Найти в Дзене
Садовая Алхимия

"Лаванда и старинные кружева", книга для уютного вечера с ароматом английского сада

Остаёмся зимовать, друзья мои! Дача дремлет вдали от меня, пока вполглаза, еще неглубоко, то и дело ворочаясь и вздыхая. Еще не укрыты розы (да, да, розы, их теперь уже три, мамочка дорогая, где я свернула не туда...), не обмотаны плодовые деревья. Но уже законсервирован септик, слита вода, горшки прикопаны наискосок... Дача теперь до апреля принадлежит не мне, а себе самой, и немного - надвигающейся зиме, и глаза дома обращены внутрь, а не наружу. А на меня нахлынули сюжеты, истории и размышления. Теперь уже и я принадлежу не даче, не саду, а - словам, они захватывают и обволакивают меня каждую осень, их течение относит далеко от берега осознанности, да я и не сопротивляюсь. "Всему свое время, и время каждой вещи под небом". Время земле, и время словам. Моя жизнь так всегда и делится, на землю и слова. Я теперь больше читаю и больше пишу. Еще - смотрю кино. Из последних потрясений - "Лермонтов" Бакура Бакурадзе (идет в кино, потрясающе, настоящая зыбкая поэзия и живопись, пойманная
Оглавление

Остаёмся зимовать, друзья мои!

Дача дремлет вдали от меня, пока вполглаза, еще неглубоко, то и дело ворочаясь и вздыхая.

Еще не укрыты розы (да, да, розы, их теперь уже три, мамочка дорогая, где я свернула не туда...), не обмотаны плодовые деревья. Но уже законсервирован септик, слита вода, горшки прикопаны наискосок... Дача теперь до апреля принадлежит не мне, а себе самой, и немного - надвигающейся зиме, и глаза дома обращены внутрь, а не наружу.

А на меня нахлынули сюжеты, истории и размышления. Теперь уже и я принадлежу не даче, не саду, а - словам, они захватывают и обволакивают меня каждую осень, их течение относит далеко от берега осознанности, да я и не сопротивляюсь. "Всему свое время, и время каждой вещи под небом". Время земле, и время словам. Моя жизнь так всегда и делится, на землю и слова.

Я теперь больше читаю и больше пишу. Еще - смотрю кино. Из последних потрясений - "Лермонтов" Бакура Бакурадзе (идет в кино, потрясающе, настоящая зыбкая поэзия и живопись, пойманная кинокамерой) и фильм моего покойного мастера Юрия Арабова "Гирокастра".

Из последних неприятных впечатлений - книга Ласло Краснохоркаи "Гомер навсегда" - писателю неделю назад дали Нобелевку по литературе, решила разузнать, за что, да так и не поняла...

А так приятно укутаться в павловопосадский платок и провести вечер за чтением. И коль скоро блог этот рассказывает о садах и цветах, то и книги в нем - соответствующие.

Итак,

Миртл Рид, "Лаванда и старинные кружева"

Американская писательница Миртл Рид жила на стыке XIX и XX веков. Была поэтом и прозаиком, филантропом. Замуж вышла в 31 год, причем в некоторых биографиях указывается, что - "после 15 лет ухаживаний". Тем грустнее, что в 36 она выпила слишком большую дозу снотворного, причем намеренно. Еще грустнее, что, если верить аннотации на книге, в ее записке, адресованной горничной (которой она и завещала свое состояние), говорилось, что, будь ее муж так же добр к ней самой, ей бы не пришлось оказаться перед таким выбором.

При этом по другим данным, ее состояние было завещано 8 разным благотворительным организациям, оспаривалось двумя судами, а сам дом писательницы был ограблен во время похорон: пропали редкие лимитированные издания.

В общем, вполне викторианская загадочная женщина. И книга такая же.

-2

Отдельное удовольствие - держать эту книгу в руках, обложка бархатистая, с выборочным глянцевым лаком, которые покрывает только выпуклый рельеф в виде лавандовых веточек и иллюстрацию-лампу. Лампа имеет сюжетное значение, ведь именно ее наказала зажигать на чердаке каждую ночь тетка главной героини - которую главная героиня никогда не видела...

