Найти в Дзене

Часть 12 из книги Марго Корнер "Жизнь...как бездна"

Снова в Индии Доктор Джеферсон не отходил от роженицы вторые сутки. Девочка, час назад появившаяся на свет, была крепенькой и здоровой, чего нельзя было сказать о её матери. Тяжёлая дорога и весть о смерти отца сильно подорвали здоровье будущей матери. Слуги, несколько недель назад потерявшие хозяина, теперь делали всё возможное, чтобы не дать умереть молодой хозяйке. Они читали священные мантры, зажигали ритуальные свечи и просили своих многочисленных богов о милости для их госпожи. В конце концов, молодой организм и неуёмная жажда жизни и на этот раз помогли Мэри Гранд выйти из борьбы с тяжёлой болезнью победительницей. Девочке шёл четвёртый год, когда лорд Кэмптон напомнил её матери о своём существовании. Его посыльный и давний знакомый Мэри Гранд Ник Блэдстон привёз ей из Лондона письмо, где бывший руководитель сообщал о том, что правительство Великобритании и принц - консорт Альберт вновь нуждаются в её помощи. Новая война с сингхами, спровоцированная недовольств

Снова в Индии

Доктор Джеферсон не отходил от роженицы вторые сутки. Девочка, час назад появившаяся на свет, была крепенькой и здоровой, чего нельзя было сказать о её матери. Тяжёлая дорога и весть о смерти отца сильно подорвали здоровье будущей матери.

Слуги, несколько недель назад потерявшие хозяина, теперь делали всё возможное, чтобы не дать умереть молодой хозяйке. Они читали священные мантры, зажигали ритуальные свечи и просили своих многочисленных богов о милости для их госпожи. В конце концов, молодой организм и неуёмная жажда жизни и на этот раз помогли Мэри Гранд выйти из борьбы с тяжёлой болезнью победительницей.

Девочке шёл четвёртый год, когда лорд Кэмптон напомнил её матери о своём существовании. Его посыльный и давний знакомый Мэри Гранд Ник Блэдстон привёз ей из Лондона письмо, где бывший руководитель сообщал о том, что правительство Великобритании и принц - консорт Альберт вновь нуждаются в её помощи.

Новая война с сингхами, спровоцированная недовольством, вызванным условиями мирного договора, несла британскому правительству серьёзные потери в финансах и живой силе. Пенджаб, откуда обученная и вооружённая по европейскому образцу армия сингхов нанесла удар по Британской Индии, был лакомым куском для всех стран, которые хотели контролировать торговые пути из Индии и близлежащих районов в Европу. Даже Франция, совсем недавно восстановившая силы после наполеоновских войн и революции, стремилась теперь расширить своё влияние в Юго – Восточной Азии. Своё желание поживиться за счёт Великобритании и России она подкрепляла неукротимым стремлением найти им серьёзный противовес и всячески тайно поддерживала повстанцев.

Французская разведка многие годы активно работала в этом районе, поэтому создать в таких условиях мощную британскую агентурную сеть было не просто крайне сложно, а практически невозможно. Руководитель военно – морского разведывательного ведомства Великобритании лорд Уильям Кэмптон справедливо полагал, что только Мэри Гранд, выросшая в этих краях способна помочь ему в сложившейся, казалось, безвыходной ситуации.

Он и на этот раз не ошибся в её способностях, и уже вскоре усилия Мэри и приданного ей в помощь офицера Блэдстона дали блестящий результат. Когда Мэри получила сообщение о том, что ей предстоит работать с Ником, осуществлявшим связь с офицерами разведки, служившими в Ост-Индской компании, она очень обрадовалась. Светлые воспоминания о заботливом и безответно любящем молодом офицере и сейчас всё ещё были свежи в её памяти.

Вербовка агентов среди сингхов, патриотизму которых нужно было отдать должное, стала сложным и опасным делом, и Мэри сделала основную ставку на преданного слугу индуса, имевшего в этих мятежных краях хороших знакомых и дальних родственников. Не прошло и месяца со дня прибытия в Индию Ника Блэдстона, как информация, собранная и проанализированная агентом Кэмптона Мэри Гранд стала поступать к британским войскам.

