5–8 ноября 2025 г. в Институте философии РАН прошла III Международная научно-практическая конференция «Азиатские философии: история, методология, межкультурный подход». Главная практическая задача конференции – способствовать формированию интереса к философской проблематике в современном российском востоковедном академическом сообществе, a определяющая теоретическая цель – вычленить базовые исторические, методологические и праксиологические паттерны и концепты азиатских философий и установить их отличие от западных. Организаторами выступили сектор восточных философий Института философии РАН и кафедра ЮНЕСКО «Философия в диалоге культур». Участниками мероприятия стали исследователи не только из Российской Федерации, но из Австралии, Армении, Великобритании, Индии, Казахстана, Китая, Нидерландов и Японии.
С вступительным словом выступила Виктория Георгиевна Лысенко, д.филос.н., рук. сектора восточных философии Института философии РАН. Цитируя «Дао дэ цзин», а также ссылаясь на философию школы вайшешика, она подчеркнула, что число «три» – конференция проходит в третий раз – несёт глубокий символический смысл: «Преодолев стадии начала эксперимента и его повторения, мы входим в традицию. Таким образом, мы достигли пространства множественности и динамической устойчивости». В.Г. Лысенко указала также, что мероприятие смогло объединить множество молодых и опытных исследователей из разных стран.
В докладе Евгении Алексеевны Десницкой, к.филос.н., н.с. Института восточных рукописей РАН (Санкт-Петербург), «Рефлексивность познания и автореференция в философии Бхартрихари», открывшем заседание секции по индийской философии, показано, что сам индийский философ, упоминая тезис о рефлексивности акта познания, не высказывается однозначно в его пользу, а лишь защищает тезис о его возможности в слабых формулировках, вопреки мнениям его комментаторов.
Наталия Алексеевна Канаева, д.филос.н., проф. НИУ «ВШЭ», в докладе «Дискуссии об универсалиях в “Таттвопаплавасимхе” Джаяраши Бхатты», – одному из немногих текстов, который приписывается неортодоксальной (настика) школе локаята, разобрала критические аргументы против концепции универсалий ортодоксальных (астика) школ индийской философии.
Наталья Ростиславовна Лидова, к.филол.н., с.н.с. отдела теории литературы ИМЛИ РАН, в докладе «Онтология Игры: лила как метафизический принцип в индийской философской мысли» представила индуистскую концепцию творения мира как игры Бога, подчеркнув возможность двоякой её интерпретации – как игры ребёнка и игры актёра. Также были затронуты сотериологический и апологический аспекты лилы как концепта, позволяющего решить проблему зла и несовершенства мира и открывающему перед человеком пространство творчества и свободы.
Соискатель сектора восточных философий Института философии РАН Сергей Владимирович Лобанов в докладе «Сочетание знания и действия (jñānakarmasamuccaya) в комментариях Шанкары и Абхинавагупты к “Бхагавадгите”» указал на различия в понимании роли действия у этих мыслителей, проистекающие из различного понимания Абсолюта: бездеятельного у Шанкары и творческого у Абхинавагупты. В обсуждении было предложено определение этих вариантов монизма как эксклюзивистского и инклюзивистского.
Доклад «Первые главы «Джабала-упанишады»: что есть священное место?» Ивана Евгеньевича Толчельникова, магистранта кафедры философии религии и религиоведения МГУ им. М.В. Ломоносова, был посвящен проблемам перевода этой малоизвестной упанишады и комментариев к ней. Центральным в выступлении стало обсуждение многообразия понятия священных мест в индуизме и реинтерпретации этой шиваитской по духу упанишады в оптике адвайта-веданты.
Татьяна Викторовна Ермакова, к.филос.н., в.н.с. отдела Центральной и Южной Азии Института восточных рукописей РАН (Санкт-Петербург), в докладе «Сесил Бендалл как публикатор санскритских буддийских текстов», рассказала о российско-британских контактах буддологов на рубеже XIX–XX вв. В обсуждении была подчеркнута важность международного сотрудничества ученых для изучения азиатских философий, имеющих трансрегиональный характер.
