Найти в Дзене
Культурные кейсы

Шекспир в подземном переходе: как классика исцеляет души

Вчера я посмотрела спектакль «Даешь Шекспира!» в театре на Юго-Западе. Поставил его основатель театра Валерий Белякович. Премьера состоялась 22 года назад, в далеком 2003-м.  Валерий Романович создал около трех десятков спектаклей по Шекспиру. Он называл его произведения «театральной Библией», говоря, что Шекспиру в своих произведениях удалось воплотить все проблемы человеческой жизни, все проблемы своего века и то, что продолжает волновать нас сегодня. А как наглядно показать, что классика вне времени? Режиссер нашел интересный ход — через неожиданный контраст. В оригинальной пьесе герои — богачи, дворяне и их окружение, а в спектакле действие происходит в подземном переходе. Главные герои — его обитатели, те, кого мы каждый день видим, но стараемся не замечать: бомжи, маргиналы, пьяницы. И вот в этом мире, казалось бы, совершенно далеком от какого бы то ни было искусства, появляется Поэт и предлагает сыграть пьесу Шекспира «Два веронца». И люди с оборванными судьбами начинают играть.

Вчера я посмотрела спектакль «Даешь Шекспира!» в театре на Юго-Западе. Поставил его основатель театра Валерий Белякович. Премьера состоялась 22 года назад, в далеком 2003-м. 

Валерий Романович создал около трех десятков спектаклей по Шекспиру. Он называл его произведения «театральной Библией», говоря, что Шекспиру в своих произведениях удалось воплотить все проблемы человеческой жизни, все проблемы своего века и то, что продолжает волновать нас сегодня.

-2

А как наглядно показать, что классика вне времени? Режиссер нашел интересный ход — через неожиданный контраст. В оригинальной пьесе герои — богачи, дворяне и их окружение, а в спектакле действие происходит в подземном переходе. Главные герои — его обитатели, те, кого мы каждый день видим, но стараемся не замечать: бомжи, маргиналы, пьяницы. И вот в этом мире, казалось бы, совершенно далеком от какого бы то ни было искусства, появляется Поэт и предлагает сыграть пьесу Шекспира «Два веронца».

-3

И люди с оборванными судьбами начинают играть. Они не гримируются под аристократов, они берут шекспировские роли и наполняют их своей собственной энергией, страстью, обидами и надеждами. Здесь нет условностей возраста и статуса: женщина в возрасте может снова стать юной девушкой, а потерявший все старик — герцогом. Театр не может изменить их тела, но может исцелить души. 

-4

Сценография спектакля аскетична: лишь металлические ограждения, обозначающие пространство подземки. По сложившейся в театре традиции атмосферу создают дым, свет и, конечно же, потрясающая актерская игра.

-5

В спектакле задействованы 16 актеров театра, и у каждого есть своя звездная минута. Мне очень понравились созданные ими на сцене образы людей с низким социальным статусом, а затем их перевоплощение в шекспировских героев практически без смены костюмов и декораций.

-6

Преображение было подчеркнуто лишь одной сценической деталью. Изначально обитатели подземки одеты в темные жилетки, а в один момент, во время песни, они их переворачивают, и зритель видит яркие подкладки. И вот перед нами уже не опустившиеся люди, а артисты, влюбленные в искусство.

-7

Шекспировский сюжет разворачивается в классической канве: дружба, предательство, любовь. Но здесь, в этом подземном переходе, он перестает быть историей про каких-то далеких людей. Он становится рассказом про тех, кто нам гораздо ближе.

-8

Главная мысль, которую я увидела в этом спектакле: искусство не имеет границ — ни социальных, ни возрастных. В этом темном подвале каждый сам выбирает, кем ему быть в этой пьесе, и играет от души. И в этом процессе искреннего проживания чужой судьбы как своей человек меняется сам, а вместе с ним меняется и мир вокруг.

Культурные кейсы ВКонтакте 

Культурные кейсы Телеграм

-9

-10

-11