С вами Михаил Акимов. Здравствуйте!
Да-а, вот такого я ещё не делал: не сводил в дуэли нашу певицу с зарубежной. А основания есть: обе они на концертах играют на гитаре. И разницы в возрасте практически нет: Марыля младше Жанны всего на полгода.
Ну, так по старшинству и начну.
Жанна Бичевская окончила музыкальную школу по классу гитары. В 1966 - 1971 годах училась в Государственном училище циркового и эстрадного искусства. Во время учёбы начала собирать и записывать русские народные песни. Одновременно работала преподавателем в классе гитары в Загорской вечерней музыкальной школе, позже — солисткой-вокалисткой в оркестре Эдди Рознера. С 1971 по 1973 год - солистка вокально-инструментального ансамбля «Добры молодцы», с 1973-го года работала в Москонцерте.
В 1970-х годах в репертуар певицы вошли старые русские народные песни, которые исполнялись в бардовском стиле. Благодаря талантливому и оригинальному исполнению (с использованием стилей фолк и кантри) Бичевская начала быстро обретать популярность. В 1973-м году она становится лауреатом Всероссийского конкурса артистов эстрады.
Собирала престижный в Западной Европе парижский зал «Олимпия». На Международном конкурсе артистов эстрады в Познани в 1980-м году, помимо звания лауреата, Жанна Бичевская удостоилась звания «Мисс творческая индивидуальность». В 1989-м году в Сан-Ремо певица получила премию Тенко (итал.) за культурную деятельность.
Марыля Родович начала играть на гитаре ещё будучи школьницей, участвовала в различных песенных конкурсах. Считается, что своё восхождение к творческому Олимпу она начала в 1960-е годы, хотя музыкой она увлекалась с детства. При этом пик популярности исполнительницы по всему СССР пришёлся на 1970 - 1980-е годы. Харизматичная блондинка с длинными волосами, играющая на гитаре и исполняющая красивые песни сильным голосом, приводила публику в восторг. Практически каждая песня в исполнении Марыли становилась невероятно популярной.
В 1965-м году стала вокалисткой студенческой группы «Шейтаны» (пол. Szejtany).
В 1967-м году заняла первое место в конкурсе студенческой песни в Кракове.
С 1969-го по 1971-й год трижды становилась победителем фестиваля песни в Ополе. Среди её постоянных авторов – Северин Краевски.
Поначалу у меня были некоторые сомнения. В своих статьях я в обязательном порядке привожу караоке, как же быть, если одна из участниц – полька? (Раньше говорили «полячка», но сейчас многие словари считают это слово устаревающим и уходящим из русского языка).
Но здесь всё решается просто: «Разноцветные ярмарки» («Ярмарки краски») имеет русский текст, кроме того, Марыля исполняет некоторые наши песни, из них и выбирал.
Итак, я представил вам дуэлянток, начнём, пожалуй.
Раунд первый. «Вальс юнкеров» против «Разноцветных ярмарок»
Вальс юнкеров
«Вальс юнкеров (Белый вальс)» Жанна Бичевская исполняла долгое время как произведение неизвестного автора.
В 2012-м году сообщалось, что автор музыки и стихов бард и поэт Борис Алмазов обратился в Останкинский суд Москвы с иском к Бичевской, так как обнаружил в её репертуаре свою песню, которая значилась как народное творчество. Алмазов потребовал возместить ему вред в размере 500 тысяч рублей, снять с продажи все музыкальные диски Бичевской и назвать автора при исполнении песни.
Бичевская и Алмазов заключили мировое соглашение. По условиям соглашения, Жанна должна была называть автора произведения и возместить расходы, связанные с обращением в суд в размере 45-ти тысяч рублей.
После чего могла уже исполнять песню с полным правом.
В тексте песни рассказывается о судьбе юнкеров в период начала XX века: от выпускного вальса 1913-го года через события Первой мировой и Гражданской войн до бегства в эмиграцию.
Песня появилась в 1962-м году, когда Алмазов только что научился играть на гитаре. Тексты он никогда на бумагу не записывал, они существовали только в его памяти и на магнитофонных лентах. По словам Алмазова, у него сейчас около ста песен. Это примерно четверть от того, что сочинялось. «Остальные просто отпали, как шелуха, забылись… А вот песня про юнкеров осталась, и я уже в «хрущёвские» годы пел её для широкой публики».
Чтобы не иметь проблем с цензурой, он говорил, что песня написана для спектакля «Дни Турбиных», и это помогало. Хотя к спектаклю она не имела никакого отношения.
Жанна Бичевская и не знала, что нарушает авторские права. В начале 90-х годов один молодой человек принес ей песню неизвестного автора, и она её исполнила.
Kolorowe jarmarki (Разноцветные ярмарки)
В исполнительском репертуаре Марыли Родович именно это произведение выделяют как главный хит и визитную карточку.
Песня датирована 1977-м годом, автор музыки Януш Лясковский, автор слов – польский поэт Рышард Улицкий. Со сцены национального фестиваля в польском городе Ополе в 1977-м году песня прозвучала от лица самого композитора. Это исполнение считается премьерным.
Марыля Родович впервые спела «Разноцветные ярмарки» в том же году в рамках другого знаменитого польского музыкального фестиваля – в Сопоте.
В нашей стране песня «Разноцветные ярмарки» появилась в 1983-м году сразу на двух пластинках фирмы «Мелодия», почти одновременно. На одной пластинке песню поёт Марыля, на другой – Валерий Леонтьев.