Влада Сергеевна Белимова, к.филос.н., м.н.с. сектора восточных философий Института философии РАН, в докладе «Метод сравнительной хронологии в индологических исследованиях Поля Массона-Урселя» представила концепцию малоизвестного французского философа-компаративиста. Она раскрыла его метод как инструмент нелинейного понимания истории, основанный на непространственном понимании времени (длительности по А. Бергсону) и имеющий потенциал для исследования азиатских философий. Этот подход, выявляя структурные параллели в развитии разных философских традиций, позволяет рассматривать историю мысли не как линейную последовательность, а как сложное «со-бытие» идей в их собственном временном ритме.
Ульяна Петровна Стрижак, к.пед.н., доц. НИУ «ВШЭ», открывшая заседание, посвященное японскому философскому наследию, докладом «Японское буддийское философское сочинение “Таннисё” в оригинале и переводах: лингвистическое измерение и межкультурное понимание идеи спасения» показала различия в интерпретации понятий «другая сила» и «собственная сила» и на их примерах проанализировала особенности перевода буддийского текста в японской, русской и западной культурах.
Доклад Анны Сергеевны Шиманской, к.филос.н., доц. МГЛИ, «Репрезентация концепта “ки” в японской культуре и языке», вызвал оживленную дискуссию, участники которой отметили сложность определения самого понятия «концепт» и обсудили фразеологические выражения, в которых отражается концепт «ки».
Малоизученнымаспектам философии Нисиды Китаро, были посвящены доклады Антона Сергеевич Романенко, ассистента кафедры философии ЛГУ им. А.С. Пушкина, и Всеволода Анатольевича Севостьянова, аспирантаИнститута философии РАН.
Доклад «Философия времени Такахаси Сатоми» Любови Борисовны Кареловой, к.филос.н., с.н.с. сектора восточных философий Института философии РАН, вызвал особый интерес. Идея «тотального опыта», который включает и поглощает все различия и оппозиции, ставшая центральной для рассмотрения времени японским мыслителем, позволила ему предложить оригинальный анализ переживаемого времени, введя такие концепты, как «тонкое» и «плотное» настоящее.
6 ноября состоялся Международный круглый стол «Критерии и границы философского знания: проблема уникальности, универсальности и культурной специфики», прошедший под руководством д.филос.н. В.Г. Лысенко. В ходе утренней англоязычной сессии Виктория Георгиевна в докладе «Between West and East: Indian Thought as a Hermeneutic Bridge in O.O. Rosenberg's Intercultural Philosophy» познакомила аудиторию с методологией буддолога О.О. Розенберга (1888–1919), который увидел в индийской мысли «герменевтический мост» между Западом и Востоком. Она подчеркнула, что сформулированные Розенбергом принципы – целостный подход, «избирательная непереводимость», осознание исследователем своей культурной позиции – не только опередили время, но и стали практическим инструментом для современного полицентричного и равноправного межкультурного диалога.
Проф. Прадип Гокхале (Университет Пуны, Индия) в докладе «Identifying “Philosophy” in Indian Tradition» вступил в полемику с известным немецким индологом В. Хальбфассом. Оспорив тезис об отсутствии в индийской традиции точных аналогов западной философии, Гокхале блестяще продемонстрировал, как эту функцию выполняют три ключевых концепта философского исследования, имеющиеся в индийской традиции мысли: анвикшики (автономное рациональное исследование), даршана (системное мировоззрение) и таттваджняна (знание сущностных принципов). Он предложил рассматривать философию не как одно жестко фиксированное понятие, а как «семейство понятий».