Осведомитель, завербованный Радживом, добыл ценную информацию о том, что сингхи в скором времени ожидают партию новейшего оружия с английских заводов, чем поставил перед Мэри почти неразрешимую задачу. Ей необходимо было выяснить вид транспортировки, место прибытия груза, дату, и, что самое важное, ни в коем случае нельзя было дать попасть ему в руки противника.

- Нет никаких сомнений в том, что оно было куплено подставной компанией, продавшей его третьей стороне. Если информация верна, и оружие куплено на британских заводах, то здесь наверняка не обошлось без французов, которые отправили его морем. Если же оружие немецкого производства, тогда это дело рук русских и, оно пойдёт сухопутным путём через Афганистан, – размышляла Мэри. - Необходимо использовать возможности Ника Блэдстона и дать понять французам, что нам известно об этих поставках. Остальное будет зависеть от офицеров Ост-индской компании, на плечи которых ляжет организация утечки информации.

Вчера Нику Блэдстону стало известно, что сингхи начинают стягивать большую армию в районе Гуджрата, о чём он немедленно сообщил Мэри.

- Судя по всему, оружие идёт сухопутным путём, а это значит, что в этом деле не обошлось без русских, – подытожила Мэри.

- Ник, необходимо как можно быстрее, но очень аккуратно передать эту информацию через Вашего агента послу Франции. Только так мы сможем задержать груз. - Она быстро набросала несколько строк по-французски и передала записку Блэдстону, который заметно нервничал.

Полученное сегодня секретное донесение от Кэмптона было кратким и предостерегающим.

- Дорогая Мэри! – писал шеф. - Вы находитесь в большой опасности. По данным нашего резидента в России из Ост – Индской компании регулярно уходит секретнейшая информация, которая после тщательной её обработки ложится на стол руководителя российского разведывательного департамента, а затем и государя. Агент, работающий на русских, слишком хорошо осведомлён о том, какие усилия предпринимаются нашей разведкой против сингхов. Враг, судя по всему, находится в Вашем ближайшем окружении. Мы прилагаем все усилия, чтобы вычислить его, но они пока не приносят быстрых результатов. Умоляю Вас, будьте крайне осторожны!

Прочитав предостережение своего руководителя, Мэри задумалась. Ей и раньше казалось, что незначительные провалы и нестыковки, которые участились в последнее время, и которые она первое время склонна была относить на неразбериху и случайности, теперь стали превращаться в систему.

- Выявить предателя будет достаточно сложно, - подумала она. – У меня слишком мало людей, на которых я могу положиться.

Мэри не хотела верить в то, что Ник Блэдстон является двойным агентом, а, следовательно, её заклятым врагом. Однако, анализируя все сколько – нибудь значительные провалы последнего времени, она была почти уверена в этом.

- Похоже, что и здесь, и в Африке он работал и на русскую разведку. Российские интересы в Африке слишком ничтожны, чтобы Блэдстон мог ещё там попасть под подозрение.

Она не хотела верить в это, однако упрямые факты убеждали её в правоте своих догадок. Последним подтверждением того, что Блэдстон – предатель, стал тот факт, что груз с оружием, маршрут которого она просчитала до мелочей, на завершающем этапе ушёл буквально из - под носа английских войск и всё-таки попал к восставшим сингхам.

- Мэри, быстро собирайтесь, - еле переводя дыхание сказал вбежавший в комнату Блэдстон. - Вашему ребёнку угрожает опасность. Я уже отправил к Вам в дом Раджива.

Мэри достала револьвер и, направив его в сторону офицера, резко сказала:

- Вы – предатель, Ник Блэдстон! Я не могу быть неблагодарной за то, что Вы для меня сделали, и попытаюсь сохранить Вам жизнь, дав Вам возможность беспрепятственно покинуть Гуджрат. У вас в запасе останется несколько дней, по истечении которых моё донесение попадёт в руки командования наших войск, и Вы будете немедленно арестованы.

- Да, я – офицер русской армии, но в данную минуту речь не обо мне. Поверьте, Мэри, моя жизнь в меньшей опасности, чем жизнь Вашей дочери. Сегодня утром я получил приказ лорда Кэмптона похитить дочь принца Альберта и тайно вывести её в Европу. - Было видно, что до Мэри ещё не дошёл смысл сказанного Блэдстоном, поэтому он ещё раз с отчаянием задал ей вопрос. - Неужели Вы не понимаете, что Ваша дочь может стать хорошей разменной картой в его серьёзной игре? Вам ничего не остаётся, как поверить мне.

