Испытаниям нет конца
Сегодня, лишь появившись в замке лорда Лестера, Мэри сразу поняла, что события начали развиваться вразрез с планами противника. Хозяин дома встретил гостью с приветливой улыбкой, но от её внимательных глаз не смогло укрыться, его, с трудом скрываемое, раздражение. Притихшие слуги, незаметно сновавшие по дому, ещё больше подчёркивали царившую вокруг напряжённость.
- Ну, что, дорогая маркиза, Вы подумали о моём предложении?
- Вначале я хотела бы увидеть свою дочь. - В этот момент ей уже было известно, что Пит надёжно спрятан в доме доктора, поэтому гостья сделала небольшую паузу и добавила. - И внука.
- К сожалению, мои люди ещё не вышли на след ребёнка, а вот Ваша дочь, как мне кажется, довольна моим приёмом. Она много читает и размышляет о своём будущем и будущем своего сына. Элизабет умна и благородна и, знай, где Вы прячете шкатулку, немедленно обменяла бы её на жизнь и спокойствие своих близких. Ей, к счастью, не ведомы Ваши благородные порывы в борьбе за счастье всего человечества.
Продолжая настаивать на встрече с дочерью и выслушивая очередной отказ, мать всё больше утверждалась в мысли, что в план противника вмешалась какая-то третья сила, и он, по не известной пока причине, рухнул. Пришедшая как-то вдруг мысль о том, что дочери удалось совершить побег, заставила её ликовать. Правда, тут же на смену ей, пришла другая и чудовищная. Её сердце мгновенно сжалось от страшного предположения, что дочери, возможно, нет в живых, а лорд Лестер просто «ломает перед ней комедию». Выражение лица Мэри мгновенно стало жёстким, если не сказать жестоким. Хозяин дома заметил произошедшую в гостье перемену и решил закончить сегодняшний поединок временным перемирием.
- Дорогая маркиза, завтра у меня важное заседание в палате пэров, поэтому предлагаю отложить наши дебаты на два - три дня. По прошествии их, надеюсь, мы совершим достойный обмен. Я получу шкатулку с её содержимым, а Вы свою дочь а, возможно, и внука.
В то время, когда Мэри тайно готовила отправку внука во Францию, Николя де Виси, вышедший на след похитителей Лизы, тщательно продумывал детали разговора с лордом Кэмптоном. Он отдавал себе отчёт в том, что «старый друг» его супруги слишком умён и коварен, и ему понадобится такое оружие, которое позволит вести с ним борьбу на равных. И вчера, маркизу де Виси, наконец - то, удалось его заполучить.
Приятель Николя, служивший под началом чопорного лорда Кэптона, давно испытывал неприязнь к слишком удачливому, по его мнению, начальнику, и поэтому достаточно быстро вспомнил об услуге, когда - то оказанной ему молодым Николя в Африке. К слову сказать, вознаграждение, предложенное маркизом за секретные документы, было не менее привлекательным, чем желание навредить ненавистному и, последнее время сильно придирающемуся к нему, начальнику.
Из полученных документов, следовало, что последние три года по приказу Кэмптона, отрабатывающего долги своему влиятельному благодетелю, за лидером палаты общин и министром финансов Дизраэли велась тайная и несанкционированная парламентом слежка, все результаты которой незамедлительно передавались лично лорду Лестеру. Это были убийственные документы, в случае обнародования которых, мог разразиться грандиозный скандал, за которым могли последовать немедленные отставки многих высокопоставленных чиновников и даже членов правительства.
Николя понимал всю сложность и опасность использования украденных документов. С одной стороны, предоставив их Дизраэли, он мог в одночасье «свалить» лорда Кэмптона, а, с другой, - так же быстро лишиться головы, если, прежде, чем он успеет показать документы Дизраэли, они попадут в руки беспощадного руководителя разведывательного ведомства. Маркиз знал массу примеров, когда особо рьяных врагов всесильного лорда находили убитыми или их трупы не находили вовсе.
- Чем я обязан столь важному визиту? – спросил вышедший навстречу Николя лорд Кэмптон.
Он ждал этого визита ещё два дня назад, когда получил известие о предательстве своего слуги, известившего его врагов о месте нахождения Элизабет Гранд и участвовавшего в её похищении.