Проф. Ханс-Георг Меллер (Университет Макао, Китай) в докладе «Truth and Order in Chinese and European Philosophy» сравнил базовые «грамматики» европейской и китайской мысли. Если европейская философия, начиная с Платона, была сосредоточена на дихотомии «истина vs. видимость» и поиске объективной истины, то ранняя китайская мысль вращалась вокруг оппозиции «порядок vs. беспорядок». В Европе порядок должен был быть обоснован истиной, в то время как в Китае правильность обнаруживалась внутри самого гармоничного порядка.
Д-р Элизабет У-Ли (Гонконгский университет, Гонконг) в докладе «Intercultural Approach and the Relevance of Chinese Philosophical Tradition in the Contemporary Context» предложила эмоционально-ценностный способ понимания межкультурных различий. На примере современного Китая докладчица продемонстрировала, как коррелятивное мышление, способность «чувствовать» ситуацию и принцип «гармонии в различии» становятся основой для развития и построения коллаборативных моделей в эпоху неопределенности.
Открывая русскоязычный круглый стол, Д.В. Конончук, к.филос.н., доц. департамента философии и религиоведения Школы искусств и гуманитарных наук ДВФУ, в докладе «О критериях и границах философского глазами историка ранних философий» предложил рассматривать ранние философии Греции, Индии, Китая и древней Иудеи в контексте проблематизации социально-этических реалий и рефлексивного опыта в качестве их родовых признаков. Д.В. Бугай, д.филос.н., доц., проф. каф. истории зарубежной философии МГУ им. М.В. Ломоносова,проследил генезис концептуального образа Востока в греческой мысли – от его отсутствия у Гомера до его формирования в результате греко-персидских войн и последующей критики у Платона. А.Н. Мишурин, обратившись к фигуре Сократа, оспорил саму возможность деления философии на «западную» и «восточную». Выступления вызвали оживленную дискуссию о природе философской универсальности и культурной специфики. Участники обсудили, возможна ли «постзападная» философия, преодолевающая дихотомию «Восток–Запад», как формировался концептуальный образ Востока в античной мысли и в чем заключаются универсальные и специфические грани философского поиска на примере Сократа.
На вечернем заседании, посвященном межкультурной философии, Е.С. Лепехова, д.филос.н. (ИКСА РАН) проанализировала рецепцию Макса Вебера в Китае и Японии, показав эволюцию от восприятия его как канонического автора до критики за евроцентризм и нового осмысления в XXI веке. Самым ярким и дискуссионным стал совместный доклад магистрантов Н.О. Елизарова (РГГУ) и А.В. Терентьева (НИУ ВШЭ), которые исследовали рецепцию идей Джона Сёрла и Чжу Си (1130–1200) современным китайско-американским философом Чэн Чжунъином (1935–2024). Докладчики показали, как классическая неоконфуцианская концепция взаимопроявления «принципа» (ли) и «пневмы» (ци) была переведена на язык современной аналитической философии сознания, что вызвало оживленную полемику о границах и возможностях такого межкультурного «перевода».
Среди других выступлений можно выделить доклад японского исследователя Хироюки Хориэ, который познакомил аудиторию с адаптацией идей Льва Шестова японским философом Киёси Мики в 1930-е гг. Особый интерес вызвала демонстрация того, как опираясь на асоциальную по своей природе философию Шестова, Киёси Мики сумел вывести из неё импульс к активному социальному действию, актуальный для интеллектуального контекста Японии того времени.
7 ноября на секции по философии Китая с докладом «Конфуцианские добродетели в тангутско-китайском глоссарии “Своевременный перл в ладони тангутского и китайского языков” (1190)» выступил к.истор.н., в.н.с. отдела Китая Института востоковедения РАН, Сергей Викторович Дмитриев, обсудивший степень влияния на тангутскую культуру и цивилизацию культур соседей. Пытаясь ответить на вопрос о важности конфуцианства в повседневной жизни тангутских элит, исследователь проанализировал тангутско-китайский глоссарий «Своевременный перл в ладони тангутского и китайского языков» и пришёл к выводу, что конфуцианские категории действительно занимали немаловажное место в культуре тангутов, но, в отличие от буддизма, скорее воспринимались не как часть системного мировоззрения (или, тем более, религии), акак элементы морали и благопристойности, правильного, социально одобряемого поведения. Поэтому, как уточнил докладчик, распространённые в литературе утверждения о конфуцианстве как о важнейшей части тангутской культуры и государственности стоит считать несколько преувеличенными. Это выступление вызвало оживленную дискуссию среди слушателей.
