«Мовная шизофрения переходит всякие пределы — взялись за перевод языка животных», — так отреагировал ведущий научный сотрудник Института стран СНГ, политолог Александр Дудчак на новое направление борьбы с «российским имперским наследием». Львовский публицист Илько Лемко возмутился, что коты мяукают по-русски и требует их «нявкатизировать». «Украинские коты, в отличие от кацапских, никогда не говорят: "Мяу", только "Няв", то есть не мяукают, а нявкают», — заходился в раже Лемко, описывая в местной газетенке гнев, охвативший его, когда он увидел рекламу кошачьего корма. В ней хозяйка животного смеет утверждать, что первое слово ее кота — «мяу». Дальше публицист рассуждает над низким уровнем интеллекта сотрудников рекламного агентства, который мешает им овладеть украинским языком. Вероятно, Лемко рассчитывал, что пепел Бандеры тут же застучит в сердца украинцев и они с новой силой кинутся бороться против русского языка, однако эффект получился обратным. Что русскоязычные, что украиноязычн
Доберутся и до мышей. Во Львове запрещают котам мяукать по-русски — началась «нявканизация». Дерусификация дошла до животных
17 ноября 202517 ноя 2025
164
2 мин