Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Фантастика и фэнтези

Амулеты Харда: Отпетый джентльмен. Глава 18

Глава 18 Тёплую ночь сменило прохладное утро. Заметно посвежело. Небо заволокли грозовые тучи, но дождь не спешит пролиться на землю. Прохожие закрываются от ветра и праздно разгуливающих уже не видно. Объявление о розыске опасного преступника Джека Смолта отклеилось, оно еле держится на заборе одним углом и бьётся в такт порывам ветра. Рывок и объявление оторвалось, упало и тащиться по дороге, словно брошенный и забытый парус. Скрипучее колесо старой повозки на секунду прижало её к мостовой, но тут же отпустило. Объявление движется дальше, через дорогу к бару "Пьяный моряк". Резкий порыв ветра бросил объявление в ноги стоящего у дверей бара человека. — Да чтоб тебя, — сердится Сандар и ногой отбросил объявление. Из бара вышел Счастливчик. Размахивая тростью, Сэм направляется к Барку. Сандар двинулся за ним. Некромант хочет вернуть амулет Сэму до того, как амулет сам вернётся к Счастливчику. Тогда можно убить Сэма и стать хозяином амулета. Сандар догнал Сэма и, поравнявшись, взял за л

Глава 18

Тёплую ночь сменило прохладное утро. Заметно посвежело. Небо заволокли грозовые тучи, но дождь не спешит пролиться на землю. Прохожие закрываются от ветра и праздно разгуливающих уже не видно.

Объявление о розыске опасного преступника Джека Смолта отклеилось, оно еле держится на заборе одним углом и бьётся в такт порывам ветра. Рывок и объявление оторвалось, упало и тащиться по дороге, словно брошенный и забытый парус. Скрипучее колесо старой повозки на секунду прижало её к мостовой, но тут же отпустило. Объявление движется дальше, через дорогу к бару "Пьяный моряк". Резкий порыв ветра бросил объявление в ноги стоящего у дверей бара человека.

— Да чтоб тебя, — сердится Сандар и ногой отбросил объявление.

Из бара вышел Счастливчик. Размахивая тростью, Сэм направляется к Барку. Сандар двинулся за ним. Некромант хочет вернуть амулет Сэму до того, как амулет сам вернётся к Счастливчику. Тогда можно убить Сэма и стать хозяином амулета. Сандар догнал Сэма и, поравнявшись, взял за локоть:

— Вы торопитесь?

— Да, — отвечает Сэм не останавливаясь.

— Меня зовут Сандар. Я хочу узнать об одном из ваших последних дел. Вы поможете мне? — Сандар старается заглянуть в глаза Сэму.

— Нет. Я чист перед законом.

— Я похож на полицейского?

Сэм остановился и посмотрел на Сандара, который одет в высокий цилиндр, чёрный сюртук, на пальцах перстни, на шее короткая цепочка.

— Не очень.

— Возьмите вашу вещь. Вы обронили, — Сандар показал амулет Счастливчику.

— Никогда не видел этого амулета.

— Не лукавьте. Это же ваш амулет. Возьмите, — Сандар протянул амулет Сэму.

— Я же сказал, что не видел раньше этот амулет.

ꟷ Я лично видел, как вы сняли его с графа Петрова. Вы забыли это?

ꟷ Пусть и так, но кроме вас этого не видел никто и амулет у вас, а не у меня.

— Вы не возьмёте его?

— Нет.

— Вы просто так откажетесь от этой вещи?

— Не хочу с вами разговаривать, — Счастливчик прибавил шаг.

Колдун убрал амулет и двинулся за Сэмом.

***

Замок щёлкнул. Дверь немного приоткрылась и упёрлась в плечо Мамонта, лежащего на полу. В образовавшуюся узкую щель пролез Сэм и увидел Джека Смолта. Счастливчик сразу узнал его по огромному росту и шраму, о котором твердят газеты. Сэм осторожно переступил через Мамонта и прошёл в комнату. Закрыл дверь на балкон, сел за стол. Порыв ветра распахнул дверь и наделал много шума, грохнув её об стол.

Барк открыл глаза:

— Что в такую рань?

— Не терпится узнать, как прошёл визит в "Вечный покой".

— Спроси у Оласа, — Барк и повернулся на другой бок.

Сэм смотрит на Оласа, юноша уже проснулся.

— Привет, — поздоровался Олас.

— Привет. Что вы узнали?

— Сказать правду или успокоительную ложь?

