🌐 Индекс владения английским языком
Международная образовательная компания EF Education First в целях сравнения уровня владения английским языком в разных странах, а также оценки эффективности его преподавания ежегодно публикует рейтинг государств, позиция которых ранжируется в зависимости от баллов, полученных жителями этих стран в результате прохождения бесплатных онлайн тестов. До 2024 года в программе EF тестировались только базовые навыки владения английским языком - чтение и понимание на слух. Однако в первой половине 2024 г. тестирование было дополнено заданиями, позволяющими оценить также продуктивные навыки кандидата - письмо и разговорную речь.
Классификация уровней владения английским языком:
- очень высокий уровень: 600 баллов и выше;
- высокий уровень: 550–599 баллов;
- умеренный уровень: 500–549 баллов;
- низкий уровень: 450–499 баллов;
- очень низкий уровень: менее 450 баллов.
Максимальное количество баллов - 800. При этом уровень владения английским С2 (профессиональный уровень владения английским языком, близкий к уровню образованного носителя) соответствует баллам 700–800. Уровень C1 (продвинутый уровень владения английским языком) соответствует 600–699 баллам.
В 2024 г. для определения индекса владения английским языком в 123 странах мира было проведено 2,2 миллиона тестов, по результатам которых лидирующие позиции заняли Нидерланды, жители которых набрали 624 балла. Последнюю строчку в рейтинге заняла Камбоджа с 390 баллами.
Турция разместилась на 71 позиции, набрав 488 баллов, что соответствует низкому уровню владения английским языком. Наиболее развитым среди жителей Турции навыком является чтение. Тогда как продуктивные навыки - разговорная речь и письмо находятся на крайне низком уровне.
Для сравнения Россия с 521 баллами заняла в рейтинге 49-е место. У жителей России также более развиты базовые навыки языка, нежели продуктивные.
🐌 Хронический застой
Комментируя полученные результаты преподаватель кафедры иностранных языков Университета Гази (г. Анкара) профессор Кадрие Баджанак заявила, что низкий уровень владения английским языком в Турции подтверждается и результатами таких экзаменов как PISA (Международная программа по оценке образовательных достижений учащихся, организованная под эгидой Организации экономического сотрудничества и развития (ОЭСР), IELTS и TOEFL (международные экзамены для оценки уровня владения английским языком как иностранным, требуются для поступления в зарубежные вузы).
Профессор заметила, что в Нидерландах, занявших лидирующую строчку около 90-93% населения могут говорить по-английски, тогда как в Турции этот показатель составляет всего 17-20%. И хотя, начиная с 2011 г. в показателях Турции были небольшие колебания, страна неизменно остаётся в числе государств, уровень владения английским языком в которых оценивается как "низкий". Обращаясь к результатам PISA Кадрие Баджанак, обратив внимание на то, что в 2003 г. Турция занимала 35-е место по навыку "чтение", а в 2022 г., то есть спустя почти 20 лет, несмотря на все образовательные реформы страна опустилась на 36-е место, охарактеризовала ситуацию как "хронический застой".
⚠️ Системная проблема
Результаты интернет-версии международного экзамена TOEFL, показали, что средний балл турецких кандидатов составил всего 79 баллов, что значительно ниже глобального среднего показателя в 86 баллов.
Согласно данным об успеваемости за 2024-2025 г.г. другого международного экзамена - IELTS турецкие участники, сдающие экзамен в модуле "Academic" (экзамен представлен в двух модулях: "Academic" и "General", результаты первого используются для поступления в зарубежные вузы, второго - для трудоустройства за рубежом), демонстрируют "компетентный" уровень в пассивных навыках, таких как чтение и аудирование, в то время как в продуктивных навыках, таких как разговорная речь и письмо, они находятся на "ограниченном" уровне. По мнению профессора Кадрие Баджанак озвученные результаты международных экзаменов доказывают, что неудача не случайна, а является прямым следствием турецкой модели образования, ориентированной на тесты, основанной на грамматике и зубрежке. Система учит студентов "знать" язык, а не "использовать" его. Для сравнения профессор приводит методы преподавания английского языка в таких странах как Нидерланды и Норвегия, система образования которых основана на "коммуникативном" подходе, предполагающем активное использование языка в процессе обучения.
Система в Турции развивается совершенно противоположным образом. Турецким фондом исследований экономической политики (TEPAV) совместно с British Council (международная организация, призванная развивать сотрудничество в области образования, культуры и искусства между Великобританией и другими странами) было проведено исследование по анализу потребностей преподавания английского языка в государственных школах, охватившее около 20 тысяч учащихся, родителей и учителей из 15 провинций. Опубликованный по итогам этого исследования отчёт показал, что, несмотря на более чем 1000 часов изучения английского языка к концу 12-го класса, более 90% учащихся владеют английским на базовом уровне. Во всех наблюдаемых классах студенты не научились общаться на английском языке и функционально использовать его. В качестве основной причины сложившейся ситуации профессор Кадрие Баджанак называет тот факт, что в Турции английский язык преподаётся не как язык общения, а как предмет. Среди других факторов, препятствующих свободной речи студентов на английском языке, по её мнению, являются застенчивость и страх быть высмеянным.
💡 Пути решения
Профессор Кадрие Баджанак, основываясь на собственном опыте преподавания, а также, руководствуясь имеющимися академическими исследованиями, предлагает 5 шагов к решению проблемы повышения эффективности преподавания в Турции английского языка.
Во-первых, кардинальное изменение подходов к методам контроля полученных знаний. Бесконечные тесты с грамматическими заданиями должны быть заменены на подготовку портфолио и проектов, которые позволят оценить навыки разговорной речи и письма у ученика в соответствии с международными стандартами.
Во-вторых, изменение подходов к подготовке педагогического состава. Учителям должна предоставляться возможность периодического посещения практических курсов повышения квалификации, поощряющих в числе прочего коммуникативный подход в преподавании английского языка и разъясняющих допустимость ошибок в разговорной речи у студентов на этапе обучения.
В-третьих, предоставление возможности национального погружения. Культура дубляжа англоязычных фильмов и сериалов препятствует обучению вне школы. По примеру Нидерландов, на всех национальных вещательных платформах следует поощрять варианты просмотра контента с субтитрами и на оригинальном языке.
В-четвёртых, создание в классах безопасной комфортной образовательной среды. Страх совершить ошибку и возможные насмешки со стороны одноклассников, провоцируя тревогу при говорении препятствуют развитию данного навыка. Классы должны быть преобразованы в позитивные и поддерживающие безопасные зоны, где язык изучается путём совершения ошибок.
В-пятых, геймификация обучения. Данный новый тренд в образовании, который предполагает использование игровых элементов и механик в неигровых контекстах, вполне может быть применён, по мнению профессора Баджанак, и при обучении английскому языку. Она напомнила, что возрастной порог изучения английского языка в школах был понижен до второго класса, однако, данное решение в сочетании с ориентированными на экзамены формами контроля характерными для старшей школы оказалось неудачным. Профессор полагает, что ранее языковое образование должно быть свободно от грамматических правил и строиться исключительно на играх, песнях и осмысленном общении.