Первая встреча с корейцами может вас удивить: едва обменялись приветствиями — и вот уже звучат вопросы о возрасте, семейном положении, профессии. Неловко? Для вас как иностранца — да. Но для корейцев это не любопытство, а необходимость: задавая такие вопросы, они определяют, как к вам правильно обращаться и какую форму вежливости использовать. Представьте, например, такой диалог: — Здравствуйте! Приятно познакомиться. Сколько вам лет?
— Внутренний голос: «Что происходит?! Мы только что встретились!»
— Вслух с улыбкой: «Мне 28. А вам?»
— О, значит, вы младше меня на два года! После этого собеседник переключается на соответствующую форму обращения — и дальше общение идёт гладко. В корейском языке существует сложная система вежливости, где каждая фраза зависит от возраста собеседника, его социального положения и степени близости. Разница даже в один год определяет, будет ли собеседник использовать уважительные окончания или более простую речь. Корейцы определяют своё место в социальной