Найти в Дзене
Северный ГрадЪ

Украинский публицист развязал "кошачью войну" с Россией: Мария Захарова с иронией о "мяу" и "няв"

Украинский публицист Илько Лемко, известный своими острыми, а порой и весьма экстравагантными взглядами, вновь привлек к себе внимание, на этот раз – в связи с неожиданной "кошачьей дискуссией" во Львове. Предметом спора стала, казалось бы, безобидная рекламная фраза на городских трамваях: "Первое слово моего кота — мяу!". Однако для господина Лемко эта реклама стала поводом для настоящей "русофобской" кампании, направленной против "русскоязычности хвостатых". В своей колонке для издания «Захід» публицист развернул целую аргументацию, утверждая, что украинский кот должен издавать звук "Няв", а не привычное "Мяу". По мнению Лемко, использование "русского варианта" является недопустимым и свидетельствует о низком интеллектуальном уровне создателей рекламы, которым, как он язвительно заметил, стоит "повысить IQ", чтобы перейти на экзотический украинский "Няв". При этом, как отмечает автор статьи, сам Илько Лемко почему-то умалчивает о собственном IQ. Эта абсурдная ситуация не осталась нез
фото: коллаж Царьграда
фото: коллаж Царьграда

Украинский публицист Илько Лемко, известный своими острыми, а порой и весьма экстравагантными взглядами, вновь привлек к себе внимание, на этот раз – в связи с неожиданной "кошачьей дискуссией" во Львове.

Предметом спора стала, казалось бы, безобидная рекламная фраза на городских трамваях: "Первое слово моего кота — мяу!". Однако для господина Лемко эта реклама стала поводом для настоящей "русофобской" кампании, направленной против "русскоязычности хвостатых".

В своей колонке для издания «Захід» публицист развернул целую аргументацию, утверждая, что украинский кот должен издавать звук "Няв", а не привычное "Мяу". По мнению Лемко, использование "русского варианта" является недопустимым и свидетельствует о низком интеллектуальном уровне создателей рекламы, которым, как он язвительно заметил, стоит "повысить IQ", чтобы перейти на экзотический украинский "Няв". При этом, как отмечает автор статьи, сам Илько Лемко почему-то умалчивает о собственном IQ.

Эта абсурдная ситуация не осталась незамеченной. Журналист "Комсомольской правды" обратился к официальному представителю Министерства иностранных дел России Марии Захаровой с просьбой прокомментировать "кошачий скандал".

Мария Захарова, известная своим острым умом и умением находить точные и ироничные ответы на самые неожиданные вопросы, не оставила обращение без внимания. С присущей ей долей юмора, она предложила следующее объяснение для обеспокоенного украинского публициста:

Пусть успокоят украинского публициста, сказав, что данное контрактное «мяо» — это транскрипция английского "meow",

— иронично заметила Мария Захарова.

Таким образом, Мария Захарова с присущей ей иронией и дипломатичностью поставила точку в этой "кошачьей дискуссии".