Найти в Дзене
KRD93.RU

Как по-немецки верно

Как сказать «верно» по-немецки: полное руководство Когда вы только начинаете изучать немецкий язык, один из самых частых вопросов — как подтвердить, что что-то правильно или верно. В русском мы говорим «верно», «правильно», «точно», а в немецком есть несколько эквивалентов, которые используются в разных ситуациях. Давайте разберемся подробно! В немецком языке нет одного универсального слова, которое бы полностью соответствовало русскому «верно». Выбор зависит от контекста, степени формальности и того, что именно вы хотите подчеркнуть. Слово richtig используется чаще всего, когда мы хотим подтвердить правильность чего-либо: «Das ist richtig.» — Это верно.
«Du hast richtig geantwortet.» — Ты ответил верно. Оно подходит для большинства бытовых ситуаций — в магазине, на работе, в разговоре с друзьями. Stimmt — это сокращенная форма от «Es stimmt» (это соответствует действительности). В повседневной речи используется очень часто: «Stimmt das?» — Это верно?
«Ja, das stimmt.» — Да, это верн
Оглавление

Как сказать «верно» по-немецки: полное руководство

Как сказать «верно» по-немецки: полное руководство для русскоязычных

Когда вы только начинаете изучать немецкий язык, один из самых частых вопросов — как подтвердить, что что-то правильно или верно. В русском мы говорим «верно», «правильно», «точно», а в немецком есть несколько эквивалентов, которые используются в разных ситуациях. Давайте разберемся подробно!

Основные способы сказать «верно»

В немецком языке нет одного универсального слова, которое бы полностью соответствовало русскому «верно». Выбор зависит от контекста, степени формальности и того, что именно вы хотите подчеркнуть.

Самые распространенные варианты

  • Richtig — [РИХтихь] — самый прямой и частый перевод
  • Stimmt — [Штимт] — буквально «сходится», «соответствует»
  • Genau — [ГэНАУ] — «точно», «именно»
  • Korrekt — [КорРЭКТ] — более формальный вариант

Подробный разбор каждого варианта

Richtig — универсальный выбор

Слово richtig используется чаще всего, когда мы хотим подтвердить правильность чего-либо:

«Das ist richtig.» — Это верно.
«Du hast richtig geantwortet.» — Ты ответил верно.

Оно подходит для большинства бытовых ситуаций — в магазине, на работе, в разговоре с друзьями.

Stimmt — разговорный вариант

Stimmt — это сокращенная форма от «Es stimmt» (это соответствует действительности). В повседневной речи используется очень часто:

«Stimmt das?» — Это верно?
«Ja, das stimmt.» — Да, это верно.

Особенность: часто используется как реплика-подтверждение в диалоге, аналогично русскому «верно», «точно».

Genau — эмоциональное подтверждение

Слово genau означает «точно» и передает не только согласие, но и энтузиазм:

«Genau!» — Именно! Точно!
«Das ist genau das, was ich meine.» — Это именно то, что я имею в виду.

Korrekt — формальный вариант

Korrekt используется в более официальных ситуациях, в деловой переписке, документах:

«Ihre Antwort ist korrekt.» — Ваш ответ верен.
«Das ist die korrekte Lösung.» — Это верное решение.

Примеры использования в реальных ситуациях

Ситуация Немецкая фраза Русский перевод В магазине, подтверждая цену «Fünf Euro? — Richtig.» «Пять евро? — Верно.» На уроке, соглашаясь с учителем «Das Verb steht auf Position 2? — Genau!» «Глагол стоит на второй позиции? — Точно!» В разговоре с другом «Wir treffen uns um 18 Uhr? — Stimmt.» «Встречаемся в 18:00? — Верно.» В официальном документе «Die angegebenen Daten sind korrekt.» «Указанные данные верны.»

Грамматические особенности

Важно помнить, что richtig и korrekt — это прилагательные, которые склоняются по падежам:

  • Das ist richtig (именительный падеж)
  • Ich habe eine richtige Antwort (винительный падеж, женский род)
  • Er gibt mir den richtigen Weg (винительный падеж, мужской род)

Слово stimmt — это глагол в третьем лице единственного числа (stimmen — соответствовать).

Культурные советы

Немцы ценят точность в формулировках. Если вы не уверены в чем-то, лучше сказать «Ich bin nicht sicher» (Я не уверен), чем утверждать что-то непроверенное.

В деловой переписке предпочтительнее использовать korrekt, в то время как в повседневном общении чаще звучит richtig и stimmt.

Типичные ошибки русскоязычных

  • Не путайте: «recht» (правый/правильный) и «richtig» (верный). «Das ist recht» означает «это правильно» в смысле «справедливо», а не «верно фактуально».
  • Порядок слов: В утверждениях глагол обычно на втором месте: «Das ist richtig», а не «Richtig ist das».

Связанные полезные фразы

  • Das ist falsch — Это неверно
  • Ich stimme zu — Я согласен
  • Absolut — Абсолютно
  • Vollkommen richtig — Совершенно верно
  • Da haben Sie Recht — Вы правы

Практическое упражнение

Попробуйте составить три предложения с каждым из изученных вариантов:

  1. Подтвердите правильность адреса с помощью «richtig»
  2. Согласитесь с мнением друга используя «stimmt»
  3. В официальной ситуации используйте «korrekt»

Запомните: практика — ключ к успеху! Используйте эти фразы в повседневном общении, и скоро они станут естественной частью вашей немецкой речи.