Найти в Дзене

"Ночные дороги" Гайто Газданова

"Ночные дороги" - роман о первой волне русской эмиграции, об одном слое ее, увиденном глазами русского шофера, колесящего по ночному Парижу. Эту книгу я невольно сравнивала с романами Достоевского. Что напоминает о Достоевском? Сам мир ночного Петербурга близок миру ночного Парижа, да и персонажи здесь русские. Но, должна признаться, Достоевский на голову выше Газданова, потому что его герои - это персонажи со своей речью, через которую мы их запоминаем, они яркие, выпуклые, почти физически видимые. У Газданова вместо Сони Мармеладовой - Ральди, Алиса, Сюзанна, вместо Раскольникова - Федорченко и Васильев, а вместо Порфия Петровича - собеседник центрального персонажа-рассказчика - Платон, названный по имени философа. Мне кажется, Газданову не хватает настоящего сюжета, у него нет сквозного действия, его повествование распадается на отдельные истории, соединенные лишь образом рассказчика. Париж назван Газдановым зловещим и фантастическим, это для него "чужой город далекой и чужой

"Ночные дороги" - роман о первой волне русской эмиграции, об одном слое ее, увиденном глазами русского шофера, колесящего по ночному Парижу. Эту книгу я невольно сравнивала с романами Достоевского. Что напоминает о Достоевском? Сам мир ночного Петербурга близок миру ночного Парижа, да и персонажи здесь русские. Но, должна признаться, Достоевский на голову выше Газданова, потому что его герои - это персонажи со своей речью, через которую мы их запоминаем, они яркие, выпуклые, почти физически видимые. У Газданова вместо Сони Мармеладовой - Ральди, Алиса, Сюзанна, вместо Раскольникова - Федорченко и Васильев, а вместо Порфия Петровича - собеседник центрального персонажа-рассказчика - Платон, названный по имени философа.

Мне кажется, Газданову не хватает настоящего сюжета, у него нет сквозного действия, его повествование распадается на отдельные истории, соединенные лишь образом рассказчика. Париж назван Газдановым зловещим и фантастическим, это для него "чужой город далекой и чужой страны". Акцент сделан на этой чуждости Франции и далекости родины, о которой тоскуют герои его романа, не всегда отдавая себе в этом отчет. Роман довольно тосклив по своему настроению, но если вам хочется узнать, что видит и о чем думает водитель парижского такси начала 20 века, прочтите Газданова.