Найти в Дзене

Знакомство и вежливость на иврите: простые фразы для начинающих

Когда вы приезжаете в Израиль, первое, с чем сталкиваетесь, — это живое, открытое, но прямолинейное общение. Израильтяне дружелюбны, но не любят излишней формальности. Чтобы произвести хорошее впечатление и не попасть в неловкую ситуацию, важно знать основные фразы приветствия и знакомства на иврите — и как их правильно использовать. Самое распространённое слово, которое вы услышите в Израиле, — שלום (shalom).
Оно значит одновременно «привет», «мир» и «пока». Универсально и подходит почти в любой ситуации. Совет: в Израиле принято улыбаться и смотреть в глаза. Даже если вы плохо говорите на иврите, shalom и boker tov вежливо и дружелюбно воспримут в любом месте — от магазина до автобуса. Пример короткого диалога:
— ?שלום! איך קוראים לך (Shalom! Eikh kor’im lekha?) — Привет! Как тебя зовут?
— !קוראים לי דניאל. נעים מאוד (Kor’im li Daniel. Na’im me’od!) — Меня зовут Даниэль. Очень приятно! Израильтяне — очень прямые и открытые. Если вы привыкли к вежливым фразам вроде «извините, можно
Оглавление

Когда вы приезжаете в Израиль, первое, с чем сталкиваетесь, — это живое, открытое, но прямолинейное общение. Израильтяне дружелюбны, но не любят излишней формальности. Чтобы произвести хорошее впечатление и не попасть в неловкую ситуацию, важно знать основные фразы приветствия и знакомства на иврите — и как их правильно использовать.

Приветствия на иврите

Самое распространённое слово, которое вы услышите в Израиле, — שלום (shalom).
Оно значит одновременно
«привет», «мир» и «пока». Универсально и подходит почти в любой ситуации.

-2

Совет: в Израиле принято улыбаться и смотреть в глаза. Даже если вы плохо говорите на иврите, shalom и boker tov вежливо и дружелюбно воспримут в любом месте — от магазина до автобуса.

Как познакомиться

-3

Пример короткого диалога:
— ?שלום! איך קוראים לך (Shalom! Eikh kor’im lekha?) — Привет! Как тебя зовут?
— !קוראים לי דניאל. נעים מאוד
(Kor’im li Daniel. Na’im me’od!) — Меня зовут Даниэль. Очень приятно!

Вежливость и особенности общения

Израильтяне — очень прямые и открытые. Если вы привыкли к вежливым фразам вроде «извините, можно ли...», то в Израиле это звучит слишком формально.

Тем не менее, есть слова, которые показывают уважение и помогают звучать мягче:

-4

Подводные камни:
Не стоит злоупотреблять фразой סליחה (slicha). В Израиле её используют по делу — если действительно кого-то задели или прервали. Постоянные «извините» могут прозвучать неуверенно.

Культурные нюансы

  • Личные вопросы — норма. Израильтяне легко спрашивают «Откуда ты?» или «Ты женат/замужем?» — это не грубо, просто способ начать разговор.
  • Мужчины и женщины не всегда жмут руки. В религиозных кругах принято избегать физического контакта между полами. Лучше дождаться, пока инициатива исходит от собеседника.
  • Обращение на «ты». На иврите почти все говорят на «ты» (ata / at). Официальное «вы» в языке почти не используется.

Мини-упражнение

Попробуйте перевести на иврит:

  1. Привет! Как дела?
  2. Меня зовут Анна. Очень приятно!
  3. Спасибо, всё хорошо.
  4. Откуда ты?
  5. Пожалуйста!

👇 Ответы:

  1. שלום! מה שלומך? (Shalom! Ma shlomkha / Ma shlomekh?)
  2. קוראים לי אנה. נעים מאוד! (Kor’im li Anna. Na’im me’od!)
  3. תודה, הכול טוב. (Toda, hakol tov.)
  4. מאיפה אתה / את? (Me’eifo ata / at?)
  5. בבקשה! (Bevakasha!)

Израиль — страна живого общения и открытых людей. Даже если вы знаете всего пару фраз, используйте их с улыбкой — и израильтяне обязательно ответят теплом.
שלום (shalom) — это не просто «привет», это способ показать уважение и дружелюбие.

Хотите уверенно говорить на иврите уже с первых уроков?
👉 Запишитесь на
бесплатное пробное занятие в школе Divelang и научитесь здороваться, знакомиться и чувствовать себя уверенно в Израиле!

-5

Программы обучения:

Если нужна подробная консультация по обучению или программе напишите нам в Whatsapp - сюда!

Присоединяйтесь к нам в Телеграм и ВКонтакте