
2. Хакарль (Исландия)
Что это: Протухшее мясо гренландской акулы, выдержанное в земле.
Шок-фактор: Сильнейший запах аммиака. Напоминает запах мощного чистящего средства. Подходить противно, не то, что есть.
3. Касу-марцу (Италия, Сардиния)
Что это: Сыр пекорино, в котором разводят сырных мух. Их личинки перерабатывают сыр, делая его мягким и… живым.
Шок-фактор: Личинки могут прыгать при вскрытии сыра. по виду - разложившийся творог с опарышами.
4. Балют (Филиппины)
Что это: Варёное утиное яйцо, в котором уже сформирован плод с оперением, клювом и костями.
Шок-фактор: Словно залезли в чьё-то гнездо, ограбили и сварили то, что там было. Традиция - традицией, но тошнит от таких традиций.
Вывод: Шок — дело привычки
Попробовать необычное блюдо — это не просто экстремальное развлечение. Это возможность заглянуть в душу другой культуры, понять её историю и географию. И кто знает, может, после третьей рюмки водки тот самый холодец или селёдка под шубой покажется иностранцу не такой уж и страшной.
Друзья, спасибо, что дочитали! А какое блюдо из другой кухни шокировало лично вас? Делитесь в комментариях!
#ШокРусскойКухниДляИностранцев, #ШокИностраннойКухни