Найти в Дзене
Романы о любви

Маргарет Лафайетт. («Вкус сердца». Глава 10).

Начало. Предыдущая часть. Оливер замер, ошеломленный. Его руки бессильно повисли вдоль тела, взгляд остекленел, лицо исказила гримаса шока. - Как? - едва слышно выдохнул он. - Каким образом? - повторил он, словно не мог осознать услышанное. Марго наслаждалась реакцией этого шотландского выскочки, видя, как его лицо вытянулось от такой новости. Больше от нахальной и наглой улыбки не осталось и следа. - Господин Оливер, неужели, дожив до своих лет, Вы еще не в курсе, как детей делают? - усмешкой спросила она. - Гугл в помощь! Спросите у своей Сири, как происходит беременность, и она Вам все подробно расскажет. Ну а лучше откройте сайт для взрослых мальчиков и наглядно посмотрите весь процесс, - еле сдерживалась она, чтобы не рассмеяться. Пока шокированный Оливер переваривал информацию и начинал краснеть от злости и негодования за такой совет, генеральный директор взял слово. - Маргарита Юрьевна, Вы же говорили мне лично при последней беседе, что замуж не собираетесь и детей заводить тем

Начало.

Предыдущая часть.

Оливер замер, ошеломленный. Его руки бессильно повисли вдоль тела, взгляд остекленел, лицо исказила гримаса шока.

- Как? - едва слышно выдохнул он. - Каким образом? - повторил он, словно не мог осознать услышанное.

-2

Марго наслаждалась реакцией этого шотландского выскочки, видя, как его лицо вытянулось от такой новости. Больше от нахальной и наглой улыбки не осталось и следа.

- Господин Оливер, неужели, дожив до своих лет, Вы еще не в курсе, как детей делают? - усмешкой спросила она. - Гугл в помощь! Спросите у своей Сири, как происходит беременность, и она Вам все подробно расскажет. Ну а лучше откройте сайт для взрослых мальчиков и наглядно посмотрите весь процесс, - еле сдерживалась она, чтобы не рассмеяться.

Пока шокированный Оливер переваривал информацию и начинал краснеть от злости и негодования за такой совет, генеральный директор взял слово.

- Маргарита Юрьевна, Вы же говорили мне лично при последней беседе, что замуж не собираетесь и детей заводить тем более. Я возлагал на Вас надежды, - но, увидев, с каким изумлением на него смотрит Оливер, решил внести пояснения. - Это не то, о чем Вы могли подумать. Речь о карьере Маргариты Юрьевны. Мне бы не хотелось терять такого ценного специалиста. По крайней мере, пока я не уйду на пенсию.

-3

Все эти разговоры так надоели Марго, что она решила сбежать поскорее от всего этого.

- Пока не уверена, Вадим Александрович, - положила она руку на живот. - Может и не беременна, но меня сильно тошнит, - прикрыла быстро рот рукой и побежала к двери.

Гость из Шотландии и генеральный директор остались стоять в растерянности, провожая её взглядами.

Всё это время за горшком с пальмой продолжал лежать Луи пузиком кверху. Он перебирал в голове, от кого могла забеременеть Марго.

-4

«Ну не от Кости ведь точно. Такого мерзавца надо было сразу кастрировать при рождении. Тогда от кого? Она всё время у меня на глазах. Домой никого никогда не приводила. Только в клуб иногда ходила потанцевать и расслабиться. Неужели она нашла кого-то там?»

Луи даже не сразу заметил, что его ведьма убежала. Но когда пропажа обнаружилась, он шустро вскочил на лапки и поспешил покинуть кабинет, в котором уже никого не осталось.

*******************************

Генеральный директор пригласил шотландских гостей к себе в кабинет обсудить план дальнейших действий. Однако Оливер сослался на важный телефонный разговор и вместе с другом покинул здание, чтобы их никто не подслушал. И вот когда они наконец-то вдохнули свежий воздух, Грэм первым нарушил тишину:

-5

- Ты это тоже почувствовал?

- Если ты о заколдованном хомяке, то да, - задумчиво ответил Оливер. Он до сих пор находился в прострации от новости о беременности Марго. - Видимо, это зверушка нашей ведьмы.

Грэм задумчиво посмотрел себе под ноги и произнес:

- Но это точно не фамильяр*! Я не почувствовал в нем магии. Скорее уж похоже на то, что Маргарита Юрьевна кого-то неугодного ей превратила в хомяка. Надеюсь это не какой-нибудь ее бывший возлюбленный... Опасная женщина!

Оливер ухмыльнулся, покачал головой и улыбнулся.

- От темных ведьм можно ожидать чего угодно. Маргарита Юрьевна Лафитская... Звучит, будто она обычная русская девушка, а не трехсотлетняя ведьма из древнего рода темных. Маргарет Лафайетт звучит гораздо лучше.

- Да, - улыбнулся Грэм, - такой древний род ведьм Лафайетт держится на одной единственной Маргарет. Только вот что-то она сама не переживает об этом. Хотя могла бы уже родить кучу дочерей и передать им свои знания. Однако не торопится почему-то. Видимо, история о безумной любви ведьмы Лафайетт к маркизу Дюбарри не такая уж сказка.

- Думаешь, она после внезапного исчезновения возлюбленного жениха дала обет безбрачия?

