Найти в Дзене

Рецензия на книгу Ирины Шейбак «Мушка Мила из Яблоневого сада» от критика Валентины Юрченко

Поэтичный язык прозы Ирины Шейбак и та аура защищенности, которой пронизана сказка, творят чудеса. Кажется, будто автор на протяжении всего повествования ведет свою главную героиню – маленькую изящную мушку по имени Мила – за руку, предостерегая от опасностей и ошибок. И хотя опасности в чистом виде в сюжете не предусмотрены – в нем есть история о творчестве, которая выводит на серьезные размышления: ● Кто есть я со своим предназначением? ● Почему вживаться в инородную среду сложно даже при наличии очевидных способностей и талантов? ● Как войти в доверие, если ты входишь в чужой дом «со своим самоваром»? Да, в первую очередь отвечать на подобные вопросы предстоит родителям, педагогам и воспитателям – и это правильно. Получится отличный предметный разговор, направленный на формирование ценностных ориентиров ребенка. Но в том-то и сила художественного произведения, что оно имеет многоуровневые «срезы», считываемость которых равна возрастному запросу. Очевидно, что для маленького человечк

Поэтичный язык прозы Ирины Шейбак и та аура защищенности, которой пронизана сказка, творят чудеса. Кажется, будто автор на протяжении всего повествования ведет свою главную героиню – маленькую изящную мушку по имени Мила – за руку, предостерегая от опасностей и ошибок.

И хотя опасности в чистом виде в сюжете не предусмотрены – в нем есть история о творчестве, которая выводит на серьезные размышления:

● Кто есть я со своим предназначением?
● Почему вживаться в инородную среду сложно даже при наличии очевидных способностей и талантов?
● Как войти в доверие, если ты входишь в чужой дом «со своим самоваром»?

Да, в первую очередь отвечать на подобные вопросы предстоит родителям, педагогам и воспитателям – и это правильно. Получится отличный предметный разговор, направленный на формирование ценностных ориентиров ребенка.

Но в том-то и сила художественного произведения, что оно имеет многоуровневые «срезы», считываемость которых равна возрастному запросу. Очевидно, что для маленького человечка это прежде всего эмоции.

«Мила растерялась. Слёзы брызнули из глаз. Как же так! Она никогда ещё не сочиняла лучше».

Впрочем, у мушки Милы как у настоящего писателя и мыслителя есть дневник, где она фиксирует важные и интересные мысли:

«Дом — это место, где тебя всегда ждут и принимают таким, какой ты есть!»

Это финальная запись, а до нее есть разные – и серьезные, и по-детски наивные.

Фиксировать их помогают множественные персонажи с четко обозначенной философией.

— Да, есть у меня такой дар — варить вкусное варенье, — ответила Сова.
«Рак недовольно проворчал:
— Река — граница между ваш мир и волшебный».

Так «на иностранном» языке говорит рак, а на метафоричном – автор, инструменты которого – иносказательность, образность, мелодичность текста.

В результате получаем нежную, душевную историю в прочном идейном каркасе с приятным послевкусием.

И, конечно, невозможно не отметить визуальную составляющую сказки – работу художника Андрея Минякова: тот энергетический взрыв, без которого не случилось бы абсолютной гармонии между текстом и картинкой.

Валентина Юрченко, литературный критик

Рецензия подготовлена в рамках проекта «Завтрашние классики: лидеры общественного мнения», организованном Союзом детских и юношеских писателей при поддержке Президентского фонда культурных инициатив
Рецензия подготовлена в рамках проекта «Завтрашние классики: лидеры общественного мнения», организованном Союзом детских и юношеских писателей при поддержке Президентского фонда культурных инициатив