Найти в Дзене
allaboutknit.ru

В Японии всё ещё жив «Токийский дрифт». Почему? Ведь это незаконно

Когда мы слышим слово «дрифт», большинство сразу вспоминает культовый фильм The Fast and the Furious: Tokyo Drift. Кажется, что та эпоха осталась где-то в 2000-х. Но в Японии дрифт никуда не исчез — он всё ещё жив, развивается и собирает поклонников. И да, даже несмотря на то, что уличный дрифт официально незаконен. Почему же в 2020-х и 2030-х японцы продолжают выходить ночью на парковки, в горы и на промзоны? Давайте разберёмся. В Японии к автомобилям относятся с уважением. Здесь тысячи фанатов тюнинга, стрит-рейсинга и дрифта.
Для многих японцев дрифт — не «опасное хулиганство», а искусство контроля машины. Эта культура идёт ещё от легендарного Кейичи Цутии — «Короля дрифта». Именно он ввёл дрифт в массы, показал, что это техника, а не хаос. С тех пор дрифт стал таким же культурным символом, как аниме или JDM. Пока в Европе и США новичков учат на закрытых трассах, в Японии всё по-старому:
молодые ребята ночью едут в горы Тогэ, чтобы почувствовать машину и угол заноса. И именно ули
Оглавление

Когда мы слышим слово «дрифт», большинство сразу вспоминает культовый фильм The Fast and the Furious: Tokyo Drift. Кажется, что та эпоха осталась где-то в 2000-х. Но в Японии дрифт никуда не исчез — он всё ещё жив, развивается и собирает поклонников.

В Японии всё ещё жив «Токийский дрифт». Почему? Ведь это незаконно
В Японии всё ещё жив «Токийский дрифт». Почему? Ведь это незаконно

И да, даже несмотря на то, что уличный дрифт официально незаконен.

Почему же в 2020-х и 2030-х японцы продолжают выходить ночью на парковки, в горы и на промзоны? Давайте разберёмся.

1. У японцев дрифт — часть автомобильной культуры, а не просто понты

В Японии к автомобилям относятся с уважением. Здесь тысячи фанатов тюнинга, стрит-рейсинга и дрифта.

Для многих японцев дрифт — не «опасное хулиганство», а искусство контроля машины.

Эта культура идёт ещё от легендарного Кейичи Цутии — «Короля дрифта». Именно он ввёл дрифт в массы, показал, что это техника, а не хаос. С тех пор дрифт стал таким же культурным символом, как аниме или JDM.

-2

2. Уличный дрифт — «школа» для будущих профессионалов

Пока в Европе и США новичков учат на закрытых трассах, в Японии всё по-старому:

молодые ребята ночью едут в горы Тогэ, чтобы почувствовать машину и угол заноса.

И именно улица остаётся местом, где растут будущие чемпионы D1GP — главной дрифт-лиги Японии.

Многие известные пилоты начинали именно так — в горах, парковках, промзонах.

-3

3. Японская полиция понимает: полностью искоренить это невозможно

Официально уличный дрифт запрещён. Но есть нюанс:

полицейские в Японии редко устраивают тотальные охоты на дрифтеров.

Почему?

  • дрифт происходит поздно ночью
  • в местах, где нет обычных машин
  • полиция понимает: если давить слишком сильно, фанаты уйдут в ещё более опасные места

Поэтому действует негласная политика:

«Не мешайте обществу – и мы не будем мешать вам слишком активно».

Кадр из видео канала ФОРСАЖ
Кадр из видео канала ФОРСАЖ

4. Существуют специальные места, где можно дрифтить почти легально

Чтобы снизить уличный дрифт, в Японии делают хитро — создают площадки:

  • дешёвые картинговые треки
  • промышленные зоны, которые ночью сдаются под дрифт
  • парковки старых ТЦ
  • тренировочные площадки для начинающих

Это не совсем «легально», но и не криминал.

Фактически — компромисс между властями и культурой.

Кадр из видео канала ФОРСАЖ
Кадр из видео канала ФОРСАЖ

5. Мировые фанаты поддерживают интерес

Контент про японский дрифт вечно «заходит» в TikTok, YouTube и Instagram:

ночные горы, фары в туманности, визг шин — это эстетика, которая работает.

Каждый год тысячи туристов приезжают в Японию только ради дрифта:

  • посмотреть на горы Хаконэ
  • побывать на легендарных спотах
  • взять прокатную Silvia или 86
  • сходить на D1GP

Мировой интерес подпитывает японскую уличную сцену:

там, где есть внимание — там есть жизнь.

6. Дрифт — это эмоции, которые не заменят симуляторы и треки

Да, есть автодромы, симуляторы и VR-гоночные центры.

Но настоящие дрифтеры говорят одно и то же:

«Настоящий кайф — это ночь, ветер в горах и рев твоей машины. На треке такого нет».

Именно эта уникальная атмосфера удерживает культуру живой.

Это не спорт — это чувство свободы.

И всё же… почему дрифт до сих пор незаконен?

Потому что улицы — не место для езды в заносе. Это опасно:

  • можно вылететь в пропасть (в горах это реально)
  • можно задеть чужие машины
  • шум мешает жителям

Япония прекрасно понимает баланс:

дрифт — часть культуры, но общественная безопасность — тоже важна.

Итог: «Токийский дрифт» жив, потому что он — не тренд, а традиция

Японцы берегут свои автомобильные субкультуры так же, как чайную церемонию или искусство каллиграфии.

Уличный дрифт — это:

  • искусство
  • спорт
  • братство
  • традиция
  • эстетика японских гор ночью

Он пережил эпоху фильмов и соцсетей — и переживёт ещё многое.