- Ну, если уж эта девушка отказалась от своего дара и стала простой смертной ради этого маркиза, то вполне могла дать и обет безбрачия.

Но продолжить разговор им не дали, грубо прервав его. Хотя такому милому невысокому вмешательству с шикарным декольте Грэм был очень даже не против. Его взгляд сразу зацепился... Нет, не за кукольные глаза. Хотя на них он тоже обратил внимание, но гораздо позже.

- Господа! - воскликнула руководитель отдела клиентского сервиса, улыбаясь так, словно от этого зависела все ее будущее. - Ну куда же вы пропали? - захлопала она своими длинными ресницами.

От ее пафосного «господа» Оливер едва сдержал смех. В этот момент он словно перенесся на королевский бал. Правда, он подумал, что в таком облегающем коротком платье эта милая девушка быстро оказалась бы в чьей-то постели.

- Так мы никуда не пропадали, - улыбался ей завороживающе Грэм, ругая себя за то, что так часто ныряет взглядом в то самое глубокое декольте. - А вы уже соскучились? - взял он ее за локоть и подошел ближе, что его очень порадовало, особенно вид сверху, ведь он был на две головы выше.

- Мы накрыли для вас небольшой фуршет, - продолжила она, смутившись. - Девушки уже ждут вас. В смысле, и наши сотрудницы, и, конечно же, генеральный директор с заместителем.

- Тогда мы в Вашей власти, милая... - ворковал Грэм, пустив в ход свое обаяние. - Простите, имени Вашего не знаю.

- Елена, - засветилась она от счастья. - Можно просто Леночка.

Оливера забавляла эта парочка: девушка пыталась очаровать его друга, а он в свою очередь наслаждался видом сверху, пользуясь своим ростом и положением гостя.

- Леночка... - протянул Грэм, словно смакуя вкус. - Звучит как самый аппетитный десерт на свете, - тут Оливер не выдержал и засмеялся, маскируя это кашлем. - Ведите нас в свое царство.

Они направились в здание, продолжая весело смеяться. Но Оливера снова охватили мысли о внезапной беременности Марго.

*************************************

Впервые в жизни Марго сбегала из кабинета генерального директора, как нашкодивший маленький ребенок. Правда, ей очень понравилось, как она неожиданно для себя ловко отвертелась от роли гида. Поэтому на полпути наконец-то расслабилась и спокойным шагом дошла до своего кабинета. Маши в приемной не оказалось, и Марго, не теряя времени, прямиком заскочила к себе и на всякий случай заперла дверь на ключ.

Опустившись в кресло, она выдохнула, закрыла глаза и попыталась расслабиться. Неожиданно ее нос уловил посторонний аромат в кабинете — так пахли розы. Это Марго знала наверняка, в ее саду росло их больше тысячи. Резко открыв глаза, она увидела на подоконнике вазу, в которой стоял огромный букет белых роз.

- Это что еще такое? - поднялась Марго с кресла и подошла к источнику любимого ею аромата. - Кто уже успел принести букет? - коснулась она лепестков. - Единственный, кто мог до такого додуматься, лишь мой новый поклонник Арсений. Но раз букет оказался в моей вазе, значит, Маша лично его туда поставила и наверняка знает, от кого эта прелесть.

-6

Марго подошла к двери, открыла ее и направилась в приемную, но тут услышала знакомый возмущенный голос.

- И кто посмел?

Опустив взгляд, она увидела хомячка с горящими от злости глазами.

Этот вопрос не сильно удивил Марго, ведь, как выяснилось, пушистый питомец бегал где хотел и когда хотел, и никакая клетка ему не помеха. Поэтому она решила, что Луи спросил про розы в ее кабинете.

- Арсений, - улыбнулась Марго и огляделась в поисках Маши, но в приемной никого не было.

- Что? - не поверил своим милым ушкам Луи. - Этот плешивый программист? - заорал он противно писклявым голосом. - Я думал, ты с ним только сегодня утром познакомилась. А ты оказывается уже успела залететь от него! Ты не блудница, Маргарет! Ты хуже! Падшая женщина! Подпустила к себе даже плешивого, а ведь даже я, твой законный жених, никогда не был с тобой близок. Ждал свадьбы, как порядочный мужчина. Кроме поцелуев ни на что больше не претендовал.

Сначала Марго было очень смешно от ревности хомячка, пищащего у нее в ногах, но к концу его речи ее охватила злость, ярость и готовность превратить этого зверька в насекомое.

- Да как ты смеешь мне что-то высказывать? - скрипя зубами, пыталась не кричать Марго. - Я берегла себя для своего любимого Людвига, чтобы он стал моим первым и единственным мужчиной. А ты, кобель чертов, изменил мне в день нашей свадьбы! Посягнул на самое святое! Скорее всего, ты и раньше мне изменял! Просто решил жениться на девственнице, которая родит тебе наследника! Гореть бы тебе в аду давно, но нет, ты будешь жить здесь со мной вечно и мучиться! Жить и понимать, что я тебе не досталась, зато могу запросто достаться плешивому Арсению!

Продолжение

Фамильяр* — волшебный дух, согласно средневековым западноевропейским поверьям, который служил ведьмам, колдунам и другим практикующим магию.

Данная книга является интеллектуальной собственностью! Копирование без согласия Автора является нарушением Авторских прав!

******************

Навигация по каналу.