Эта глава создавалась с октября 1824 г. по январь 1826 г. В первой строфе Пушкин передал мысли Евгения Онегина об отношении к женщинам. Чем меньше женщину мы любим, Тем легче нравимся мы ей И тем её вернее губим Средь обольстительных сетей. Разврат, бывало, хладнокровный Наукой славился любовной, Сам о себе везде трубя И наслаждаясь не любя, Но эта важная забава Достойна старых обезьян Хвалёных дедовских времян: Ловласов обветшала слава Со славой красных каблуков И величавых париков. Известно, что эти строки являются поэтическим вариантом фразы самого поэта из письма брату. «…чем меньше любим мы женщину, тем вернее можем овладеть ею. Но это удовольствие достойно старой обезьяны ХVIII столетия. Что касается той женщины, которую ты полюбишь, от всего сердца желаю тебе обладать ею», - писал поэт Лёвушке в 1822 году, то есть до начала работы над романом. Пушкин предостерегал брата от легковесного отношения к женщинам и желал ему счастливой любви. Цитирование пушкинского взгляда на любовь
Пушкин о своей жизни на страницах романа «Евгений Онегин» (Глава 4)
15 ноября15 ноя
171
2 мин