Отклик от других докладчиков и слушателей получили также выступления молодых исследователей. Аспирант ДФУ А.В. Гордиенко, прибывший для очного участия в конференции из Владивостока, в докладе, посвященном комплексной проблеме семантического и графического обособления понятия син 性(«природа») от близкого по написанию и звучанию иероглифа шэн 生(«рождение», «жизнь»), поставил под сомнение распространенный подход, согласно которому единичное употребление иероглифа син 性 в древнейших канонах свидетельствует о существовании сформированного философского понятия уже в доконфуцианскую эпоху. Аспирант Института философии РАН П.А. Зайцев рассмотрел проблему переводимости философских концептов в межкультурном диалоге на примере интерпретации понятия «ритуал» (ли 礼) у Сюнь-цзы в работах американского философа Роберта Невилла. Докладчик выявил возможности и ограничения «безъязыкового» подхода в межкультурном философском диалоге через сопоставление с требующей языковую компетенцию традиционной межкультурной философией.
В рамках секции по философии буддизма прозвучало 4 доклада исследователей из Москвы, Улан-Удэ и Омска. Особое внимание участников привлек панорамный доклад д.филос.н. С.Ю. Лепехова (ИКСА РАН), который также выступил модератором секции. Докладчик предложил осмыслить буддийскую Дхарму как универсальную азиатскую философию, которая имеет определенные методологические преимущества перед западными философиями. Также выступающим была отмечена необходимость равного межкультурного диалога, основой для которого могут стать, в том числе, “дипломатические наработки” буддийского подхода.
В докладе «Мир глазами Ваджраяны: цам Калачакра» д.филос.н., проф. БГСХА им. В.Р. Филиппова Ж.А. Аяковой были проанализированы три уровня бхавачакры, выявлены роль и виды отрицательных эмоций. Также стоит выделить доклад «Рефрейминг буддийской медиатации в энактивизме Ф. Варелы и учениях Йонге Мингьюра Ринпоче» студента МГУ им. М.В. Ломоносова Д.С. Каребо, посвящённый новым стратегиям диалога буддизма и науки – десорбции и абсорбции, который вызвал у слушателей оживлённую дискуссию.
В заключительный день работы конференции 8 ноября состоялась англоязычная международная секция «Гармония без единообразия: ключевой аспект интеллектуальной традиции китайской классики», в рамках которой было представлено 14 докладов участников из России, Китая, Гонконга, Макао, Тайваня, Нидерландов, Германии, Казахстана, Армении, Мексики и Японии. Основной задачей секции было раскрыть смысловое многообразие максимы «гармония без единообразия» в китайской традиции: как она понималась в классических китайских философских текстах, как она реализовывалась в качестве методологического принципа при контакте Китая с иными культурами и как задействуется в современных отношениях КНР с миром.
Особый интерес участников и слушателей вызвали доклад Чжаоян Чжана, профессора Шанхайского университета Цзяотун, посвящённый анализу известного фрагмента «Чжуан-цзы» о счастье рыб в контексте современных биоокеанологических исследований, а также выступление Джессики Неафи, доцента департамента политологии и международных отношений Назарбаев Университета, на тему использования Китаем традиционных философских концептов в коммуникации со странами Центральной Азии.
Официальная страница мероприятия на сайте Института философии РАН: https://iphras.ru/asian_philosophies_conference.htm