Только сейчас до неё стал доходить смысл сказанного старым другом, который оказался русским шпионом.

- Лорд Кэмптон, а только он один знал, кто в действительности отец её ребёнка, чтобы навсегда привязать её к его ведомству и иметь возможность влиять на Альберта, решил отнять у неё самое дорогое в жизни! - Мэри хотелось зареветь от отчаяния и предательства человека, ради выполнения задач которого она ни раз рисковала жизнью. Уже в следующую минуту она была готова беспрекословно повиноваться стоявшему перед ней молодому офицеру.

- Да, Ник Блэдстон - предатель, - сказала она себе, - но от него зависит спасение моего ребёнка.

Слуга Джав успокаивал загнанного хозяйкой коня, когда Мэри, не обнаружившая малышку, со слезами отчаяния выбежала из дома.

- Девочка и няня до сих пор не вернулись с утренней прогулки, - трясясь от безумного вида хозяйки, пролепетала служанка.

Вырвав из рук слуги поводья, и вновь оседлав ещё не остывшего от бешеной скачки коня, обезумевшая мать с остервененьем погоняла начинавшее хрипеть животное. Ник нагнал Мэри в порту, где с большим трудом смог уговорить её остановиться. Правда, вразумить её в данный момент ему так и не удалось. Спешившись, обезумевшая мать металась среди повозок приезжих торговцев, выискивая глазами свою пропавшую дочь.

- Мэри, я прошу Вас успокоиться! – обратился к ней молодой человек, но она никак не реагировала на его слова и продолжала метаться.

Все, кто мог наблюдать следующую сцену, содрогнулись. Молодой офицер британской армии на глазах изумлённых людей, без тени смущения отвесил красавице леди увесистую пощёчину. По его мнению, сейчас только она могла привести убитую горем мать в чувство.

- Нам нужно искать Раджива, потому что девочка может быть с ним! – крикнул Блэдстон начинавшей приходить в чувства после пощёчины Мэри.

Ник заметил, что молодая женщина наконец-то взглянула на него осмысленным взглядом и начала воспринимать то, о чём он ей говорил.

- Я договорился встретиться с ним через час в условленном месте. Умоляю Вас, вернитесь домой.

После этих слов вмиг поникшая молодая женщина упала ему на грудь и тихо зарыдала. Офицер проводил её до дома, а сам отправился на поиски преданного слуги, которого он заранее смог предупредить о коварных замыслах шефа и в некотором роде друга его хозяйки.

Когда Блэдстон вернулся в дом Грандов, перед его глазами предстала страшная картина. Окровавленное тело слуги не подавало признаков жизни, а обезумевшая хозяйка с остервененьем продолжала хлыстом наносить ему удар за ударом. Схватив её за руку и отвесив в очередной раз пощёчину сразу после неё пришедшей в себя Мэри, Блэдстон увёл её в дом. Дав ей капель и уложив в постель, он ни на минуту не отходил от неё до тех пор, пока она не заснула.

Оставив спящую Мэри, офицер отправился на поиски прислуги, но их нигде не было видно. Казалось, что дом вымер и найти в нём кого-то живого, уже невозможно. Только спустя некоторое время, на призывные крики Ника всё-таки неизвестно откуда появилась трепещущая от страха девочка - служанка, которая смогла поведать ему о том, что произошло в доме Гранд во время его отсутствия. По её словам хозяйка выстроила всю прислугу, которая только была в доме, перед собой и велела всем опуститься на колени.

- Она смотрела на нас страшными глазами, - рассказывала девочка, продолжавшая трястись от страха, - отчего часть слуг сделались будто сонными и говорили с ней странными голосами. Потом Джавахарлал неожиданно признался в том, что какие-то люди предложили заплатить ему огромные деньги за то, чтобы он тайно привёл к ним девочку. Он согласился, но не смог выполнить своего обещания, потому что Элизабет и няня к тому времени ещё не вернулись с прогулки. Услышав его слова, госпожа выволокла его на середину двора и начала избивать хлыстом. Остальная прислуга, боясь наказания, разбежалась и попряталась кто куда.

