Найти в Дзене

Тихое вторжение: как японские и корейские комиксы завоевали сердце Поднебесной

В то время как официальный Пекин продолжает делать ставку на собственную культурную экспансию, сами китайцы массово с головой ушли в мир, созданный соседями. Манга и манхва — не просто увлечение маргинальной молодёжи, а полноценный культурный пласт, который диктует моду на сюжеты, героев и даже романтические идеалы для миллионов. Как же вышло, что страна с богатейшей литературной традицией сдалась на милость черно-белым рисункам? История манги в Китае началась отнюдь не с громких издательских сделок, а с тихого пиратского бума в 90-х и начале 2000-х. Официальные каналы почти отсутствовали, и именно нелегальные онлайн-платформы и дешёвые чёрно-белые сборники, продававшиеся на каждом углу, познакомили китайских подростков с «Наруто», «One Piece» и «Детективом Конаном». Это было стихийное, подпольное, но невероятно мощное знакомство. Государство долго пыталось бороться с этим потоком, видя в нём угрозу для местной культуры, но запрос был сильнее запретов. Интересный факт: многие известные
Оглавление

В то время как официальный Пекин продолжает делать ставку на собственную культурную экспансию, сами китайцы массово с головой ушли в мир, созданный соседями. Манга и манхва — не просто увлечение маргинальной молодёжи, а полноценный культурный пласт, который диктует моду на сюжеты, героев и даже романтические идеалы для миллионов. Как же вышло, что страна с богатейшей литературной традицией сдалась на милость черно-белым рисункам?

Не тучами, а пиратскими сайтами: как манга пришла в Китай

-2

История манги в Китае началась отнюдь не с громких издательских сделок, а с тихого пиратского бума в 90-х и начале 2000-х. Официальные каналы почти отсутствовали, и именно нелегальные онлайн-платформы и дешёвые чёрно-белые сборники, продававшиеся на каждом углу, познакомили китайских подростков с «Наруто», «One Piece» и «Детективом Конаном». Это было стихийное, подпольное, но невероятно мощное знакомство. Государство долго пыталось бороться с этим потоком, видя в нём угрозу для местной культуры, но запрос был сильнее запретов.

Интересный факт: многие известные сегодня китайские художники вебтунов, цифровых комиксов, признаются, что начинали свой путь с перерисовки именно пиратских версий японской манги, которая была для них единственным окном в мир большой анимации и комиксов.

Почему это стало культурным взрывом? От подполья к мейнстриму

-3

Популярность манги и манхвы — это не просто следствие «моды на всё японское». Причины куда глубже.

1. Цифровая революция. Появление таких платформ, как Bilibili Comics и Kuaikan Manhua, сделало контент невероятно доступным. Молодёжь, «живущая» в смартфонах, получила бесконечную библиотеку историй в пару кликов.

2. Схожесть культурных кодов. В отличие от западных комиксов, в азиатских комиксах гораздо ближе эстетика, система ценностей, юмор и даже способы выражения эмоций. Китайский читатель интуитивно понимает стыдливость героя, скрытую в румянце, или значение сложной иерархии отношений.

-4

3. Ответ индустрии. Китай не остался в долгу и создал собственную мощную индустрию «манхуа» — китайских комиксов. Часто они сознательно копируют стиль и нарративные приёмы японских и корейских образцов, но наполняют их местным колоритом.

О чём читает новая Китайская империя? Сюжеты, покорившие миллионы

-5

Если вы думаете, что это всё про ниндзя и самураев, вы сильно отстали от жизни. Палитра жанров невероятно широка, но есть и явные фавориты.

«Культивация» и сянься: это, пожалуй, визитная карточка локального продукта. Герой, обычно начинающий с самого низа, проходит путь укрепления духа и тела, постигает даосские и буддийские практики, сражается с демонами и богами. Этот жанр, корнями уходящий в китайскую мифологию, невероятно популярен и в формате манхуа.

Романтика для поколения Z: корейские манхвы задали тон в жанре романтики. Это уже не банальные «истории Золушки». Здесь процветают истории о контрактных браках, любви к боссу, романтике с обратным ходом, сначала пара, потом чувства.

Перерождение и исправление ошибок: герой, часто неудачник из нашего мира, погибает и возрождается в другом теле, получая шанс всё начать с чистого листа. Этот сюжет, пришедший из японской манги, находит оглушительный отклик у молодых людей, живущих в условиях жёсткой социальной конкуренции.

Не просто картинки, а новая социальная реальность

-6

Манга и манхва в Китае — это больше, чем развлечение. Это целая экосистема. Фанаты объединяются в клубы на внутренних платформах, ведут блоги с разборами глав, создают фан-арты и даже влияют на сюжет через свои комментарии. Для поколения, выросшего в цифровую эпоху, это способ социализации, поиска единомышленников и бегства от давления академических и карьерных ожиданий.

В итоге, «тихое вторжение» манги и манхвы оказалось безоговорочно успешным. Оно не уничтожило местную культуру, а дало ей новый импульс, заставив переосмыслить форматы и научиться говорить со своим молодым поколением на его языке. И пока Китай пытается завоевать мир своим кинематографом и технологиями, его собственные граждане с упоением следят за приключениями героев из Токио и Сеула. Вот такой культурный парадокс современной Поднебесной.

Также в Китае популярны и другие литературные жанры, которые откликаются и нам, ознакомиться с интересными романами о Поднебесной можете в нашей статье:

-7

Маргарита Сучкова - основательница онлайн школы китайского языка "Chinese me"; востоковед и топовый китаист с авторской программой курсов китайского языка для взрослых и детей; преподает в ведущих ВУЗах страны: МГУ, ВШЭ, РАНХиГС.

Окунись в мир Поднебесной и китайского языка. Переходи по ссылке и записывайся на занятие! 👇🏻

Главная