Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Доброе утро, Верден!

На полях Фландрии колышутся маки

На полях Фландрии колышутся маки Среди крестов, стоящих за рядом ряд, Отмечая место, где мы лежим. А в небе Летают жаворонки, храбро щебеча, Заглушаемые громом пушек на земле. Мы Мёртвые. Не так давно Мы жили, видели рассветы, горящие закаты, Любили и были любимы, а теперь мы Лежим на полях Фландрии. Примите из наших рук Факел борьбы с врагом, Он ваш, держите его высоко. Если вы уроните нашу веру, — тех, кто погиб, Мы не сможем спать, хотя маки растут На полях Фландрии. Стихотворение, написанное во время Первой мировой войны подполковником канадской армии военно-полевым хирургом Джоном Маккреем.

На полях Фландрии колышутся маки

Среди крестов, стоящих за рядом ряд,

Отмечая место, где мы лежим. А в небе

Летают жаворонки, храбро щебеча,

Заглушаемые громом пушек на земле.

Мы Мёртвые. Не так давно

Мы жили, видели рассветы, горящие закаты,

Любили и были любимы, а теперь мы

Лежим на полях Фландрии.

Примите из наших рук

Факел борьбы с врагом,

Он ваш, держите его высоко.

Если вы уроните нашу веру, — тех, кто погиб,

Мы не сможем спать, хотя маки растут

На полях Фландрии.

Стихотворение, написанное во время Первой мировой войны подполковником канадской армии военно-полевым хирургом Джоном Маккреем.

-2
-3