После выхода сериала «Слово пацана» слово «чушпан», имеющее казанские корни, стало известно по всей стране. Однако каждый регион России обладает своим уникальным набором диалектизмов и колоритных выражений. В этой статье мы собрали интересные местные слова, которыми с нами поделились читатели и сотрудники Лайфхакера. Приглашаем вас присоединиться к обсуждению в комментариях и делиться своими находками из мира региональной лексики.
После выхода сериала «Слово пацана» слово «чушпан», имеющее казанские корни, стало известно по всей стране. Однако каждый регион России обладает своим уникальным набором диалектизмов и колоритных выражений. В этой статье мы собрали интересные местные слова, которыми с нами поделились читатели и сотрудники Лайфхакера. Приглашаем вас присоединиться к обсуждению в комментариях и делиться своими находками из мира региональной лексики.
...Читать далее
После выхода сериала «Слово пацана» слово «чушпан», имеющее казанские корни, стало известно по всей стране. Однако каждый регион России обладает своим уникальным набором диалектизмов и колоритных выражений. В этой статье мы собрали интересные местные слова, которыми с нами поделились читатели и сотрудники Лайфхакера. Приглашаем вас присоединиться к обсуждению в комментариях и делиться своими находками из мира региональной лексики.
- Бутéрик - Челябинская область. Означает сокращённое название бутерброда. Пример: «На праздничном столе гости мигом умяли все бутерики с икрой, даже попробовать не успела!»
- Разнóс - Пермский край. Означает поднос. Пример: «Вчерашний вечер закончился тем, что официант опрокинул на меня разнос, полный напитков».
- Шéментом - Ульяновская, Саратовская, Пензенская области. Обозначает быстрое действие. Часто употребляется в выражении «метнуться шементом». Пример: «Сгоняй шементом в лавку, совсем соли не осталось».
- Курмыши́ - Самарская область. Означает глухие и небезопасные окраины. Пример: «Не поеду я в эти курмыши, здоровье дороже».
- Чехли́ть - Ульяновская область. Означает платить деньги. Пример: "Сколько ты отчехлил за свой новый автомобиль?"
- Хáлкать - Челябинская, Вологодская области. Означает выпивать или жадно есть (в Вологодской области). Пример: «Парни у подъезда халкали всю ночь напролёт».
- Дикошáрый - Челябинская область. Означает странный, неадекватный. Тот, кто не понимает, что делает. Пример: «Этот кот ведёт себя очень странно по ночам! Какой-то он дикошарый».
- Скимéть - Челябинская область. Означает жаловаться, ныть. Пример: «Не люблю разговаривать с таксистами: они постоянно скиметь начинают».
- Мотóр - Татарстан, Воронежская область. Означает попутка. «Ловить мотор» - останавливать попутную машину. Пример: «Вчера не было автобусов, поэтому добирался до дачи на моторе».
- Мультифóра - Западная Сибирь. Означает канцелярский файл. Пример: «Нужно сложить документы в мультифору для отправки к нотариусу».
- Куты́лый - Воронежская область. Означает некачественный, неказистый, плохой. О человеке - неумелый. Пример: "Ты купил какой-то совсем кутылый свитер: ни с чем не сочетается".
- Чигиря́ - Хабаровский, Забайкальский края. Означает труднопроходимая или редко используемая дорога. Пример: «Сломался навигатор, и мы поехали по каким-то чигирям».
- Трéмпель - Белгородская область. Означает плечики, вешалка. Пример: "Повесь пиджак на тремпель, иначе он помнётся".
- Богáтка - Пермский край. Означает трёхцветная кошка. Пример: «Как известно, богатки обычно оказываются самками».
- Очкуры́ - Приморский край. Означает опасные переулки, глухие места. Пример: «Во Владивостоке есть такие очкуры, что лучше туда вообще не заглядывать».
- Гавкучий - Краснодарский край. Означает шумная, громко лающая собака. Пример: «Что-то ваш щенок какой-то гавкучий! Никому не даёт отдохнуть».
- Шóболы - Пензенская, Саратовская области. Означает старая одежда, тряпьё. Пример: «Он опять потратил все деньги в секонд-хенде на какие-то шоболы!».
- Сёрбать - Смоленская, Брянская, Ростовская области, Западная Сибирь. Означает пить громко, с прихлёбыванием. Пример: "Сёрбать чай за столом – это неприлично!".
- Сикарáшка - Сибирь. Означает мелкие летающие насекомые, мошкара. Пример: “В это лето сикарашка в лесах просто свирепствует!”.
- Тю́тина - Ростовская область. Означает ягоды шелковицы. Пример: "В ростовских ресторанах можно попробовать вареники с тютиной".
- Жáмки - Тульская область. Означает маленькие круглые пряники без начинки. Пример: "Пряники со сгущёнкой уже кончились, пришлось взять обычные жа́мки".
- Херéдать - Пермский край. Означает болеть, приходить в негодность. Пример: "Холодильник совсем захирел, постоянно под ним вода".