Найти в Дзене
History ХХ

«Кто привязал её к кактусу? Тайна, которую Чихуахуа хранит 13 лет»

Следы, которые стерла пустыня Пустыня Чихуахуа огромна и безразлична. Она умеет убирать всё лишнее — от следов шин до историй людей, которые осмеливаются зайти слишком далеко.
Итан Моррисон и Элис Паттерсон отправились туда весной 1994 года, будто в лёгкое путешествие, которое должно было стать началом новой fe главы их жизни. Элис недавно узнала о беременности, и пара решила провести несколько дней вдали от шумных улиц и работы.
15 марта они позвонили домой, уверив родных, что чувствуют себя прекрасно. Это был их последний след в мире. Когда связь оборвалась, семья забила тревогу.
Сотни километров пересекли поисковые группы: добровольцы, спецотряды, авиация. Осматривали каньоны, русла пересохших рек, безымянные тропы. Но будто сама природа решила спрятать пару — не нашлось ни авто, ни вещей, ни малейшего признака их маршрута.
Годы шли, надежда таяла, а дело постепенно превращалось из расследования в пугающий миф, который пересказывали в местных городках. И только в 2007 году пус
Оглавление

Следы, которые стерла пустыня

Пустыня Чихуахуа огромна и безразлична. Она умеет убирать всё лишнее — от следов шин до историй людей, которые осмеливаются зайти слишком далеко.

Итан Моррисон и Элис Паттерсон отправились туда весной 1994 года, будто в лёгкое путешествие, которое должно было стать началом новой fe главы их жизни. Элис недавно узнала о беременности, и пара решила провести несколько дней вдали от шумных улиц и работы.

15 марта они позвонили домой, уверив родных, что чувствуют себя прекрасно. Это был их последний след в мире.

Поиски, которые упирались в пустоту

Когда связь оборвалась, семья забила тревогу.

Сотни километров пересекли поисковые группы: добровольцы, спецотряды, авиация. Осматривали каньоны, русла пересохших рек, безымянные тропы.

Но будто сама природа решила спрятать пару — не нашлось ни авто, ни вещей, ни малейшего признака их маршрута.

Годы шли, надежда таяла, а дело постепенно превращалось из расследования в пугающий миф, который пересказывали в местных городках.

Неожиданная находка спустя 13 лет

И только в 2007 году пустыня приоткрыла один из своих секретов.

Путешественник, который исследовал удалённый район среди зарослей колючих гигантов, заметил нечто, выбивающееся из привычного ландшафта: у огромного кактуса, словно к живому столбу, была зафиксирована ржавая проволока.

В ней — человеческие останки.

Шипы кактуса пронизывали кости, будто держали тело долгие годы.

На земле лежали тряпичные лоскуты — среди них разорванная розовая блузка.

ДНК-экспертиза подтвердила самое страшное: это была Элис.

Её смерть не могла быть случайностью. То, что случилось, было делом рук человека.

Вопрос, на который нет ответа: где Итан?

Обычно, когда находят одну жертву, появляется надежда найти и вторую.

Но рядом с Элис не было ничего, что указывало бы на Итана. Ни кости, ни следов борьбы, ни предметов, которые могли бы принадлежать ему.

Следователи строили версии:

  • Он мог погибнуть далеко от места, где нашли Элис.
  • Его могли увезти силой в другую часть пустыни.
  • Или… он стал свидетелем того, что случилось, и исчез при обстоятельствах, о которых можно только догадываться.

Но без вещественных доказательств все версии так и остались почти легендами.

Тишина, в которой растворилась история

Годы идут, а дело Моррисона и Паттерсон до сих пор числится среди самых тревожных загадок региона.

Кто привязал Элис к кактусу?

Почему исчез Итан?

И что произошло в тот промежуток между их радостным звонком и последующим исчезновением?

Пустыня умеет хранить тайны лучше людей.

И пока ветер перекатывает сухие колючки по песку, эта история остаётся замороженной во времени — хрупкой, страшной и неразгаданной.