Найти в Дзене

Из Байвала – в Кузьмовыр

Постепенно происходит преобразование пространства будущего Музея тканых историй в Кузьмовыре. В старом деревянном доме, где он расположится, сейчас идет ремонт, создается необходимая для полноценной музейной жизни инфраструктура. Между тем, еще приступая к ремонту, лаборатория тканых историй обратилась к истории самого дома. Галина Дмитриевна Ившина и ее коллеги провели настоящее исследование – встретились с местными старожилами, покопались в газетных подшивках и библиотечных архивах. И обнаружили, что много лет назад это здание «приехало» в Кузьмовыр из… Байвала! Да-да, буквально приехало – его перевезли, когда в Кузьмовыре началось строительство детского сада, которому понадобилась кухня. Такая вот избушка-путешественница! А изначально в этом доме располагался байвальский магазин. Старожилы вспоминают, что в нем всегда было холодно, особенно зимой. Он отапливался печкой, а печка была слишком маленькая для такого помещения. И вот в Байвал привезли новый сруб для строительства колхозно

Постепенно происходит преобразование пространства будущего Музея тканых историй в Кузьмовыре. В старом деревянном доме, где он расположится, сейчас идет ремонт, создается необходимая для полноценной музейной жизни инфраструктура. Между тем, еще приступая к ремонту, лаборатория тканых историй обратилась к истории самого дома. Галина Дмитриевна Ившина и ее коллеги провели настоящее исследование – встретились с местными старожилами, покопались в газетных подшивках и библиотечных архивах. И обнаружили, что много лет назад это здание «приехало» в Кузьмовыр из… Байвала! Да-да, буквально приехало – его перевезли, когда в Кузьмовыре началось строительство детского сада, которому понадобилась кухня. Такая вот избушка-путешественница!

Здесь с 2006 года располагалась Кузьмовырская начальная школа. Фото из архива Кузьмовырского дома культуры
Здесь с 2006 года располагалась Кузьмовырская начальная школа. Фото из архива Кузьмовырского дома культуры

А изначально в этом доме располагался байвальский магазин. Старожилы вспоминают, что в нем всегда было холодно, особенно зимой. Он отапливался печкой, а печка была слишком маленькая для такого помещения. И вот в Байвал привезли новый сруб для строительства колхозной квартиры. Но жители деревни во главе с заведующей магазином, Эммой Семеновной Корепановой-Поздеевой, обратились к руководству колхоза с просьбой о постройке нового магазина. Правление колхоза это предложение одобрило.

В то же время в Кузьмовыре заканчивали строительство детского сада, которому требовалась кухня. Старый магазин в Байвале разобрали и перевезли в Кузьмовыр, где и построили кухню для детсада. А сам детский сад располагался в том длинном здании, где сегодня находятся и фельдшерско-акушерский пункт (ФАП), и Кузьмовырский сельский клуб, и Кузьмовырская библиотека. В 1990-х годах под кухню отвели пристрой детского сада, а байвальское здание стало служить складом для продуктов.

Местные реформы и реорганизации 90-х годов продолжались. В 1995 году в здание детского сада, который к тому времени перестал существовать, перевели ФАП, а в другой половине устроили спортзал. В октябре 2006 года в это же здание переехали Кузьмовырская сельская библиотека и Кузьмовырская начальная школа. Позже в Кузьмовыре исчезла и начальная школа – ее учеников перевели в Игринскую среднюю школу № 1.

Между тем в аварийном состоянии оказалось и прежнее здание Кузьмовырского сельского клуба, и он тоже переехал – на место бывшего спортивного зала, где и располагается сегодня, по соседству с библиотекой и ФАП.

Учебные классы Кузьмовырской начальной школы. Сейчас в помещении одного из них располагается кабинет заведующего ДК и лаборатория тканых историй.
Учебные классы Кузьмовырской начальной школы. Сейчас в помещении одного из них располагается кабинет заведующего ДК и лаборатория тканых историй.

В течение всего это времени перевезенный из Байвала деревянный пристрой продолжал служить складом. Но в 2019 году, когда Кузьмовырский клуб обрел новое место жительства, в этом пристрое сложили печь. И второго октября 2019 года заведующая клубом Анна Леонидовна Григорьева организовала в этом домике первую выпечку табаней. Там сделали ремонт, поставили столы и скамейки и стали принимать в нем гостей. А дом назвали табанницей.

Русская печь в табаннице. Сейчас печка «переехала» на новое место, а прежняя табанница готовится стать Музеем тканых историй. Фото из архива Кузьмовырского дома культуры
Русская печь в табаннице. Сейчас печка «переехала» на новое место, а прежняя табанница готовится стать Музеем тканых историй. Фото из архива Кузьмовырского дома культуры

…И вот теперь бывший магазин, детскую кухню и табанницу ожидает новое рождение, совсем не похожее на прежние прожитые этим домом жизни. Здесь будет музей! Достойное продолжение трудовой биографии «заслуженного» деревянного здания, правда? И настоящая вторая молодость.

Перемены уже на пороге
Перемены уже на пороге

Текст – Светлана Мальцева.

Проект «Музей тканых историй деревни Кузьмовыр» реализуется при поддержке Благотворительного фонда Владимира Потанина.

Проект «Тканые истории деревни Кузьмовыр» реализуется при поддержке Фонда президентских грантов.

#ПА #ПубличныйАрхив #KAMArecords #НКО #ТканыеИстории #Наследие #Традиции #Кузьмовыр #фондпотанина #музейбезграниц #музей4_0 #ФондПрезидентскихГрантов #ФПГ