Найти в Дзене

О своей интернациональной семье рассказала наша землячка Лена Хакова

Мы с супругом являемся выпускниками Башкирского медицинского института Матвей Байназов родом из Мишкинского района, родился в 1956 году. Окончил Больше-Сухоязовскую восьмилетнюю школу, Чураевскую СОШ, Башкирский государственный медицинский институт. Он является чемпионом Башкирии (1980, бег на 10 км). Два года служил в ВС СССР на Дальнем Востоке. Старший лейтенант медицинской службы. Я на три года младше супруга, родилась в Чекмагушевском районе. В город Бирск мы приехали по распределению. С 1985 года Агидель соединила наши судьбы: мост через Белую, как символ нашей семьи, корни которой на мишкинской и чекмагушевской землях. С обеих сторон мы богаты на родню: наша интернациональная свадьба длилась целый месяц: началась с татарским акцентом, потом марийская, заключительная советская, городская в Бирске. Почти 40 лет мы работали по профессии – в здравоохранении. Матвей Байназов - врач высшей категории, отличник здравоохранения РФ и РБ, заслуженный врач РБ. Более 25 лет Матвей Има

Мы с супругом являемся выпускниками Башкирского медицинского института

Матвей Байназов родом из Мишкинского района, родился в 1956 году. Окончил Больше-Сухоязовскую восьмилетнюю школу, Чураевскую СОШ, Башкирский государственный медицинский институт. Он является чемпионом Башкирии (1980, бег на 10 км). Два года служил в ВС СССР на Дальнем Востоке. Старший лейтенант медицинской службы.

Я на три года младше супруга, родилась в Чекмагушевском районе. В город Бирск мы приехали по распределению. С 1985 года Агидель соединила наши судьбы: мост через Белую, как символ нашей семьи, корни которой

на мишкинской и чекмагушевской землях. С обеих сторон мы богаты на родню: наша интернациональная свадьба длилась целый месяц: началась с татарским акцентом, потом марийская, заключительная советская, городская в Бирске. Почти 40 лет мы работали по профессии – в здравоохранении.

Матвей Байназов - врач высшей категории, отличник здравоохранения РФ и РБ, заслуженный врач РБ. Более 25 лет Матвей Иманаевич является врачом-терапевтом военно-врачебной комиссии отдела военкомата РБ по Бирску и Бирскому району, старший врач ВВК. Он отмечен грамотами и благодарственными письмами Министерства здравоохранения РФ, РБ. Продолжает трудиться терапевтом в поликлиннике. Его ждут не только родственники в мишкинской стороне, но и чекмагушевской. В нашей семье две дочери - Лидия (1986 года рождения) и Маргарита (1989). Они подарили нам внуков Алекса и Бовэн, внучек Аню, Айлису и Айделин.

У одних - блины, у других - балиш

С рождения до семнадцати лет я жила с братьями и родителями в сибирском городе Прокопьевске. Папа был шахтером, мама работала швеей. Народ там дружный, в детских воспоминаниях, как соседи дружили семьями, ходили в гости. Быт был у всех одинаковый - шахтёрские семьи. Отличались только праздничные столы с домашними угощениями. У одних - на столе блины, у других - балиш, далее плов, чебуреки, чак-чак, пироги с разными начинками, борщ и так далее. Всех национальных блюд разных и не перечислить. Взрослые сохраняли традиции своих народов. Как говорится – «понаехали отовсюду». Такие праздничные встречи способствовали нашему сплочению. Нам, детям, нравилось такое разнообразие, несмотря на маленькие порции - детворы-то было много. Летом, когда мы выходили на каникулы, родители возили нас в Башкирию. Я и братья с детства знали язык картатая (дедушки) и картинея (бабушки). Ведь это наши корни.

В Уфе во времена студенчества мне интересно было узнавать о традициях и обычаях других народов. В группе нас было 12 человек и все разных национальностей. Я с радостью научилась танцевать башкирский танец «Семь девушек». До сих пор храню подаренный ребятами с юга Башкирии сборник стихов Назара Наджми, при том, что другим дарили томики Сергея Есенина.

Выполняя напутствие мамы

Перед свадьбой мама мне сказала: «Жена должна танцевать танец мужа». Так я начала приобщаться к марийской культуре. Мне повезло в том, что свекровь прекрасно говорила по-татарски и это сразу нас объединило. Она знакомила меня с роднёй, обычаями, порядками, манерами и традиционной едой. Обе мои мамы были прекрасными рукодельницами, к тому же они были доброжелательными, старательными и трудолюбивыми. А ещё они умели дружить и радоваться жизни! Мы использовали каждую минутку, чтоб поговорить. Так я начала записывать воспоминания бабушек и легенды дедушек, рассказы пап и мам, семейные предания, сведения о быте, нравах, традициях и обычаях предков. Постепенно краеведение стало моим увлечением, как теперь называют – хобби.

