Когда-то давно я работала преподавателем русского языка для тайцев. Это было время экспериментов, открытий и постоянных попыток понять, как же объяснить русский мир так, чтобы он стал понятным людям, выросшим в другой культуре. В школе я быстро поняла, что у меня не получается — система слишком строгая, много формальностей, а толку мало. Гораздо живее и эффективнее шли частные уроки: там можно было говорить как с человеком, а не по учебнику. Одну из моих учениц звали Лила. Мы занимались почти два года подряд, каждую субботу, и наши уроки всегда превращались в мини-экспедиции в мир русской культуры. Лила была искренне любознательной, всё внимательно слушала, переспрашивала, сравнивала с тайскими привычками и традициями. И вот однажды я решила показать ей советские мультфильмы. Казалось бы — что может быть проще? Классика, на которой выросло не одно поколение. Начали мы с Крокодила Гены и Чебурашки. И тут Лила буквально выпала из реальности, её удивлению не было предела. — Это Чебурашка?
Тайцы смотрят советские мультфильмы: неожиданная реакция на знакомое нам
17 ноября 202517 ноя 2025
868
2 мин