На конференции MWC Doha 2025 в Катаре часть спикеров решила выступать на арабском языке вместо английского. Перевода на площадке для этой конкретной сессии не было, что оказалось довольно существенной проблемой для тех, кто не знает арабский (например, для нашей редакции). Но эту проблему удалось довольно быстро и эффективно решить – с помощью переводчика Google и LLM. На запуск перевода в реальном времени ушло буквально 20 секунд: достаточно зайти в приложение Google Переводчика, выбрать нужный язык (в нашем случае арабский) и включить режим «Разговор». Это уже не тот старый переводчик, который часто выдавал нелепые фразы и переводил буквально: приложение научилось подстраивать текст под контекст. По мере того, как спикер договаривает фразу, перевод переписывается и дополняется в реальном времени, появляются связки, согласуются падежи и окончания. И всё это уже работает без модных нынче «ИИ-наушников», в сторону которых вдруг стали неровно дышать отдельные компании – достаточно обычно