Найти в Дзене
За морями, за горами

Русская учительница в британской школе: 5 вещей, которые меня шокировали

Рассказ читательницы Меня зовут Елена, и три года назад я перебралась из Москвы в Манчестер по программе обмена учителями. Двадцать лет педагогического стажа в российской школе — и вот я оказалась в британском классе. Думала, что готова ко всему. Как же я ошибалась! Делюсь с вами пятью вещами, которые перевернули моё представление об образовании. Местами смешно, местами грустно, но точно познавательно. Первый урок. Я задаю домашнее задание — простенькое эссе на полстраницы. И тут одна девочка, лет тринадцати, поднимает руку и спокойно так говорит: «Мисс Хелен, а можно я не буду? У меня сегодня тренировка по футболу, и я устану».​ Я застыла. В моей голове пронеслось двадцать лет российского опыта, где подобная фраза немыслима. У нас дети могут попросить отсрочку, если заболели или умер хомяк, но не просто так, потому что устали.​ А британская коллега рядом улыбается и говорит: «Окей, Эмили, тогда сдашь в понедельник». И всё! Никаких записей в дневник, звонков родителям, разговоров о ди
Оглавление

Рассказ читательницы

Меня зовут Елена, и три года назад я перебралась из Москвы в Манчестер по программе обмена учителями. Двадцать лет педагогического стажа в российской школе — и вот я оказалась в британском классе. Думала, что готова ко всему. Как же я ошибалась!

Делюсь с вами пятью вещами, которые перевернули моё представление об образовании. Местами смешно, местами грустно, но точно познавательно.

Шок первый: «Мисс, а можно я не буду?»

-2

Первый урок. Я задаю домашнее задание — простенькое эссе на полстраницы. И тут одна девочка, лет тринадцати, поднимает руку и спокойно так говорит: «Мисс Хелен, а можно я не буду? У меня сегодня тренировка по футболу, и я устану».​

Я застыла. В моей голове пронеслось двадцать лет российского опыта, где подобная фраза немыслима. У нас дети могут попросить отсрочку, если заболели или умер хомяк, но не просто так, потому что устали.​

А британская коллега рядом улыбается и говорит: «Окей, Эмили, тогда сдашь в понедельник». И всё! Никаких записей в дневник, звонков родителям, разговоров о дисциплине.​

Позже я поняла: здесь ценят автономию ребёнка. Учителя поощряют, когда дети умеют распределять своё время и честно говорят о своих возможностях. В России мы учим «надо — значит надо», а здесь — «давай найдём компромисс».​

Я до сих пор не решила, что лучше. Но поначалу было ощущение, что я попала в какой-то педагогический параллельный мир.

Шок второй: Где мои тридцать учеников?

-3

Захожу в класс — пятнадцать человек. Я растерялась: «А где остальные?» Оказалось, остальных нет. Это стандартный класс.​

В моей московской школе было 28-30 учеников в классе, и это считалось нормой. Здесь же — максимум 20, а чаще 15-17.​

Первая мысль была восторженная: «Боже, как легко!» Вторая — грустная: «А почему у нас так не могут?»

С пятнадцатью детьми действительно проще. Ты можешь уделить внимание каждому, заметить, если кто-то не понял тему, поговорить индивидуально. В России при тридцати учениках ты больше похож на дирижёра оркестра, который пытается не дать музыкантам разбежаться.​

Но есть и обратная сторона: с маленьким классом труднее создать атмосферу коллектива. В России дети больше сплочены, чувствуют себя частью команды. Здесь же каждый — сам по себе. Индивидуальность прекрасна, но иногда мне не хватало того российского «мы — класс!».​

Шок третий: Учитель — не мама

В России учитель начальных классов — это практически вторая мама. Ты помогаешь завязать шарф, утешаешь, когда поссорились с другом, даже можешь погладить по голове.​

В Британии — формальная дистанция. Никаких объятий (только если ребёнок сам просит утешения и то — осторожно), никаких «милый мой». Всё очень профессионально и на расстоянии вытянутой руки.​

Поначалу мне было некомфортно. Хотелось обнять расстроенного первоклашку, но нельзя — границы. Учитель здесь — это фасилитатор, а не наставник в российском понимании.​

-4

С одной стороны, это защищает и учителя, и ребёнка от неуместных ситуаций. С другой — я скучаю по тому теплу, которое было в моих отношениях с учениками в России. Там дети бежали обниматься после каникул. Здесь — вежливо говорят «Good morning, Miss Helen» и садятся за парты.​

Шок четвёртый: Домашка? Какая домашка?

