Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Игромания

Симулятор СМИ News Tower выйдет из раннего доступа 18 ноября с переводом на русский язык

Симулятор новостной редакции News Tower, который находится в раннем доступе с февраля 2024-го, доберётся до полноценного релиза 18 ноября. News Tower сочетает в себе элементы экономического симулятора, менеджмента и экономической стратегии. Игрокам предстоит окунуться в атмосферу 1930-х годов, выстроить работу собственной редакции и расширять её. Разработчики отмечают, что вместе с полноценным релизом в игре появится новая фракция «военные», которые будут оказывать влияние на решения геймеров. Также придётся бороться за влияние с конкурентами, выполнять новые миссии и конкурировать за место в глобальной таблице лидеров. К полноценному релизу в News Tower добавят и новые языки, в том числе русский. За время раннего доступа игра получила крайне положительные отзывы в Steam. Её рекомендуют 96% геймеров. Хвалят увлекательный геймплей, уникальную атмосферу и музыкальное сопровождение. Русскоязычные геймеры писали, что некоторые статьи приходилось изучать при помощи переводчика, так что офиц

Симулятор новостной редакции News Tower, который находится в раннем доступе с февраля 2024-го, доберётся до полноценного релиза 18 ноября.

News Tower сочетает в себе элементы экономического симулятора, менеджмента и экономической стратегии. Игрокам предстоит окунуться в атмосферу 1930-х годов, выстроить работу собственной редакции и расширять её.

Разработчики отмечают, что вместе с полноценным релизом в игре появится новая фракция «военные», которые будут оказывать влияние на решения геймеров. Также придётся бороться за влияние с конкурентами, выполнять новые миссии и конкурировать за место в глобальной таблице лидеров.

К полноценному релизу в News Tower добавят и новые языки, в том числе русский.

За время раннего доступа игра получила крайне положительные отзывы в Steam. Её рекомендуют 96% геймеров. Хвалят увлекательный геймплей, уникальную атмосферу и музыкальное сопровождение. Русскоязычные геймеры писали, что некоторые статьи приходилось изучать при помощи переводчика, так что официальная локализация многим окажется очень даже кстати.