Человеческая жизнь, как утверждали древние марийцы, продолжается в священных родовых деревьях, затем в жизни правнуков. Жизнь может быть и не богата внешними событиями, но по-своему дорога нам и интересна. Сегодня летопись позволяет передать внукам и правнукам, как историю старшего поколения, так и духовные устои и моральные принципы семьи. Всё это и есть подготовка к родовому празднику. Я собрала семейные летописи супруга Матвея Байназова по отцу со стороны деда и по линии матери со стороны бабушки.

Праздник единения рода

С 2021 года ежегодно с родственниками всех возрастов собираемся на семейный фестиваль. Это у нас традиция. На празднике чествуем юбиляров старшего поколения, исполняем песни на родном языке, устраиваем танцы под тальянку.

Семейные летописи мы напечатали крупным шрифтом на пяти больших пластиковых стендах. Каждое поколение в одном цвете, получилось информативно, нарядно и ярко. На семейном древе бабушки супруга (родоначальник Аднабай Сабанчин) 10 поколений, охвачен временной период в 287 лет, записано 241 имя. Это линия из деревни Верхний Сухояз. Бабушку звали Чамук Шамиданова (1890 – 1963). В 1935 году ее муж Байназ Минлигалиевич становится председателем сельского совета, добровольно сдав все имущество в колхоз. Умер при исполнении должностных обязанностей. Чамук пришлось одной поднимать детей – пятерых дочерей. Наталья с 16 лет по вербовке была отправлена в Свердловскую область, там живет семья ее дочери Лиды Калининой. Настя, Таня, Соня и Маня прожили всю жизнь в родной деревне, построили дома, работали в кохозе имени Калинина. Вся родня дружная, в деревне так и говорят: «Порода Чамук». Большинство живет в Башкирии - Уфе, Бирске, Калтасы, Мишкино и в деревнях Мишкинского и Бирского районов.

На плакате потомков Тайбика - 137 имен, 9 поколений с 1712 года. Это линия Иваная из деревни Курманаево. Младший сын Иваная и Салимы Иванаев Иманай Иванаевич (1933–1984) в семь лет остался без родителей, с малолетства пастушил, с 17 лет в колхозе им. Калинина на лесозаготовках. Жена Байназова Соня Байназовна (1928 -2015) родом из д. Большесухоязово, образование - 4 класса. В семье выросли четверо детей: Зорин, Матвей, Емельян, Владимир. У Иваная и Салимы 13 внуков, 24 правнука, 40 праправнуков. Плакаты стоят у нас на самом видном почетном месте.

Семейные праздники отмечаем как фестиваль единения. Собираются представители четырех поколений всех возрастов. На встрече ярко пестреют марийские платья, фартуки и платки. Мой супруг Матвей Иманаевич является организатором, он мечтал, чтобы праздник родословной стал доброй нашей традицией, так оно и произошло к всеобщей радости. Символом единения всех поколений родных, коллег, друзей стали марийская веревочка со знакомыми куплетами, звонкой дробью и бесконечной энергией, песня под гитару «Как здорово, что все мы здесь сегодня собрались!», задорная «Кадриль», «Апипа» - танец башкирских джигитов.

Такие семейные праздники полны музыки, доброй энергетики, красоты общения, важным этапом укрепления поколенных связей. Дети принимают наказ старших: получить образование, своим трудом прославлять родную землю, уважать людей и помогать во всем, жить по совести. Молодому поколению эстафета вручена.

Мироустройство мари основывалось на отношении к прошлому как к дорогому, священному. Задачей потомков является сохранение этой ценности, корректировать по ней свое поведение, чувство ответственности перед родовым сообществом (не подведи). Злые времена наши предки прожили в молитвах - надеждах о добром будущем последующих поколений.

Постоянные пересказы своей истории держит сообщества в единстве. Благодаря повествованиям молодое поколение узнает, кто они такие, какое место занимают в мире. Умение действовать сообща играет решающую роль в долговременном сохранении капитала - человеческого, духовного, интеллектуального. материального. Все эти неразрывные части богатства семьи, а в совокупности – богатство народа. Знание своих корней, наличие родовой памяти дает человеку чувство помощи. Каждому живущему важно знать, что он связан с другими и тогда каждая встреча становится праздником.

Хочется всем семьям пожелать создавать свои традиции. Считаю, что в своем роду нужно стремиться становиться лучшей личностью и стремиться к тому, чтобы оставить о себе хорошую память в истории поколений. И пользуясь случаем, мы с супругом поздравляем земляков с праздником народного единства! Много людей разных национальностей живут на нашей земле. Поэтому в этот день особенно хочется пожелать нам всем силы духа, единства наций, стабильности и уверенности, а главное - мирного неба над головой.

Лена Хакова