Найти в Дзене

Талантливый артист Леонид Утёсов - не сатирик а "мастер веселой и милой улыбки"

Леонид Утёсов - известный русский актёр и эстрадный артист. 1933 год СССР, современники говорят что каждый приезд Леонид Утёсов в Москву - привлекает большое внимание. И каждый раз, московский зритель в ожидании поднятия занавеса гадал: "Что нового на этот раз покажет "консул искусства" в Москве?". Все считали, что обаяние Утесова заключалось в особой, только ему присущей манере смешить, этакой лирически-улыбчатой и очень литературной, чуждой довольно принятой на эстраде простоте. Талантливый артист Леонид Утёсов - не сатирик а "мастер веселой и милой улыбки". Рыцарь шутки. Он сам это понимает и подчеркивает, что новый джаз "Все понемногу" только шутка... Утесов, прощаясь с аудиторией, призывает ее: "До свидания... До свидания... Ведь шутки надо понимать!...". Однако, современники нахваливая Леонида Утёсова также и не забывали его критиковать... Особенно старались профессиональные критики. Они говорили что понимая "шутку Утесова" и принимая ее, все же надо сказать что его новый
Леонид Утёсов в фильме "Весёлые ребята", 1930-е годы. фото из ria.ru
Леонид Утёсов в фильме "Весёлые ребята", 1930-е годы. фото из ria.ru

Леонид Утёсов - известный русский актёр и эстрадный артист.

1933 год СССР, современники говорят что каждый приезд Леонид Утёсов в Москву - привлекает большое внимание. И каждый раз, московский зритель в ожидании поднятия занавеса гадал: "Что нового на этот раз покажет "консул искусства" в Москве?".

Все считали, что обаяние Утесова заключалось в особой, только ему присущей манере смешить, этакой лирически-улыбчатой и очень литературной, чуждой довольно принятой на эстраде простоте. Талантливый артист Леонид Утёсов - не сатирик а "мастер веселой и милой улыбки". Рыцарь шутки. Он сам это понимает и подчеркивает, что новый джаз "Все понемногу" только шутка... Утесов, прощаясь с аудиторией, призывает ее: "До свидания... До свидания... Ведь шутки надо понимать!...".

Однако, современники нахваливая Леонида Утёсова также и не забывали его критиковать... Особенно старались профессиональные критики. Они говорили что понимая "шутку Утесова" и принимая ее, все же надо сказать что его новый театрализованный джаз слабее прежних. И не потому, что шутка стала хуже или "веселый талант" артиста Утёсова померк... Утесов все тот же, разве только что из брюнета по каким то "соображениям связанным с кино" превратился в блондина. Вот это, единственная перемена!

Он так же весело поёт. И, как всегда, текст содержит красивые и остроумные слова. Недостаток нового утесовского театрального джаза в том, что он является "миниатюрной копией с обозрении московского Мюзик-холла, при чем сам Утесов мелькает лишь как аттракцион".

Даже танцовщицы и те на месте. Правда, шестнадцать, а не сорок. Но ведь не в количестве дело... И эта опереточная пляска красок! И массовое людское действие! А специфичность театрального джаза, его чисто "утесовская душевная обстановка", даже можно сказать "утесовская камерность и лиричность" - исчезли.

Профессиональные критики так и заявили корреспондентам советских центральных газет: "Право, напрасно Леонид Утесов превратил свой театральный джаз в целый Мюзик-холл!".