— Конечно правду.

— Руки и другие органы отрезали в "Вечном покое", а потом продавали колдуну-некроманту, который использует их, как я думаю, для каких-то опытов или ритуалов, а, может, кормит неизвестную науке тварь, вызванную из преисподней. Те, кто отрезал части от усопших, уже мертвы. Их было двое. Одного убил Джек, другого я, случайно. К сожалению, никакой прибыли от этого дела мы не получим.

Сэм слушал Оласа с серьёзным выражением лица, но собеседник рассказывал о каких-то ритуалах, некромантах, тварях и Счастливчик невольно развеселился. Он не верил в такую чушь и когда Олас закончил рассказ, спросил, широко улыбаясь:

— И как зовут некроманта?

— Сандар.

Улыбка на лице Сэма замерла.

Олас заметил блеснувшее в глазах Счастливчика беспокойство и спросил:

— Ты, что-нибудь знаешь о нём?

— Я разговаривал с человеком по имени Сандар четверть часа назад. Он видел, как я украл амулет. Когда я снимал амулет с графа, мне казалось, что рядом никого нет, но этот Сандар, будто вырос рядом. Мне повезло, что я быстро оттуда убрался.

— Он представился?

— Да.

— Как он выглядел?

— Высокий цилиндр и много перстней.

Олас встал с дивана, пододвинул к столу свободный стул и сел напротив Сэма. Барк внимательно следит за разговором.

— Он спрашивал о чём-нибудь? — спросил Олас.

— Спрашивал? Да он завалил меня вопросами. Он пытался отдать мне амулет, тот который я украл у графа Петрова.

— Ты взял его?

— Нет. Я сказал, что не хочу с ним разговаривать и он ушёл.

— Сэм тебе надо спрятаться, — сказал Олас.

— От Сандара?

— Да.

— Всё так серьёзно?

— Да. Всё очень серьёзно. Я объясню потом.

— У меня есть домик за городом. Думаю, что смогу там отсидеться.

— Хорошо. Только постарайся переехать незаметно для Сандара.

— Об этом не беспокойся.

Сэм встал и отправился к выходу. Остановился у прихожей, обернулся, поправил кепку:

— Барк, если что, позаботься о Эльзе. Отвези её к тётке в Черстон.

— Не думай о плохом, Сэм.

Как только за Сэмом закрылась дверь, Олас начал одеваться.

— Ты куда? — спросил Барк.

— Пойду за Сэмом. Сандар следит за ним. А я прослежу за Сандаром.

— Ты думаешь, Сандар следит за Сэмом?

— Я знаю это наверняка. Сандар будет следить за Сэмом, пока амулет не вернётся к Счастливчику. А потом убьёт его, заберёт амулет и станет хозяином амулета.

— Я с тобой.

— И я с вами, — подал голос проснувшийся Мамонт.

— Нет. Я пойду один. Троих он сразу заметит.

Олас надел чёрную кепку, жёлто-коричневый свитер и вышел.

— Что за амулет? — спросил Мамонт у Барка.

— Сейчас расскажу.

Но Барку не удалось довести рассказ до конца. Сыщик заметил, что Мамонт спит, а вскоре услышал его храп. Барк стал ждать Оласа.

***

Олас ворвался в квартиру. Барк перестал ходить из угла в угол и набросился с вопросами:

— Всё в порядке? Что узнал?

— Сандар выследил Сэма и теперь знает, где он живёт, но сейчас Сандар у себя в своей городской квартире. А я узнал, что у Сандара есть дом на окраине, возможно там он и держит тварь, которую кормит руками, полученными от Фила. Я должен проверить усадьбу пока там нет Сандара. Ты поможешь мне? — не отвечая на вопросы, выпалил Олас.

— Да.

— Не забудь револьвер. Там может быть очень опасно.

— Этого возьмём? — Барк указал на храпящего Мамонта.

Олас подошёл к кровати, потряс здоровяка за плечо. Храп прекратился. Мамонт открыл глаза.

— Нужна твоя помощь, — сказал Олас.

— Второй, — сказал Мамонт.

— Что второй? — спросил Олас.

— Я помогаю тебе второй раз. Не забудь.

— Не забуду. Пошли нам надо спешить, — ответил юноша и направился к выходу. Барк, надевая шляпу, поторопился за Оласом. Мамонт зевнул, потянулся, раскинув могучие руки, взял со стула пиджак и пошёл за ними.

конец -18 главы

читать все главы