Молодая девушка приезжает в коттедж на отшибе. Тетушки нет, куда уехала - неизвестно. Когда вернется - не сказала. Повсюду семейные тайны и недосказанности, а на чердаке масляная лампа, старая мебель красного дерева и сундук со старым свадебным платьем и газетными вырезками... Все, как я люблю.

-3

Будет тут и любовь, и совпадение, и мистический сон, и незнакомец.

Повествование неровное, сразу скажу. Есть куски текста прелестные, есть нестыковки, есть чрезмерная девическая наивность, есть неправдоподобный сюжетный повтор, но... Но все вместе дает приятное послевкусие (ха-ха, куда приятнее, чем от нобелевского лауреата, да простят меня венгры, но я правда на него сердита).

В этой книге есть что-то от сновидения. Чуть путающееся, чуть нелогичное, но какое-то чарующее. Вроде проснулась, а дымка сна ещё тянется и делает все привычное вокруг заколдованным и ирреальным.

"Мисс Эйнсли, накинув на плечи пушистую шаль, повела гостью на улицу. Несмотря на то, что во многих отношениях хозяйка шла в ногу со временем, ее сад с солнечными часами, беседкой и узкими ухоженными дорожками, огибавшими цветочные клумбы, навевал мысли о прошлом. Для цветов было еще рано, лишь на клумбе под эркерным окном уже распустились дикие фиалки..."
"Вон там куст калины. В июне весь этот угол сада захватят розы, не слишком модные, - бланш, синнамон и свит-бриар, - но мне они нравятся... В том длинном ряду примерно поровну пионов и сердцецветов, а под окном с другой стороны дома есть клумба с водосбором.
А на той большой клумбе я посадила маки, львиный зев и бархатцы. Эту, круглую, делят живокость и васильки. Еще есть флоксы и петунии. Вы когда-нибудь видели семена последней?..."

(М.Рид "Лаванда и старинные кружева")

Как вам описание сада?

Сердцецвет - это, конечно, дицентра великолепная, наше "разбитое сердце" (кстати, не забыть посадить!). Но как дивно поработал переводчик, правда? "Сердцецвет" и "живокость" вместо "дицентры" и "дельфиниума".

И это отнюдь не все слова, посвященные растительности в саду мисс Эйнсли. Очевидно, Миртл Рид отлично разбиралась в садоводстве. Разве что пионы я бы не посадила вместе с дицентрой, пионам нужно солнце, а дицентре полутень. Но это нюансы.

А главное внимание уделено, разумеется, лаванде. Мисс Эйнсли пахнет ею, и носит платья только лавандового оттенка.

-4

Забавно, но, хоть писательница и американка, и действие происходит в Америке, перед глазами у меня вставал классический английский коттеджный сад, большая моя любовь. Все эти пряные травы, арки роз, буйство и сдержанность, старый кирпич и мох... И лаванда, лаванда, лаванда.

-5
"- Обожаю лаванду, а вы?
- Да, я тоже, - ответила Рут. - Но никогда не видела, как она растет.
- Это маленький кустик, отличный медонос. У нее все сладкое, и цветы, и листья... Наверное, вы посмеетесь надо мной, но я также посадила подсолнухи, ночную красавицу и наперстянку."
-6

В общем, это очень приятная ненавязчивая история, слегка сумбурная под конец, будто автору поскорее захотелось ее дописать, но в целом - вкусная. И в долгие угрюмые холодные месяцы так приятно читать о садах, о лампе на чердаке и о лаванде. Правда ведь?

Кстати, внезапно на телеканале "Домашний" вышла 4-серийка по моему сценарию. Называется сериал "Белый лист", режиссер Олег Кириченко. И на мой скромный взгляд, кино - состоялось. Хорошие актеры, приличная операторская работа. Смотреть было не стыдно, не мучительно, а очень даже приятно. Признаюсь, это самая тяжелая часть доли сценариста - смотреть, что наснимали по твоему сценарию. И в данном случае конечный результат меня порадовал, а это дорогого стоит. Особенно если смотреть без рекламы)))

А вы что смотрите и читаете в холодное время года? Есть список на грядущее?