На сайте фан-клуба Леонтьева размещен материал, рассказывающий некоторые подробности из истории этой песни. Там со ссылкой на интервью Марыли Родович говорится о том, что однажды Валерий Яковлевич, оказавшись с польской певицей в одном городе, пришел к ней на выступление и при личной встрече высказал звезде польской эстрады слова любви и почтения. Увидев эмоциональную реакцию советского певца на её исполнение песен «Разноцветные ярмарки» и «Бал», Марыля Родович решила подарить эти композиции Леонтьеву.
Но многие ресурсы Сети подвергают эту историю сомнению, впрочем, никаких других версий не выдвигая.
Ну, а нам-то что, жалко что ли? Пусть так и будет.
Автор русского текста – Борис Пургалин.
А вообще, Марыля на сцене «Славянского базара» в Витебске исполняла её с Леонтьевым. А ещё с Александром Малининым в проекте «Старые песни о главном -3».
Раунд второй. «Шумел камыш» против «Ожившей куклы»
Шумел камыш
«Шумел камыш» - лирический романс о любви, в котором поётся об одной влюблённой паре, гулявшей всю ночь до утра.
По одной из версий, песня появилась во второй половине XIX века. Автор текста - поэт, действительный тайный советник, член Общества любителей российской словесности Д. П. Глебов (1789–1843), авторство музыки приписывают композитору А. Е. Варламову (1801–1848).
Существует и другая версия, согласно которой текст песни - это перевод поэзии зарубежных авторов, одним из которых называют французского поэта, актёра, комедиографа и политика Ф. д’Эглантина (1750–1794).
Жанна Бичевская получила слова песни от Лидии Руслановой с наказом дописать и обработать её. Певица дала песне новую жизнь своим исполнением.
Песню не сразу пропустили в эфир, так как ей мешал ярлык «застольной». По утверждению биографа певицы Ивана Ильичёва, «Камыш» семь раз вырезали из концертных программ. Жанна настойчиво включала песню в список рекомендуемых, убеждая худсовет, что это ласковая, эмоциональная песня о любви.
Я таким придиркам цензоров не удивлён, ибо и в моём сознании она существовала как застольная. И даже больше - как «послестольная», потому как на улицах её часто пели люди, возвращавшиеся с застолья. Среди таких исполнителей не было людей, знавших более одного куплета. Помню, в «Крокодиле» был шуточный тест на тему «Можно ли вам пить?», одним из первых вопросов стояло: «Помните ли вы второй куплет песни «Шумел камыш»?
Так же при помощи этой песни принято было дурачиться, изображая сильную степень опьянения: пропеть заплетающимся языком первую строчку.
Так что Жанна взялась за благородную задачу: восстановить любовный и лирический статус незаслуженно опороченной песни.
Ожившая кукла
С 70-х и до середины 80-х годов Марыля Родович часто была на гастролях в СССР. Марыля рассказывала, что концерты в СССР обычно длились два месяца: она выступала со вторника до воскресенья, а в понедельник переезжала в другой город. Чаще всего певица давала концерты на стадионах и спортивных аренах, но также выступала в филармониях.
При таких плотных концертах в нашей стране было бы просто невозможно, чтобы она не пела что-нибудь на русском. «Ожившая кукла» - одна из таких песен.
История песни «Ожившая кукла» начинается с того, что в начале 80-х поэты Сергей Алиханов и Александр Жигарев писали текст для театрализованной шоу-программы с участием ансамбля «Голубые гитары». В первоначальном варианте музыку к песне написал Игорь Гранов.
Позднее Сергей Алиханов показал текст Владимиру Шаинскому, и композитор написал музыкальную строчку прямо на листе с текстом. Так у песни появилась новая мелодия.
Марыля, находясь ещё в Польше, выбрала эту песню для записи альбома и готовилась записать её на музыку Гранова.
Сергей Алиханов:
Песня на музыку Игоря Гранова показалась мне крайне неудачной, и я категорически запретил Марыле её записывать.
На фирме «Мелодия» студийного времени на запись одной песни выделялось тогда всего два часа. Шаинского не было, и он не успевал на запись песни. Поэтому я сам напел Марыле Родович мелодию песни Шаинского, и она тут же подхватила. Когда Шаинский пришёл на студию, запись песни была уже готова.
В 1985-м году «Ожившая кукла» на музыку Владимира Шаинского уже в исполнении Кати Суржиковой стала лауреатом и заняла 1-е место на конкурсе в Сопоте. В нашей стране это посмотрели Дальний Восток и Сибирь, а из центральной зоны вещания песню вырезали прямо из эфира. Как потом выяснилось, сделали это по прямому указанию Егора Лигачёва, который в словах «Эй, там, наверху, вы меня отпустите, без нитей невидимых я обойдусь!».
Кстати, Катя Суржикова произвела впечатление на сопотскую публику ещё тем, что пела, стоя на голове!
Вам на голову становиться не предлагаю, предлагаю просто спеть:
Бонус
Не сказать, что мы избалованы видеозаписями живого исполнения Марылей своих песен. Поэтому, конечно, не мог удержаться, чтобы не привести в статье одно из таких. Музыка: Katarzyna Gaertner, слова: Agnieszka Osiecka.
Эту песню Марыля часто исполняла в дуэте с чешской певицей и актрисой Хеленой Вондрачковой. Но я, понятным причинам, привожу запись соло-выступления Марыли.
Ну вот, попробовал свести в дуэли нашу певицу и зарубежную, по вашим репликам пойму, как это у меня получилось.
Всего вам самого доброго!