-5

В России домашнее задание — святое. Огромные объёмы, которые надо выучить, переписать, решить. Родители сидят до ночи, помогая делать уроки. Я помню, как сама в детстве до одиннадцати вечера корпела над задачками.​

В Британии домашка есть, но она совсем другая. Вместо «выучить параграф 5 и ответить на 10 вопросов» детям дают творческие проекты. Например: «Найди интересный факт о викторианской эпохе и расскажи классу» или «Придумай свой эксперимент и запиши результаты».​

Никакой зубрёжки! Всё через исследование и интерес. И объём — смешной по российским меркам. На домашку в среднем тратят 30-40 минут.​

Я была в шоке. Как же они потом сдают экзамены, если не зубрят? Оказалось — нормально сдают. Потому что учат не механически повторять, а думать и применять.​

Российская система даёт крепкую базу знаний, но британская учит критически мыслить. Какая лучше? Наверное, золотая середина где-то посередине.​

Шок пятый: «У каждого ребёнка свой путь»

-6

Самое сильное отличие — в подходе к личности ребёнка.​

В России мы равняем всех под один стандарт. Программа одна для всех, темп один, требования одни. Отстал — подтягивайся. Вырвался вперёд — жди остальных.​

В Британии каждому ребёнку — индивидуальный подход. Один читает в своём темпе, другой решает задачи повышенной сложности, третий вообще работает по персональному плану.​

Учителя здесь не пытаются сделать из всех отличников. Они принимают, что кто-то силён в математике, кто-то в искусстве, а кто-то просто хороший человек — и этого достаточно.​

Я помню мальчика Джейка из моего класса. В России его бы записали в «троечники» и пытались «вытянуть». Здесь же учителя спокойно сказали: «Джейк не академичен, но у него золотые руки — отличный столяр вырастет». И знаете что? Мальчик расцвёл, когда его перестали давить математикой и дали заниматься в мастерской.​

В России такой подход сочли бы попустительством. У нас «все должны тянуться к знаниям». В Британии — «каждый имеет право на свой путь».​

Честно? Мне это далось тяжелее всего. Я привыкла бороться за каждого ученика, тянуть, требовать, верить, что «ты можешь лучше!». А здесь меня научили отпускать и доверять, что ребёнок сам найдёт свою дорогу.​

Что я поняла за три года

-7

Обе системы не идеальны, но обе работают.​

Российская школа даёт дисциплину, крепкие знания и умение преодолевать трудности. Наши дети выносливее, они умеют работать в стрессе и не сдаются.​

Британская школа даёт свободу мышления, уважение к личности и умение выбирать. Их дети увереннее в себе, не боятся высказывать мнение и задавать вопросы.​

Идеально было бы взять лучшее из обеих систем: российскую базу знаний + британскую гибкость и уважение к индивидуальности. Но пока что мы живём в разных мирах.​

А я? Я до сих пор не могу спокойно смотреть, как ребёнок говорит «мисс, а можно я не буду». Внутренняя российская учительница во мне возмущённо вскидывает брови. Но внешняя — уже научилась улыбаться и говорить: «Окей, но в понедельник жду!»

Вот такая я теперь — гибрид двух систем. И знаете, мне это нравится.

P.S. А вы как считаете — какая система образования лучше: строгая российская или свободная британская? Или вообще своя, третья? Пишите в комментариях — очень интересно узнать ваше мнение!

Ставьте лайк, подписывайтесь на канал — здесь будет много интересного, познавательного и полезного!