Найти в Дзене
Дмитрий Вэст

Как мы праздновали месяц филиппинского языка

Сегодня мы нарядились по-особенному. И день выдался тоже особенный: в школе у Юрчика — выступление, посвящённое Buwan ng Wika, месяцу филиппинского языка. Это национальное празднование, которое весь август напоминает: язык — это сердце культуры. Филиппинский язык основан на тагалоге — общем языке страны. И в конце месяца обычно проходит самый важный день празднования: школьные парады, конкурсы, танцы, выступления. Все — от малышей до учителей — надевают традиционные костюмы. У мужчин это баронг, как раз то, во что был одет наш Юрчик. У женщин — баро’т сайя. Когда мы вернулись домой после школьного выступления, Найви уже ждала… с подарком самой себе. Ну а кто ещё порадует девушку лучше, чем она сама? Приехала доставка с местного маркет Плейса. Найви заказала себе безпроводные наушники. Он тоже монтирует видео и это ей поможет. Завтрак в горах и немецкие колбасы После школы мы отправились на завтрак в любимое кафе в горах. У Юрчика — его классический фаворит: будбуд, сладкий рисовый д

Сегодня мы нарядились по-особенному. И день выдался тоже особенный: в школе у Юрчика — выступление, посвящённое Buwan ng Wika, месяцу филиппинского языка. Это национальное празднование, которое весь август напоминает: язык — это сердце культуры.

Филиппинский язык основан на тагалоге — общем языке страны. И в конце месяца обычно проходит самый важный день празднования: школьные парады, конкурсы, танцы, выступления. Все — от малышей до учителей — надевают традиционные костюмы.

-2

У мужчин это баронг, как раз то, во что был одет наш Юрчик.

У женщин — баро’т сайя.

Когда мы вернулись домой после школьного выступления, Найви уже ждала… с подарком самой себе. Ну а кто ещё порадует девушку лучше, чем она сама?

-3

Приехала доставка с местного маркет Плейса. Найви заказала себе безпроводные наушники. Он тоже монтирует видео и это ей поможет.

Завтрак в горах и немецкие колбасы

После школы мы отправились на завтрак в любимое кафе в горах.

У Юрчика — его классический фаворит: будбуд, сладкий рисовый десерт.

-4

У Наиви — привычный филиппинский завтрак с рисом.

У меня — что-то подозрительно европейское, даже немецкое: хлеб, колбаса, сыр.

-5

Наиви наелась. А если Наиви наелась — значит, день удался.

Голуби, прогулка и двойная нагрузка

Мы поехали гулять и вот тут меня накрыло: двойная недетская нагрузка.

Юрчик организовал голубям пир на весь район — накормил так, что те, кажется, ещё неделю будут вспоминать русского мальчика из горной деревни.

-6

И мы ещё не подозревали, что произойдёт дальше.

(Не переключайтесь. Серьёзно.)

Лучшая пицца в посёлке

Через пару часов мы уже сидели в маленькой пиццерии, где, как оказалось, делают лучшую пиццу в нашем посёлке. Настолько хорошую, что мы решили вернуться туда на следующей неделе. И, зная нас, вернёмся.

-7

А на следующий день…

На следующий день Наиви внезапно начала подготовку к рождественскому сезону.

Да-да, август, но на Филиппинах это нормально — тут самые длинные Рождественские праздники в мире.

Амилия подпевает маме, пока та ищет украшения и какие-то средства для обработки бамбука.

Заодно мы решили всё-таки забрать Юрчика из школы — пусть отдохнёт. Иногда можно.

Спасибо, что читаете нас. До скорых встреч — у нас тут жизнь кипит, и рассказывать есть о чём.