- Я пришёл предложить Вам сделку, - решительно ответил Николя.
Брови хозяина дома на секунду взмыли вверх от удивления.
- Неужели леди Гранд,… простите, маркиза де Виси, смогла припомнить, кому отдала на хранение свою шкатулку? – с иронией в голосе отозвался лорд.
Николя показалось, что ещё мгновение, и он не сможет сдержать эмоций, чем провалит всё дело.
- Смелее, молодой человек, - начал подзадоривать гостя хозяин. – Так какую сделку Вы намерены мне предложить?
Кровь отхлынула от лица визитёра, но он не потерял, как рассчитывал противник, самообладания.
- Вы правы, сэр. Я намерен предложить сделку, которая скорее нужна Вам, чем мне.
- Это становится интересным, - с ухмылкой продолжил Кемптон, всё ещё надеясь вывести маркиза из себя. Но, удобный момент был упущен, и теперь пробить психологический настрой, которым, как бронёй, прикрывал себя гость, было уже невозможно.
- Я знаю, что это Вы похитили у своего покровителя и скрываете у себя Элизабет Гранд. Думаю, Вам, пока лорду Лестеру не стало известно об этом, выгоднее тотчас же отдать приказ о её освобождении, – предложил Николя де Виси.
- Маркиз, даже, если бы то, что Вы мне сейчас сказали, было правдой, Вы не смогли бы этого доказать, – испепеляя гостя взглядом, изрёк сэр Уильям. – Нас с сэром Лестером связывает многолетнее деловое сотрудничество, приучившее нас обоих не вторгаться на территорию друг друга. Он просто не поверит Вам.
- Тогда другие поверят документам, которыми я располагаю.
- Вы располагаете документами, подтверждающими мою причастность к похищению Вашей падчерицы, и благородное семейство Гранд готово обратиться с ними к Его Величеству Королеве? – На лице хозяина дома появилась снисходительная улыбка. Игра явно начинала его забавлять.
- Неужели этот щенок, решил тягаться с самим лордом Кемптоном и теперь пытается взять меня на испуг? - недоумевал лорд. - Не пройдёт и получаса, как Вы - отпрыск знатного французского рода, покинете мой дом не только посрамлённым, но и с поджатым хвостом. Пока же тешьте своё самолюбие. Лорд Кемптон - великодушен.
Сделав удручённое лицо, хозяин дома задал собеседнику провокационный вопрос:
- Так Вы готовы в обмен на Вашу падчерицу вернуть мне документы, подтверждающие мою причастность к её похищению?
- У меня нет таких документов, и Вам это известно не хуже меня, – спокойно ответил Николя. - Однако я уверен, что после моего сообщения лорду Лестеру о том, кто похитил у него дочь леди Мэри, в лице Вашего благодетеля Вы приобретёте ещё одного серьёзного и беспощадного врага. Заметьте, что Дизраэли, который недолюбливает и одновременно побаивается лорда Лестера, даже пальцем не пошевельнёт, чтобы вступиться за Вас.
- Почему же? Сейчас мы с ним союзники. В борьбе, которую министр ведёт с лордом Лестером, такой человек, как я, ему просто необходим. - Он в упор взглянул на маркиза и назидательно сказал. - Запомните, мой дорогой. Дизраэли – умён и предпочитает своих врагов, по мере возможности, превращать в союзников. Ему нужны люди, обладающие большими деньгами, а тем, в свою очередь, нужен я и моё ведомство. Поэтому, он сделает всё, чтобы получить из моих рук оружие против влиятельного сановника и защитить меня от гнева бывшего покровителя.
- Вы всё рассчитали правильно, хотя некоторые выводы мне кажутся несколько эфемерными, - как бы сдаваясь изрёк де Виси.
После этих слов лорд Кэмптон привстал, готовясь сию же минуту проводить до только удивиться, но и вновь занять прежнее место.
- Вы великолепно разыграли свою партию и, поверьте, я получил блестящий урок, которым, возможно, когда – нибудь воспользуюсь. Маркиза предупреждала меня, что Вы – достойный противник, и я рад, что не разочаровался в Вас.
- Даже так? – ещё больше удивляясь, произнёс лорд.
