Витольд, молодой человек, одержимый желанием поразить свою возлюбленную Юлию, решил устроить ей незабываемый романтический ужин. В его голове уже рисовались картины: приглушенный свет, аромат свечей, и, конечно же, главное блюдо – собственноручно приготовленный попкорн. Он представлял, как эти золотистые, воздушные зернышки будут хрустеть на зубах, символизируя их зарождающиеся чувства. Он заранее купил две пачки попкорна в ближайшем супермаркете по акции, так как прежде всего был человеком экономным.
С энтузиазмом Витольд вооружился сковородкой и пакетом кукурузных зерен. Он разогрел сковороду, булькнул туда подсолнечного масла для сытности и высыпал зерна. Но вместо тихого, мелодичного потрескивания, кухня наполнилась оглушительным, хаотичным хлопками. Зерна, словно громкие снаряды, начали вылетать из сковородки с брызгами раскаленного масла, попадая на стены, потолок и даже на испуганное лицо Витольда.
Паника охватила его мгновенно. Этот внезапный, агрессивный "салют" из кукурузы показался ему предвестником катастрофы. Сердце заколотилось в груди, как пойманная птица. Не в силах справиться с нахлынувшим страхом, Витольд, не раздумывая, выбежал из кухни, оставив сковородку с горящим попкорном наедине с ее судьбой. Он заперся в гостиной, прислушиваясь к нарастающему запаху гари.
Через час пришла Юлия. Она с любопытством направилась на кухню. Картина, представшая ее взору, была довольно неприглядной. Раскаленная сковородка дымилась, попкорн превратился в черные, обугленные комки, а стены были усеяны следами кукурузных "снарядов". Витольд, бледный как полотно, выглядывал из-за двери гостиной.
Юлия не смогла сдержать смеха. Ее звонкий смех, полный искреннего веселья, разнесся по квартире, заглушая запах гари. Витольд, сначала смущенный, постепенно тоже начал улыбаться.
"Ну что, романтик?" – спросила Юлия, вытирая слезы от смеха. – "Попкорн, видимо, решил устроить нам сюрприз."
Витольд, немного придя в себя, признал свое поражение. "Ты знаешь, Юля, я не испугался, просто отошел на минуточку, а тут вон оно как вышло" – пробормотал он.
"Ничего страшного," – успокоила его Юлия. – "Давай приготовим что-нибудь другое. Ты же так хотел меня порадовать. Видимо, придется тебе помочь"
Они отправились на кухню, чтобы оценить запасы. Но тут Юлю ждал новый сюрприз. Холодильник Витольда, был пуст настолько, что в нем могла бы повеситься не одна мышь. Единственным съедобным продуктом оказалось скисшее молоко, пара яиц и стакан муки в шкафу.
"Ну что ж," – вздохнула Юлия, – "блины – это тоже неплохо. Хоть что-то."
Она ловко замесила тесто и начала печь тонкие, ароматные блины. Но когда дело дошло до начинки, выяснилось, что и здесь пусто. Ни варенья, ни сметаны, ни плавленного сыра.
"Витольд," – сказала Юлия, глядя на стопку пустых блинов, – "мне очень хочется чего-нибудь к блинам. Идеальным вариантом будет икра, только не баклажанная, конечно?"
Витольд, вздохнул, осознавая, что его романтический вечер превращается в комедию абсурда. "Икра?!" – воскликнул он, недоумевая. "Где я найду икру в это время суток?!"
"Сейчас всего восемь часов вечера, все магазины работают" – хитро ответила девушка.
"Ладно, я схожу в магазин," – обреченно сказал Витольд, стараясь придать своему голосу уверенность. "Но тогда я рассчитываю на то, что ты приберешься тут, пока меня не будет!"
Витольд, собравшись с духом, вышел на улицу. По дороге в магазин он прикидывал в уме, сколько может стоить икра, а также размышлял о том, как же странно складываются его отношения с Юлей. "Может, она просто меркантильная как и все девчонки?" – думал Витольд - "Или, просто я слишком бедный для нее?"
В магазине он быстро нашел отдел с деликатесами. Витольд, стоя перед полками, задумался: "А может, вместо икры купить что-то другое? Например паштет, на него скидка сегодня? Или даже просто сметану низкой жирности?" Но в конце концов, он решил, что раз уж он пообещал икру, то должен выполнить обещание.
Собравшись с силами, он подошел к продавцу и спросил: "У вас есть красная икра?" Продавец, с недоумением посмотрев на Витольда, указал на небольшой холодильник в углу. "Разумеется, вот она. Но она не дешевая," – добавил он с ухмылкой.
Витольд, взглянув на ценник, чуть не упал в обморок. "Ну, ничего, ради Юлии стоит потратиться," – подумал он и, собрав все свои сбережения, купил баночку икры.
С гордостью, но с легким трепетом в сердце, он вернулся домой. Юлия, увидев его с баночкой, расплылась в улыбке.
"Ну что, мой герой?" – спросила она, принимая из его рук заветную баночку. – "Надеюсь, ты не слишком разорился ради моей скромной персоны?"
Витольд, немного смущенный, но довольный, что смог выполнить просьбу Юлии, ответил: "Главное, чтобы тебе понравилось. А насчет разорения… ну, скажем так, это была самая дорогая икра в моей жизни."
Юлия рассмеялась и обняла его. "Ты такой милый, жадина Витольд. Не переживай, я ценю твои старания. Сейчас у нас будет незабываемый ужин – как у аристократов! Давай скорее есть блины пока они не остыли. А в следующий раз закажем пиццу, идет?"
Витольд чуть не поперхнулся: "Ну если только ты угощаешь". Юлия расхохоталась: "Обожаю твое чувство юмора"
Они сели за стол, и Юлия с аппетитом начала намазывать икру на блины. Витольд наблюдал за ней, и его сердце наполнялось теплом. Несмотря на все кулинарные неудачи, этот вечер был по-своему романтичным. Он понял, что главное в отношениях – это не идеальные блюда и не дорогие подарки, а искренние чувства и готовность стараться друг для друга.