Любимая несколькими поколениями зрителей опера возвращается на сцену
Нижнего Новгорода. Премьера пройдёт с 6 по 9 ноября в Театре оперы и
балета имени А.С. Пушкина.
Спектакль создан совместно с Красноярским театром оперы и балета
имени Д.А. Хворостовского. Новая постановка, сочетающая традиции
классической оперы с современным подходом, уже привлекла внимание
широкой аудитории.
Для понимания особенностей знаменитого произведения необходимо обратиться к истории «Риголетто» на отечественной сцене.
Впервые опера была исполнена в России 31 января 1853 года в
Санкт-Петербурге итальянскими артистами Императорской оперы. Цензура с
подозрением отнеслась к сюжету и долго не допускала произведение Верди
на русскую сцену.
Спектакли итальянских артистов посещались преимущественно
состоятельной публикой в виду дороговизны билетов. Только 20 октября
1859 года «Риголетто» впервые был исполнен отечественными певцами, но на
итальянском языке. Это произошло в Москве, на сцене Большого театра.
Премьера на русском языке состоялась 6 ноября 1878 года в Мариинском
театре, что стало важным этапом популяризации оперы в России. Сегодня
«Риголетто» остаётся одним из наиболее востребованных произведений в
репертуаре музыкального театра.
Современные постановки «Риголетто» демонстрируют широкий спектр
интерпретаций, варьирующихся от строго академических трактовок до
радикальных переосмыслений. Режиссёры используют различные визуальные
коды, от исторической достоверности до абстрактных конструкций, и
изменяют драматургический фокус, акцентируя внимание на личных трагедиях
или социальных конфликтах. Почти всегда сохраняется оригинальный
итальянский текст с русскими субтитрами. Они позволяют зрителям глубже
понять философские и эмоциональные аспекты произведения. При этом
способы «говорить» со зрителем сильно различаются от спектакля к
спектаклю.
Не только великая музыка Джузеппе Верди предусматривает множество
вариаций трактовки, но и драматургия, которая неизменно волнует и
заставляет сопереживать. Образ Риголетто — остроумный придворный шут. В
мире сильных мира сего царит игра без правил, где личная боль не в счёт.
Однако, когда на кону судьба дочери, у героя начинается борьба с
системой и собой. Этот нерв и оставляет «Риголетто» невероятно
современным.
Опера актуальна сегодня еще и потому, что в сюжете много узнаваемого —
насилие под маской романтики, культура насмешки, которая отменяет чужую
боль, и родительская любовь, легко перетекающая в контроль. Мы читаем
эту историю как столкновение публичного и частного, но, чтобы она
по-настоящему резонировала, важно задуматься, а что было с героями «до
сюжета». Отсюда пристальный взгляд автора новой постановки на биографии
персонажей оперы.
«Сюжетная линия Гюго даёт разрыв масштаба пропасти между играми
сильных мира сего и существованием одиночки — человека, у которого нет
даже собственного имени — шута Риголетто. Что привело его в шутовское
ремесло? Какова история рождения дочери? Почему он был вынужден оставить
малышку на воспитание в монастыре, и только за три месяца до момента
действия оперы забрал Джильду уже взрослой девушкой в большой город? Это
вопросы, на которые мы искали ответы в процессе работы», — рассказал
постановщик спектакля Сергей Новиков.
Для режиссёрских приёмов Новикова в оперных постановках характерны
смелая реконструкция и переосмысление классических сюжетов с добавлением
новых смысловых пластов и сценографических эффектов. Многие рецензенты
подчеркивают, что его подход акцентируется на раскрытии человеческих
судеб и конфликтов на фоне исторических событий. По словам Новикова,
оперный театр для него — своего рода машина времени, позволяющая
формулировать новые смыслы и вести диалог между эпохами.
Вместе с режиссёром над спектаклем трудилась большая команда:
художник-постановщик — Мария Высотская; художник по свету — Руслан
Майоров; художник по видео — Дмитрий Иванченко. Эту команду уже полюбили в Нижнем за «Онегина».
Своей постановкой театр делает осознанный выбор в пользу честной
классики высокого качества — без музейности, но с опорой на эпоху и
выразительную «большую» сценографию. Италия XVII–XVIII веков фигурирует
как визуальный код. Исполнение проходит на итальянском с русскими
титрами. Постановку отличает важная для сегодняшнего рынка деталь —
кооперация двух театров. Это обеспечивает высочайший уровень
зрелищности. Один комплект декораций, костюмов и реквизита на два города
позволил сделать сценографию технологичнее и масштабнее. Совместное
производство с Красноярском — здравый ответ вызовам времени, дающий
сцене масштаб и точность деталей.
Несомненно, новая постановка «Риголетто» способна занять важное место в культурной жизни страны и современном оперном искусстве.
#МастерскаяНовикова