- А теперь позвольте приступить к серьёзному и деловому разговору, - жёстко, но с большим достоинством сказал окрылённой маленькой победой отпрыск знатного французского рода.
Вновь взметнувшие вверх брови противника, вселили в него ещё большую уверенность. Было заметно, что лорд начинает терять свою былую невозмутимость.
- Итак, Вы готовы принять мои условия? – серьёзно спросил маркиз.
- Ваши условия мне известны, но я не очень понимаю, что ещё Вы готовы предложить мне взамен падчерицы? Если документы из шкатулки, я тот час же принимаю их. Шкатулка с Вами?
- Я готов предложить Вам другие документы, которые заинтересуют Вас не меньше.
- Молодой человек, всё это не серьёзно. Надеюсь, Вы понимаете, что нам больше не о чем разговаривать? – Он вновь попытался встать и покинуть назойливого гостя.
- Вы ещё не видели документы, а уже отказываетесь от них. Возможно, что сейчас под удар поставлена не только Ваша карьера.
- Повторяю ещё раз, – с вызовом промолвил раздражённый лорд Кэмптон. - Меня интересуют только документы из шкатулки.
- Взгляните на это. – Николя протянул Кэмптону лист, исписанный мелким, но разборчивым почерком. - Думаю, документы о слежке за министром финансов, вскоре оказавшиеся у него, развяжут руки Дизраэли и помогут расправиться с Вами и Вашим благодетелем. Надеюсь, что «благодарность» с его стороны за проявленную Вами инициативу последует незамедлительно.
Лишь мельком взглянув на лист, лорд Кэмптон уже не сомневался в том, что это один из документов секретной папки, которая пропала из его дома несколько дней назад.
Мэри встретила счастливо улыбавшегося мужа и кинулась ему на шею. В эту минуту она вряд ли бы смогла ответить на свой же собственный вопрос:
- Кто из двух мужчин ей дороже. Николя или Альберт?
Завтра им предстояло вернуть лорду Кэмптону оставшиеся в папке бумаги и вновь обрести украденную им дочь. Пока же Мэри, хорошо знавшая возможности и принципы «старого друга», приказала ещё раз тщательно проверить все двери и окна в доме.
Супруги, загасившие свечи, ещё долго обсуждали события прошедшего дня и отошли ко сну уже далеко за полночь.
Разбудивший её шум, доносившийся из кабинета мужа шум, заставил Мэри подняться с постели. Вбежав в кабинет, она увидела мужа, борющегося с огромного роста незнакомцем. Силы явно были не равными, и Николя из последних сил сдерживал руку противника с зажатым в ней кинжалом. Вложив всю силу ненависти в свой взгляд, Мэри сделала еле заметный взмах рукой, после чего незнакомец тут же ослабил хватку, и начал медленно оседать. Совсем обессилевший Николя, еле переводя дыхание, сидел на полу и широко раскрытыми глазами смотрел на то, как громила покорно выполняет приказания его хрупкой супруги. Вскоре сбежавшиеся на шум борьбы слуги, без усилий связали не оказывавшего никакого сопротивления незнакомца.
Маркиз заворожено смотрел на жену, совершенно не обращая внимания на кровь, стекавшую по его руке.
- Николя, ты ранен? Сейчас я тебя перевяжу.
- Мэри, что это было? – не обращая внимания на её слова, спросил ещё не пришедший в себя супруг.
- Дорогой, это моё и сэра Кэмптона творение, – тихо ответила она. – Это - зомби. Я обязательно расскажу тебе о них, только позволь перевязать тебе рану.
Никому так и не удалось понять, что произошло с незнакомцем. Он был настолько подавлен и податлив, что сразу же ответил на все вопросы, заданные Мэри.
Он рассказал о том, что был послан в их дом за документами. Оказалось, что он спустился с крыши и проник в дом через чердачное окно, которое, как оказалось, так и осталось не запертым.
Остаток ночи супруги провели в размышлениях о том, какие действия им необходимо будет предпринять перед завтрашней встречей. При этом Мэри решительно заявила, что не собирается ещё раз подвергать мужа опасности, и сама отправится за своей дочерью. Негодование Николя было настолько сильным, что после недолгих препирательств, было решено, что вызволять дочь они отправятся вместе.