Найти в Дзене

Как уродуют русский язык.

Шоу – слово, заимствованное русским языком из английского. В англо-русском языке SHOW – это показать, показ. Я взял это слово, как образец неисполнения указа, потому что оно у всех на слуху. Можно было взять и любое другое. Смысл этой статьи в том, что сами же говорим об исполнении законов и сами же их нарушаем. Мало того - пропагандируем это по телевидению. И это видят все. И какое отношение потом возникает к Путину и его указам? Возникает недоверие и, следовательно, вседозволенность. 24 июня 2025 года В,В, Путин подписал указ о защите русского языка. Он вступит в силу с 1 марта 2026 года — и будет регулировать публично доступную для потребителей информацию о товарах и услугах. Прежде всего речь идет о вывесках, этикетках, постерах, витринах и других ознакомительных материалах. Название передачи – это та же самая вывеска, определяющая вид деятельности. Согласно закону вывески, указатели и информационные таблички в магазинах и общественных местах должны быть написаны на русском языке.

Шоу – слово, заимствованное русским языком из английского. В англо-русском языке SHOW – это показать, показ.

Я взял это слово, как образец неисполнения указа, потому что оно у всех на слуху. Можно было взять и любое другое. Смысл этой статьи в том, что сами же говорим об исполнении законов и сами же их нарушаем. Мало того - пропагандируем это по телевидению. И это видят все. И какое отношение потом возникает к Путину и его указам? Возникает недоверие и, следовательно, вседозволенность.

24 июня 2025 года В,В, Путин подписал указ о защите русского языка. Он вступит в силу с 1 марта 2026 года — и будет регулировать публично доступную для потребителей информацию о товарах и услугах. Прежде всего речь идет о вывесках, этикетках, постерах, витринах и других ознакомительных материалах.

Название передачи – это та же самая вывеска, определяющая вид деятельности.

Согласно закону вывески, указатели и информационные таблички в магазинах и общественных местах должны быть написаны на русском языке. Но нет. Новое приложение Макс и тот сделали по-английский. Допускается также их дублирование на языках народов России или на иностранных языках, но русский текст все же должен оставаться основным и наиболее заметным.

Формально, закон разрешает пользоваться иностранными словами, если у них отсутствуют общеупотребительные аналоги в русском языке. А сами такие слова должны быть закреплены в утвержденных государством нормативном словаре.

«Надо делать все, чтобы защищать свой суверенитет, а это значит, защищать свои основы — язык, культуру, веру, историю, что мы с вами и делаем», — добавил Вячеслав Володин по итогам рассмотрения инициативы.

Об этом же говорил, выступая перед депутатами, народный артист РСФСР, Герой труда России, режиссер Никита Михалков.

И что у нас получается? Полный игнор указа президента?

«Шоу» – это только одно из импортных слов, которое используется до сих пор. Используется и рекламируется на телевидении. Я не против содержания программы, я за чистоту русского языка. Сколько таких передач на каналах российского телевидения? Полно.

Шоу «Новое слово», ток-шоу… В ток шоу видимо током пытают.

Шоу – это яркое представление, развлекательная программа, показ, рассчитанный на шумный внешний эффект. Как видите, можно же это назвать по-русски, правильно и понятно.

А сколько передач со словом «реалити»? А то и вместе «реалити шоу».

Тьфу. А что, бывают не «реалити»? Что, неужели все это нельзя по-русски сказать?

Это слово я тоже взял по причине того, что его частенько используют в разговорной речи. Ну не смешно ли? Есть же слова – по настоящему, правда, действительно, явно.

Интересно звучит сочетание слов: «Действительно показ». А что бывает как то по другому? Это вопиющая безграмотность и подражание западной манере разговора.

Еще слова - «сингл» и «хит». Тоже часто используются эстрадными певцами.

Неужели нельзя это по-русски сказать?

Сингл – это та же самая песня, композиция. Так зачем подменять слова? Вы считаете, что от этого умнее выглядите?

Хит – популярная песня. Почему так нельзя сказать?

Давайте тогда и певцов называть сингерами. Почти, как свингеры. Я думаю, что им будет неприятно, если к ним так будут обращаться. «Выступает король сингеров ( похоже на свингеров) - Киркоров» или «выступает не превзайденный сингер – Басков». Очень даже не красиво. А Русский язык – уродовать – это для них норма. Или артистов давайте называть теми, чем они являются издавна – скомарохами. И будет примерно так : «главный скомарох России Михалков говорит о чистоте русского языка».

Сами же делаете рекламу англоязычным словам вместо своих, родных, русских. Уродуете русский язык. Да за это наказывать надо. Вот и получается, что тот же самый Михалков в думе говорит одно, а о факту, на сцене и в кино, пропагандируют другое.

Там, где действительно они нужны – никто не возражает. Допустим, появилась новая функция чего либо, или новое понятие. Нет им замены в русском языке.

Новое слово «эквайринг». Это возможность для торгового предприятия принимать безналичную оплату товаров и услуг пластиковыми картами. Также в понятие эквайринг входят банковское и технологическое обслуживание — передача и обработка данных. Не было такого понятия. Нет аналога в русском языке. Тоже не привычно, но оно (слово) допустимо в общении.

А те названия телепрограмм, которые явно говорят о своем «нерусском» происхождении, по моему, надо менять на свои – русские.

Со дня подписания указа прошло почти полгода и осталось до вступления указ в силу столько же. А изменений не видно. Опять получится так, что поговорили и забыли?

Если есть у кого то мнения по этому вопросу – пишите в комментариях.