Почему украинские коты должны "нявкать", а не "мяукать" СЕМЁН СЕРГЕЕВ Во Львове разгорелась неожиданная культурно-лингвистическая баталия, главным объектом которой стали... коты. Точнее, их "русскоязычность". Инцидент, начавшийся с безобидного рекламного слогана на трамваях, привлек внимание даже официального представителя Министерства иностранных дел России Марии Захаровой, которая не удержалась от ироничного комментария. Украинский публицист Илько Лемко, автор колонки в издании "Захід", в своем материале выступил с серьезными претензиями к рекламной надписи на львовском общественном транспорте: "Первое слово моего кота - мяу!". Лемко на полном серьезе заявил, что такой слоган абсолютно недопустим, поскольку украинский кот должен издавать звук "Няв", а "Мяу" - это по-русски, что недопустимо. Публицист язвительно посоветовал создателям рекламы "повысить IQ", чтобы наконец отказаться от "русского варианта" в пользу "экзотического украинского "Няв"". Эта позиция быстро получила в сети шу
Захарова прокомментировала скандал: украинским котам запретили "Мяу"
17 ноября 202517 ноя 2025
7
1 мин