Молодой человек сидел рядом со спящей Мэри, боясь её пробуждения. Он не знал, что ответить убитой горем матери, когда проснувшаяся от тяжёлого сна Мэри вновь спросит его о судьбе ребёнка. Раджив так и не появился в условленном месте, хотя офицер прождал его там более часа. О судьбе девочки и няни тоже не было никаких известий. Наступавшая тёмная южная ночь не позволяла продолжить поиски и несла с собой новые тревоги и опасности.

Расставив слуг в караул, Ник уселся в большом плетёном кресле, которое стояло рядом с кроватью спящей Мэри, и погрузился в тревожные думы.

- Сэр, - вывел его из забытья тихий шёпот преданного слуги. - Девочка и няня в безопасности. Никому не придёт в голову искать их в отдалённом селении в жалкой лачуге моей сестры.

Разбуженная Ником и узнавшая о спасении дочери Мэри вскочила с постели и стала осыпать поцелуями лицо смущённого индуса, принесшего ей спасительную весть. Было видно, что в эту минуту Блэдстон многое бы отдал за то, чтобы оказаться на месте слуги.

Теперь нельзя было терять ни минуты. Мэри написала управляющему несколько распоряжений по дому и шахтам, собрала ценности и продукты, а Ник и Раджив позаботились о лошадях и тёплой одежде. С этой минуты всем им предстоял нелёгкий путь в неизвестность. Мэри не знала, как сложится её дальнейшая жизнь, но то, что с сегодняшнего дня лорд Кэмптон её заклятый враг, она знала точно. Ей казалось, что об этом она будет помнить всегда. Даже тогда, когда будет покидать этот бренный мир.

Мэри не отправила руководству донесение о раскрытии вражеского агента, поэтому Ник и сейчас продолжал оставаться вне подозрений. Это давало беглецам на какое-то время гарантию относительной безопасности. Блэдстон регулярно отправлял лорду Кэмптону зашифрованные послания, где докладывал «о положении дел». Сегодняшнее послание, которое они составили вместе с Мэри, гласило:

- Сэр! Имею честь сообщить Вам, что посвящённые в задание люди оказались не на высоте и упустили девочку, которая за несколько часов до начала операции была похищена неизвестными нам людьми. Безутешная мать уверена, что дочь похищена с целью выкупа, и, не смотря на все мои уговоры, приняла решение отправиться на поиски дочери. Продолжая выполнять порученное мне секретное задание, неотступно следую за миссис Гранд. В случае обнаружения ребёнка, мною будет предпринята попытка переправить девочку в указанное Вами место. Жду от Вас дальнейших указаний относительно матери.

Понимая, что по приказу лорда Кэмптона, вскоре будут контролироваться все корабли, выходящие из близлежащих портов, беглецы решили выждать время. С этой целью девочку вместе с Радживом пришлось переправить в высокогорное селение подальше от любопытных глаз, а «безутешной» матери и Нику Блэдстону предстояло всё это время создать видимость активных поисков ребёнка.

Два месяца прошли незаметно, и теперь им всем предстояло подготовить и осуществить длительный путь в неведомую и далёкую Россию.

Лорд Кэмптон был взбешён. Весть о том, что девочка похищена неизвестными, а его лучший агент Мэри Гранд, сопровождаемая Ником Блэдстоном, отправилась на поиски дочери, вывела его из равновесия. За последние полгода он пережил не один провал, оставивший в его душе неприятный осадок, но сегодняшний мог обернуться для него катастрофой. Немного успокоившись, руководитель разведывательного ведомства начал размышлять:

- С одной стороны, он потерял двух надёжных агентов, и это может отразиться на его планах и планах правительства в Британской Индии. С другой стороны, агентурная сеть, созданная Мэри Гранд, работает настолько чётко и эффективно, что новый руководить сможет без особого труда продолжить начатое леди Гранд и Ником Блэдстоном дело.

Однако больше всего его сейчас беспокоила Мэри. Он не мог, не имел права вновь потерять её следы.

- Ник Блэдстон сопровождает леди Гранд, а это значит, что я всегда буду знать о её местонахождении, - успокаивал он себя.